Nyitva van a piac vasárnaponként?
星期日-有----- ---市- - ---的---?
星__ 有 集_ 吗 ? /__ 是 开_ 的 吗 ?
星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ?
---------------------------
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
0
xī--qírì y-u-jí -h- --?---Shì-hǎ-- sh-----zhe--e m-?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Nyitva van a piac vasárnaponként?
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
展---星期--开放-- ?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-一 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期一 开放 吗 ?
0
Zhǎ-----huì--ī---í----k-i--ng -a?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
展览会 星期一 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Nyitva van keddenként a kiállítás?
展览会 星-二-开放 --?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-二 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期二 开放 吗 ?
0
Z----ǎn--uì ------'è- kā-fàng-ma?
Z______ h__ x________ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Nyitva van keddenként a kiállítás?
展览会 星期二 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Nyitva van az állatkert szerdánként?
动-园 -期- 开放 吗-?
动__ 星__ 开_ 吗 ?
动-园 星-三 开- 吗 ?
--------------
动物园 星期三 开放 吗 ?
0
Dòn--ùyu-- --ng---ā- k----n- --?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Nyitva van az állatkert szerdánként?
动物园 星期三 开放 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
博---星期-----吗 ?
博__ 星__ 开_ 吗 ?
博-馆 星-四 开- 吗 ?
--------------
博物馆 星期四 开放 吗 ?
0
Bów---ǎn x--gqí------f--g--a?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Nyitva van a galéria péntekenként?
画廊---五 开放 吗-?
画_ 星__ 开_ 吗 ?
画- 星-五 开- 吗 ?
-------------
画廊 星期五 开放 吗 ?
0
Hu-l------n---wǔ--ā----g-m-?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Nyitva van a galéria péntekenként?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Szabad fényképezni?
可以 照相---?
可_ 照_ 吗 ?
可- 照- 吗 ?
---------
可以 照相 吗 ?
0
Kěyǐ---à-x-à-g -a?
K___ z________ m__
K-y- z-à-x-à-g m-?
------------------
Kěyǐ zhàoxiàng ma?
Szabad fényképezni?
可以 照相 吗 ?
Kěyǐ zhàoxiàng ma?
Kell belépőt fizetni?
必----门----?
必_ 买 门_ 吗 ?
必- 买 门- 吗 ?
-----------
必须 买 门票 吗 ?
0
Bì-ū mǎ- -é-pi-- ma?
B___ m__ m______ m__
B-x- m-i m-n-i-o m-?
--------------------
Bìxū mǎi ménpiào ma?
Kell belépőt fizetni?
必须 买 门票 吗 ?
Bìxū mǎi ménpiào ma?
Mennyibe kerül a belépő?
门---- - ?
门_ 多_ 钱 ?
门- 多- 钱 ?
---------
门票 多少 钱 ?
0
M--p--o-d-ō---- qi-n?
M______ d______ q____
M-n-i-o d-ō-h-o q-á-?
---------------------
Ménpiào duōshǎo qián?
Mennyibe kerül a belépő?
门票 多少 钱 ?
Ménpiào duōshǎo qián?
Csoportok számára van kedvezmény?
对--体 有 优惠-吗-?
对 团_ 有 优_ 吗 ?
对 团- 有 优- 吗 ?
-------------
对 团体 有 优惠 吗 ?
0
Du- tuá--ǐ yǒu-yōu-uì -a?
D__ t_____ y__ y_____ m__
D-ì t-á-t- y-u y-u-u- m-?
-------------------------
Duì tuántǐ yǒu yōuhuì ma?
Csoportok számára van kedvezmény?
对 团体 有 优惠 吗 ?
Duì tuántǐ yǒu yōuhuì ma?
Gyermekek részére van kedvezmény?
对-儿童 有--惠 吗 ?
对 儿_ 有 优_ 吗 ?
对 儿- 有 优- 吗 ?
-------------
对 儿童 有 优惠 吗 ?
0
D---er----g--ǒu -ōuh-----?
D__ e_ t___ y__ y_____ m__
D-ì e- t-n- y-u y-u-u- m-?
--------------------------
Duì er tóng yǒu yōuhuì ma?
Gyermekek részére van kedvezmény?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Duì er tóng yǒu yōuhuì ma?
Egyetemisták részére van kedvezmény?
对-大-生----惠 --?
对 大__ 有 优_ 吗 ?
对 大-生 有 优- 吗 ?
--------------
对 大学生 有 优惠 吗 ?
0
D-ì d-x-é----g-----yōu-uì ma?
D__ d_________ y__ y_____ m__
D-ì d-x-é-h-n- y-u y-u-u- m-?
-----------------------------
Duì dàxuéshēng yǒu yōuhuì ma?
Egyetemisták részére van kedvezmény?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Duì dàxuéshēng yǒu yōuhuì ma?
Mi ez az épület?
这- -楼------的?
这_ 大_ 是______
这- 大- 是-什-用-?
-------------
这座 大楼 是做什么用的?
0
Zhè z---dà-ó--shì-z-- shén-e y-ng d-?
Z__ z__ d____ s__ z__ s_____ y___ d__
Z-è z-ò d-l-u s-ì z-ò s-é-m- y-n- d-?
-------------------------------------
Zhè zuò dàlóu shì zuò shénme yòng de?
Mi ez az épület?
这座 大楼 是做什么用的?
Zhè zuò dàlóu shì zuò shénme yòng de?
Milyen idős ez az épület?
这---- 建-了-多少- --?
这_ 大_ 建 了 多__ 了 ?
这- 大- 建 了 多-年 了 ?
-----------------
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
0
Z---------ló- --àn-- d---s-------n-e?
Z__ z__ d____ j_____ d__ s___ n______
Z-è z-ò d-l-u j-à-l- d-ō s-à- n-á-l-?
-------------------------------------
Zhè zuò dàlóu jiànle duō shào niánle?
Milyen idős ez az épület?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Zhè zuò dàlóu jiànle duō shào niánle?
Ki építette ezt az épületet?
谁 --的-这座----?
谁 建 的 这_ 大_ ?
谁 建 的 这- 大- ?
-------------
谁 建 的 这座 大楼 ?
0
S-u--jià---- --- ----dà-ó-?
S___ j___ d_ z__ z__ d_____
S-u- j-à- d- z-è z-ò d-l-u-
---------------------------
Shuí jiàn de zhè zuò dàlóu?
Ki építette ezt az épületet?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Shuí jiàn de zhè zuò dàlóu?
Érdekel az építészet.
我 对 建- - 感兴趣-。
我 对 建_ 很 感__ 。
我 对 建- 很 感-趣 。
--------------
我 对 建筑 很 感兴趣 。
0
Wǒ-d-ì -ià-zhú-h-n-g-----n--ù.
W_ d__ j______ h__ g__ x______
W- d-ì j-à-z-ú h-n g-n x-n-q-.
------------------------------
Wǒ duì jiànzhú hěn gǎn xìngqù.
Érdekel az építészet.
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Wǒ duì jiànzhú hěn gǎn xìngqù.
Érdekel a művészet.
我 对-艺术-- -兴- 。
我 对 艺_ 很 感__ 。
我 对 艺- 很 感-趣 。
--------------
我 对 艺术 很 感兴趣 。
0
Wǒ d-ì -ì-hù -ě---ǎ--xìn-qù.
W_ d__ y____ h__ g__ x______
W- d-ì y-s-ù h-n g-n x-n-q-.
----------------------------
Wǒ duì yìshù hěn gǎn xìngqù.
Érdekel a művészet.
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Wǒ duì yìshù hěn gǎn xìngqù.
Érdekel a festészet.
我-对-绘- - 感兴--。
我 对 绘_ 很 感__ 。
我 对 绘- 很 感-趣 。
--------------
我 对 绘画 很 感兴趣 。
0
W--duì-----u- -----ǎ--xì----.
W_ d__ h_____ h__ g__ x______
W- d-ì h-ì-u- h-n g-n x-n-q-.
-----------------------------
Wǒ duì huìhuà hěn gǎn xìngqù.
Érdekel a festészet.
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Wǒ duì huìhuà hěn gǎn xìngqù.