Kifejezéstár

hu Úton / Útközben   »   px No caminho

37 [harminchét]

Úton / Útközben

Úton / Útközben

37 [trinta e sete]

No caminho

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar portugál (BR) Lejátszás Több
Ő motorral megy. E-e --i de -oto. E__ v__ d_ m____ E-e v-i d- m-t-. ---------------- Ele vai de moto. 0
Ő biciklivel megy. E----ai -e-bi-i--eta. E__ v__ d_ b_________ E-e v-i d- b-c-c-e-a- --------------------- Ele vai de bicicleta. 0
Ő gyalog megy. E-- --i a-pé. E__ v__ a p__ E-e v-i a p-. ------------- Ele vai a pé. 0
Ő hajózik. El--va----------. E__ v__ d_ n_____ E-e v-i d- n-v-o- ----------------- Ele vai de navio. 0
Ő csónakázik. E-- vai de -ar-o. E__ v__ d_ b_____ E-e v-i d- b-r-o- ----------------- Ele vai de barco. 0
Ő úszik. E-e--ai-à--ad-. E__ v__ à n____ E-e v-i à n-d-. --------------- Ele vai à nado. 0
Veszélyes ez itt? É---r-g-s--a---? É p_______ a____ É p-r-g-s- a-u-? ---------------- É perigoso aqui? 0
Veszélyes egyedül stoppolni? É-p--i--s------- c--o-- s-z--ho? É p_______ p____ c_____ s_______ É p-r-g-s- p-d-r c-r-n- s-z-n-o- -------------------------------- É perigoso pedir carona sozinho? 0
Veszélyes este sétálni? É p---g--- -a------s-z-nh--à no--e? É p_______ p______ s______ à n_____ É p-r-g-s- p-s-e-r s-z-n-o à n-i-e- ----------------------------------- É perigoso passear sozinho à noite? 0
Eltévedtünk. No- ------os-n--ca-i--o. N__ p_______ n_ c_______ N-s p-r-e-o- n- c-m-n-o- ------------------------ Nos perdemos no caminho. 0
Rossz úton vagyunk. E--a-os----ca-i------ra-o. E______ n_ c______ e______ E-t-m-s n- c-m-n-o e-r-d-. -------------------------- Estamos no caminho errado. 0
Vissza kell fordulnunk. Te--- -u--vo--a-. T____ q__ v______ T-m-s q-e v-l-a-. ----------------- Temos que voltar. 0
Hol lehet itt parkolni? O-d---e po-- ---ac-o-a-? O___ s_ p___ e__________ O-d- s- p-d- e-t-c-o-a-? ------------------------ Onde se pode estacionar? 0
Van itt egy parkolóhely? Há u--p--q-e-de---t-cion-me-to aq--? H_ u_ p_____ d_ e_____________ a____ H- u- p-r-u- d- e-t-c-o-a-e-t- a-u-? ------------------------------------ Há um parque de estacionamento aqui? 0
Mennyi ideig lehet itt parkolni? Q--n-- -empo-se p--e ---a---nar --u-? Q_____ t____ s_ p___ e_________ a____ Q-a-t- t-m-o s- p-d- e-t-c-o-a- a-u-? ------------------------------------- Quanto tempo se pode estacionar aqui? 0
Síel ön? V-c- --q---? V___ e______ V-c- e-q-i-? ------------ Você esquia? 0
A sílifttel megy fel? V-c--us----t-lef---c- -ara cima? V___ u__ o t_________ p___ c____ V-c- u-a o t-l-f-r-c- p-r- c-m-? -------------------------------- Você usa o teleférico para cima? 0
Lehet itt sífelszerelést kölcsönözni? P-de-se a----r-e-q-is -q--? P______ a_____ e_____ a____ P-d---e a-u-a- e-q-i- a-u-? --------------------------- Pode-se alugar esquis aqui? 0

Mikor magunkban beszélünk

A hallgatók számára sokszor furcsa, amikor valaki saját magában beszél. Ugyanakkor a legtöbb ember rendszeresen beszél magában. Pszichológusok szerint a felnőttek 95%-a beszél magában. A gyerekek játék közben majdnem mindig magukban beszélnek. Saját magunkban beszélni tehát teljesen normális. Ilyenkor a kommunikáció egy egészen sajátos formájáról beszélünk. És sok előnye van annak, ha néha saját magunkban beszélünk. Ugyanis a beszéd során rendezzük gondolatainkat. Amikor magunkban beszélünk, belső hangunk felszínre tör. Azt lehet tulajdonképpen mondani, hogy hangosan gondolkodunk. Olyan emberek beszélnek sokszor magukban, akik nagyon szétszórtak. Náluk az agy egy bizonyos része kevésbé aktív. Ezért ők szervezetlenebbek. Amikor saját magukban beszélnek, tervszerű viselkedésüket erősítik. Döntések meghozatalában is segíthet, ha magunkban beszélünk. És kiváló módszer a stressz csökkentésére. Ha saját magunkban beszélünk, koncentrálóképességünket és teljesítőképességünket erősítjük. Ugyanis kimondani valamit tovább tart mintha csak gondolnánk rá. Beszéd közben jobban felfogjuk gondolatainkat. Jobban képesek vagyunk nehéz tesztek megfejtésére, ha közben magunkban beszélünk. Ezt különböző kutatások kimutatták. Bátorságot is meríthetünk ha saját magunkban beszélünk. Sok sportoló magában beszél hogy motiválja magát. Sajnos legtöbbször negatív helyzetekben beszélünk magunkban. Ezért meg kellene próbálnunk mindent pozitívan megfogalmazni. És sokszor meg kell ismételnünk mindazt amit szeretnénk. Ezáltal a beszédünkkel képesek vagyunk tetteinket pozitívan befolyásolni. Ez sajnos csak akkor működik ha reálisan gondolkozunk!