Kifejezéstár

hu Az állatkertben   »   bg В зоопарка

43 [negyvenhárom]

Az állatkertben

Az állatkertben

43 [четирийсет и три]

43 [chetiriyset i tri]

В зоопарка

[V zooparka]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar bolgár Lejátszás Több
Ott van az állatkert. Там-е зо--а-къ-. Т__ е з_________ Т-м е з-о-а-к-т- ---------------- Там е зоопаркът. 0
T-- ---zo-p-r---. T__ y_ z_________ T-m y- z-o-a-k-t- ----------------- Tam ye zooparkyt.
Ott vannak a zsiráfok. Т-м са жира-и-е. Т__ с_ ж________ Т-м с- ж-р-ф-т-. ---------------- Там са жирафите. 0
Tam----zhiraf-te. T__ s_ z_________ T-m s- z-i-a-i-e- ----------------- Tam sa zhirafite.
Hol vannak a medvék? Къде -- -е-ки--? К___ с_ м_______ К-д- с- м-ч-и-е- ---------------- Къде са мечките? 0
Ky-e-sa -e--k-te? K___ s_ m________ K-d- s- m-c-k-t-? ----------------- Kyde sa mechkite?
Hol vannak az elefántok? Къд--са-с--новет-? К___ с_ с_________ К-д- с- с-о-о-е-е- ------------------ Къде са слоновете? 0
Ky-- s--s--n-vete? K___ s_ s_________ K-d- s- s-o-o-e-e- ------------------ Kyde sa slonovete?
Hol vannak a kígyók? Къ---с- -ми-те? К___ с_ з______ К-д- с- з-и-т-? --------------- Къде са змиите? 0
K----sa----i--? K___ s_ z______ K-d- s- z-i-t-? --------------- Kyde sa zmiite?
Hol vannak az oroszlánok? Къд--с-----о-ет-? К___ с_ л________ К-д- с- л-в-в-т-? ----------------- Къде са лъвовете? 0
K-d- -- -yv-vet-? K___ s_ l________ K-d- s- l-v-v-t-? ----------------- Kyde sa lyvovete?
Van egy fényképezőgépem. А--и--м --то-п-рат. А_ и___ ф__________ А- и-а- ф-т-а-а-а-. ------------------- Аз имам фотоапарат. 0
A- ---m f-toa-arat. A_ i___ f__________ A- i-a- f-t-a-a-a-. ------------------- Az imam fotoaparat.
Van egy kamerám is. И--м-и--ам-ра. И___ и к______ И-а- и к-м-р-. -------------- Имам и камера. 0
I-a--i-k---r-. I___ i k______ I-a- i k-m-r-. -------------- Imam i kamera.
Hol van egy elem? Къ-е---а -ат--ия? К___ и__ б_______ К-д- и-а б-т-р-я- ----------------- Къде има батерия? 0
Kyde---- --t---ya? K___ i__ b________ K-d- i-a b-t-r-y-? ------------------ Kyde ima bateriya?
Hol vannak a pingvinek? К--- с- ---гви-и-е? К___ с_ п__________ К-д- с- п-н-в-н-т-? ------------------- Къде са пингвините? 0
K--e sa-pi--v-n--e? K___ s_ p__________ K-d- s- p-n-v-n-t-? ------------------- Kyde sa pingvinite?
Hol vannak a kenguruk? Къ-- са ке-г-рутат-? К___ с_ к___________ К-д- с- к-н-у-у-а-а- -------------------- Къде са кенгурутата? 0
Ky-e sa--engur-t-t-? K___ s_ k___________ K-d- s- k-n-u-u-a-a- -------------------- Kyde sa kengurutata?
Hol vannak az orrszarvúk? Къде са -ос-ро--т-? К___ с_ н__________ К-д- с- н-с-р-з-т-? ------------------- Къде са носорозите? 0
Kyd- sa -oso-oz-t-? K___ s_ n__________ K-d- s- n-s-r-z-t-? ------------------- Kyde sa nosorozite?
Hol van egy WC? К-----ма-т-а----а? К___ и__ т________ К-д- и-а т-а-е-н-? ------------------ Къде има тоалетна? 0
Ky---i-a-to--e--a? K___ i__ t________ K-d- i-a t-a-e-n-? ------------------ Kyde ima toaletna?
Ott van egy kávézó. Там--ма--а----. Т__ и__ к______ Т-м и-а к-ф-н-. --------------- Там има кафене. 0
T-m-i-a--afe-e. T__ i__ k______ T-m i-a k-f-n-. --------------- Tam ima kafene.
Ott van egy vendéglő. Там -м- -----р--т. Т__ и__ р_________ Т-м и-а р-с-о-а-т- ------------------ Там има ресторант. 0
Ta----- re---rant. T__ i__ r_________ T-m i-a r-s-o-a-t- ------------------ Tam ima restorant.
Hol vannak a tevék? К-д---а ----лите? К___ с_ к________ К-д- с- к-м-л-т-? ----------------- Къде са камилите? 0
K-----a----i-i--? K___ s_ k________ K-d- s- k-m-l-t-? ----------------- Kyde sa kamilite?
Hol vannak a gorillák és a zebrák? К-----а-г-ри-и---и з-брите? К___ с_ г_______ и з_______ К-д- с- г-р-л-т- и з-б-и-е- --------------------------- Къде са горилите и зебрите? 0
Ky-e-----or--it- i----r---? K___ s_ g_______ i z_______ K-d- s- g-r-l-t- i z-b-i-e- --------------------------- Kyde sa gorilite i zebrite?
Hol vannak a tigrisek és a krokodilok? Къ---са-тиг-ите-- к--к----и-е? К___ с_ т______ и к___________ К-д- с- т-г-и-е и к-о-о-и-и-е- ------------------------------ Къде са тигрите и крокодилите? 0
K------ ti--i-- i-k-ok-d--i-e? K___ s_ t______ i k___________ K-d- s- t-g-i-e i k-o-o-i-i-e- ------------------------------ Kyde sa tigrite i krokodilite?

A baszk nyelv

Spanyolországban négy hivatalosan elismert nyelv létezik. A spanyol, a katalán, a galíciai, és a baszk. Egyedüliként a baszk nyelv nem rendelkezik latin gyökerekkel. A spanyol-francia határvidéken beszélik. Körülbelül 800000 ember beszéli a baszk nyelvet. A baszk a legősibb nyelv az európai kontinensen. A nyelv eredete azonban még mindig nem ismert. A nyelvkutatók számára ezért a baszk nyelv máig egy rejtély. Emellett a baszk az egyetlen elszigetelt nyelv Európában. Ez azt jelenti, hogy egyetlen más nyelvvel sem áll genetikailag rokonságban. Ennek, a földrajzi elhelyezkedése lehet az oka. A hegyek és tengerpartok miatt a baszk nép mindig elszigetelten élt. Így a nyelv az indogermán invázió után is fennmaradt. A baszk kifejezés a latin vascones -ből ered. Maguk a baszkok Euskaldunak nevezik magukat, tehát azok akik baszkul beszélnek. Ez mutatja, hogy mennyire azonosulnak az Euskara nyelvükkel. Az Euskara évszázadokon keresztül főleg szóbeli formában létezett. Ezért nagyon kevés írásbeli forrás létezik. A nyelv egységesítése még mindig nincs befejezve. A legtöbb baszk két-, vagy többnyelvű. Ennek ellenére ápolják a baszk nyelvet és kultúrát. Ugyanis a baszk föld egy autonóm régió. Ez megkönnyíti a nyelvpolitikai folyamatokat és a kulturális programokat. A gyerekek választhatnak a baszk és a spanyol nyelvű oktatás között. Szintén léteznek jellemzően baszk sportágak. Ennek megfelelően a baszkok nyelvének és kultúrájának jövője biztosítottnak látszik. Egy baszk szót egyébként az egész világ ismeri. ‘El Che’ családi nevéről van szó - … igen, Guevara !