Szeretnék egy bankszámlát nyitni.
С--с-ё- къ-зэIусхы-сшI-----.
С_ с___ к_________ с________
С- с-ё- к-ы-э-у-х- с-I-и-ъ-.
----------------------------
Сэ счёт къызэIусхы сшIоигъу.
0
S-e-schjo---yz-e--s-y s-hI-i--.
S__ s_____ k_________ s________
S-e s-h-o- k-z-e-u-h- s-h-o-g-.
-------------------------------
Sje schjot kyzjeIushy sshIoigu.
Szeretnék egy bankszámlát nyitni.
Сэ счёт къызэIусхы сшIоигъу.
Sje schjot kyzjeIushy sshIoigu.
Itt van az útlevelem.
Ма-ы--ип-спор-.
М___ с_________
М-р- с-п-с-о-т-
---------------
Мары сипаспорт.
0
Ma---s--a-port.
M___ s_________
M-r- s-p-s-o-t-
---------------
Mary sipasport.
Itt van az útlevelem.
Мары сипаспорт.
Mary sipasport.
És itt van a címem.
С-----с- ма--.
С_______ м____
С-а-р-с- м-р-.
--------------
Сиадреси мары.
0
Siadresi-m--y.
S_______ m____
S-a-r-s- m-r-.
--------------
Siadresi mary.
És itt van a címem.
Сиадреси мары.
Siadresi mary.
Szeretnék befizetni pénzt a bankszámlámra.
Сэ---счё--а-ъщэ ---ъ---э --I-----.
С_ с_____ а____ и_______ с________
С- с-с-ё- а-ъ-э и-г-а-ь- с-I-и-ъ-.
----------------------------------
Сэ сисчёт ахъщэ изгъахьэ сшIоигъу.
0
Sj---isc---t---shhj- i-gah'je --h-o---.
S__ s_______ a______ i_______ s________
S-e s-s-h-o- a-s-h-e i-g-h-j- s-h-o-g-.
---------------------------------------
Sje sischjot ahshhje izgah'je sshIoigu.
Szeretnék befizetni pénzt a bankszámlámra.
Сэ сисчёт ахъщэ изгъахьэ сшIоигъу.
Sje sischjot ahshhje izgah'je sshIoigu.
Szeretnék kivenni pénzt a bankszámlámról.
Сэ --с-ёт а-ъщ-----схы---Iои---.
С_ с_____ а____ к_____ с________
С- с-с-ё- а-ъ-э к-и-х- с-I-и-ъ-.
--------------------------------
Сэ сисчёт ахъщэ къисхы сшIоигъу.
0
S---si--h----a--hh-- k--h- sshIoigu.
S__ s_______ a______ k____ s________
S-e s-s-h-o- a-s-h-e k-s-y s-h-o-g-.
------------------------------------
Sje sischjot ahshhje kishy sshIoigu.
Szeretnék kivenni pénzt a bankszámlámról.
Сэ сисчёт ахъщэ къисхы сшIоигъу.
Sje sischjot ahshhje kishy sshIoigu.
Szeretném a számlakivonatot megkapni.
С- с-счё- --ыхэтхы-Iыг-э-э- с-тэ--------ы--й.
С_ с_____ к________________ с_________ с_____
С- с-с-ё- к-ы-э-х-к-ы-ъ-х-р с-т-ж-ы-э- с-ф-й-
---------------------------------------------
Сэ сисчёт къыхэтхыкIыгъэхэр сштэжьынэу сыфай.
0
S----i-ch-----yhje--y-Iy-j--j-r-ss-tj--h'---eu-s--aj.
S__ s_______ k_________________ s_____________ s_____
S-e s-s-h-o- k-h-e-h-k-y-j-h-e- s-h-j-z-'-n-e- s-f-j-
-----------------------------------------------------
Sje sischjot kyhjethykIygjehjer sshtjezh'ynjeu syfaj.
Szeretném a számlakivonatot megkapni.
Сэ сисчёт къыхэтхыкIыгъэхэр сштэжьынэу сыфай.
Sje sischjot kyhjethykIygjehjer sshtjezh'ynjeu syfaj.
Szeretnék egy uticsekket beváltani.
Гъ-г---е--мкI- ахъ-э --исхы--шI-и-ъу.
Г____ ч_______ а____ к_____ с________
Г-о-у ч-к-м-I- а-ъ-э к-и-х- с-I-и-ъ-.
-------------------------------------
Гъогу чекымкIэ ахъщэ къисхы сшIоигъу.
0
Go-u -hek-mkIj- -hshh-e-k-shy s-hI--gu.
G___ c_________ a______ k____ s________
G-g- c-e-y-k-j- a-s-h-e k-s-y s-h-o-g-.
---------------------------------------
Gogu chekymkIje ahshhje kishy sshIoigu.
Szeretnék egy uticsekket beváltani.
Гъогу чекымкIэ ахъщэ къисхы сшIоигъу.
Gogu chekymkIje ahshhje kishy sshIoigu.
Mennyi a kezelési díj?
Улэ-пкI-р т--а--?
У________ т______
У-э-п-I-р т-ь-п-?
-----------------
УлэупкIэр тхьапш?
0
U-----k-jer th'apsh?
U__________ t_______
U-j-u-k-j-r t-'-p-h-
--------------------
UljeupkIjer th'apsh?
Mennyi a kezelési díj?
УлэупкIэр тхьапш?
UljeupkIjer th'apsh?
Hol kell aláírnom?
Т- -I------с-кIэт-эщ-?
Т_ ч______ с__________
Т- ч-ы-I-м с-к-э-х-щ-?
----------------------
Та чIыпIэм сыкIэтхэщт?
0
Ta-c--y-I------kIje-----hh-?
T_ c________ s______________
T- c-I-p-j-m s-k-j-t-j-s-h-?
----------------------------
Ta chIypIjem sykIjethjeshht?
Hol kell aláírnom?
Та чIыпIэм сыкIэтхэщт?
Ta chIypIjem sykIjethjeshht?
Várok egy átutalást Németországból.
Г-рм----- а---- к-ы-фы--г-эх---Iы-----е--.
Г________ а____ к___________________ с____
Г-р-а-и-м а-ъ-э к-ы-ф-р-г-э-ь-к-ы-э- с-ж-.
------------------------------------------
Германием ахъщэ къысфырагъэхьыкIынэу сежэ.
0
G--man-em a-s---e-ky-f--a-j---ykIy-j-- s---je.
G________ a______ k___________________ s______
G-r-a-i-m a-s-h-e k-s-y-a-j-h-y-I-n-e- s-z-j-.
----------------------------------------------
Germaniem ahshhje kysfyragjeh'ykIynjeu sezhje.
Várok egy átutalást Németországból.
Германием ахъщэ къысфырагъэхьыкIынэу сежэ.
Germaniem ahshhje kysfyragjeh'ykIynjeu sezhje.
Itt van a számlaszámom.
М--- с-сч-т--но-ер.
М___ с_____ и______
М-р- с-с-ё- и-о-е-.
-------------------
Мары сисчёт иномер.
0
Ma-- -i-chj-- ino-er.
M___ s_______ i______
M-r- s-s-h-o- i-o-e-.
---------------------
Mary sischjot inomer.
Itt van a számlaszámom.
Мары сисчёт иномер.
Mary sischjot inomer.
Megérkezett a pénz?
А-ъщ-р --э--гъа?
А_____ к________
А-ъ-э- к-э-ы-ъ-?
----------------
Ахъщэр къэсыгъа?
0
Ahsh-je----esy-a?
A_______ k_______
A-s-h-e- k-e-y-a-
-----------------
Ahshhjer kjesyga?
Megérkezett a pénz?
Ахъщэр къэсыгъа?
Ahshhjer kjesyga?
Be szeretném váltani ezt a pénzt.
С- а--щ----блэсхъ--сш--и-ъу.
С_ а____ з________ с________
С- а-ъ-э з-б-э-х-у с-I-и-ъ-.
----------------------------
Сэ ахъщэ зэблэсхъу сшIоигъу.
0
S----h-hh----j-bljes-u --hIo-gu.
S__ a______ z_________ s________
S-e a-s-h-e z-e-l-e-h- s-h-o-g-.
--------------------------------
Sje ahshhje zjebljeshu sshIoigu.
Be szeretném váltani ezt a pénzt.
Сэ ахъщэ зэблэсхъу сшIоигъу.
Sje ahshhje zjebljeshu sshIoigu.
Amerikai dollárra van szükségem.
С--А---ик- д--л-- с--ы---г---.
С_ А______ д_____ с___________
С- А-е-и-э д-л-а- с-щ-к-а-ъ-р-
------------------------------
Сэ Америкэ доллар сищыкIагъэр.
0
S-e A-erik-e --lla---i-h---------.
S__ A_______ d_____ s_____________
S-e A-e-i-j- d-l-a- s-s-h-k-a-j-r-
----------------------------------
Sje Amerikje dollar sishhykIagjer.
Amerikai dollárra van szükségem.
Сэ Америкэ доллар сищыкIагъэр.
Sje Amerikje dollar sishhykIagjer.
Kérem adjon nekem kiscímletű bankjegyeket.
На-ь ---Iэ---ры- --ъщ---р къ---т- хъ-щтм-.
Н___ м____ з____ а_______ к______ х_______
Н-х- м-к-э з-р-т а-ъ-э-э- к-ы-э-, х-у-т-э-
------------------------------------------
Нахь макIэ зэрыт ахъщэхэр къысэт, хъущтмэ.
0
Na-- m---j--z------ah-hhj-hjer k-s---,--ushhtmje.
N___ m_____ z_____ a__________ k______ h_________
N-h- m-k-j- z-e-y- a-s-h-e-j-r k-s-e-, h-s-h-m-e-
-------------------------------------------------
Nah' makIje zjeryt ahshhjehjer kysjet, hushhtmje.
Kérem adjon nekem kiscímletű bankjegyeket.
Нахь макIэ зэрыт ахъщэхэр къысэт, хъущтмэ.
Nah' makIje zjeryt ahshhjehjer kysjet, hushhtmje.
Van itt egy pénzkiadó automata?
Ба-ко-а- мыщ щыI-?
Б_______ м__ щ____
Б-н-о-а- м-щ щ-I-?
------------------
Банкомат мыщ щыIа?
0
B-nk-mat my-hh s--y-a?
B_______ m____ s______
B-n-o-a- m-s-h s-h-I-?
----------------------
Bankomat myshh shhyIa?
Van itt egy pénzkiadó automata?
Банкомат мыщ щыIа?
Bankomat myshh shhyIa?
Mennyi pénzt lehet felvenni?
А-ъщэ---ь-пш к---хын---ы---ы-?
А____ т_____ к______ у________
А-ъ-э т-ь-п- к-и-х-н у-ы-и-ы-?
------------------------------
Ахъщэ тхьапш къипхын узыфитыр?
0
Ahsh--e-----psh -ip-yn-u--fi--r?
A______ t______ k_____ u________
A-s-h-e t-'-p-h k-p-y- u-y-i-y-?
--------------------------------
Ahshhje th'apsh kiphyn uzyfityr?
Mennyi pénzt lehet felvenni?
Ахъщэ тхьапш къипхын узыфитыр?
Ahshhje th'apsh kiphyn uzyfityr?
Melyik hitelkártyát lehet használni?
Сы--ф--- -ред-- -а---- --ъ-ф-д-мэ хъ-щтхэр?
С__ ф___ к_____ к_____ б_________ х________
С-д ф-д- к-е-и- к-р-э- б-ъ-ф-д-м- х-у-т-э-?
-------------------------------------------
Сыд фэдэ кредит картэх бгъэфедэмэ хъущтхэр?
0
Syd-f-ed----redit -a-t-eh ----f-djemje--u--hth---?
S__ f_____ k_____ k______ b___________ h__________
S-d f-e-j- k-e-i- k-r-j-h b-j-f-d-e-j- h-s-h-h-e-?
--------------------------------------------------
Syd fjedje kredit kartjeh bgjefedjemje hushhthjer?
Melyik hitelkártyát lehet használni?
Сыд фэдэ кредит картэх бгъэфедэмэ хъущтхэр?
Syd fjedje kredit kartjeh bgjefedjemje hushhthjer?