Az első hónap a január.
ቀዳ-ይ -ር- ጥ- እዩ።
ቀ___ ወ__ ጥ_ እ__
ቀ-ማ- ወ-ሒ ጥ- እ-።
---------------
ቀዳማይ ወርሒ ጥሪ እዩ።
0
k’ed-m----w-----ī-t’ir---y-።
k________ w_____ t____ i___
k-e-a-a-i w-r-h-ī t-i-ī i-u-
----------------------------
k’edamayi weriḥī t’irī iyu።
Az első hónap a január.
ቀዳማይ ወርሒ ጥሪ እዩ።
k’edamayi weriḥī t’irī iyu።
A második hónap a február.
ካልኣይ ወ-ሒ ---ት-እዩ።
ካ___ ወ__ ለ___ እ__
ካ-ኣ- ወ-ሒ ለ-ቲ- እ-።
-----------------
ካልኣይ ወርሒ ለካቲት እዩ።
0
kal--a---wer-ḥī-lek-t--i -yu።
k_______ w_____ l_______ i___
k-l-’-y- w-r-h-ī l-k-t-t- i-u-
------------------------------
kali’ayi weriḥī lekatīti iyu።
A második hónap a február.
ካልኣይ ወርሒ ለካቲት እዩ።
kali’ayi weriḥī lekatīti iyu።
A harmadik hónap a március.
ሳ--- -ር- -ጋ-ት እ-።
ሳ___ ወ__ መ___ እ__
ሳ-ሳ- ወ-ሒ መ-ቢ- እ-።
-----------------
ሳልሳይ ወርሒ መጋቢት እዩ።
0
s-lis--i-werih-ī-m--a-īt- iy-።
s_______ w_____ m_______ i___
s-l-s-y- w-r-h-ī m-g-b-t- i-u-
------------------------------
salisayi weriḥī megabīti iyu።
A harmadik hónap a március.
ሳልሳይ ወርሒ መጋቢት እዩ።
salisayi weriḥī megabīti iyu።
A negyedik hónap az április.
ራብ-ይ---ሒ -ያ-ያ-እዩ።
ራ___ ወ__ ሚ___ እ__
ራ-ዓ- ወ-ሒ ሚ-ዝ- እ-።
-----------------
ራብዓይ ወርሒ ሚያዝያ እዩ።
0
r----ayi---riḥ- --y-z--- i-u።
r_______ w_____ m_______ i___
r-b-‘-y- w-r-h-ī m-y-z-y- i-u-
------------------------------
rabi‘ayi weriḥī mīyaziya iyu።
A negyedik hónap az április.
ራብዓይ ወርሒ ሚያዝያ እዩ።
rabi‘ayi weriḥī mīyaziya iyu።
Az ötödik hónap a május.
ሓም-ይ--ርሒ ጉ-በ- --።
ሓ___ ወ__ ጉ___ እ__
ሓ-ሻ- ወ-ሒ ጉ-በ- እ-።
-----------------
ሓምሻይ ወርሒ ጉንበት እዩ።
0
h-amish----w--i-̣--gu--be-i -y-።
ḥ________ w_____ g_______ i___
h-a-i-h-y- w-r-h-ī g-n-b-t- i-u-
--------------------------------
ḥamishayi weriḥī gunibeti iyu።
Az ötödik hónap a május.
ሓምሻይ ወርሒ ጉንበት እዩ።
ḥamishayi weriḥī gunibeti iyu።
A hatodik hónap a június.
ሻድሻ--ወርሒ-ሰነ -ዩ።
ሻ___ ወ__ ሰ_ እ__
ሻ-ሻ- ወ-ሒ ሰ- እ-።
---------------
ሻድሻይ ወርሒ ሰነ እዩ።
0
s-ad-sha-i-we-iḥ----n- --u።
s_________ w_____ s___ i___
s-a-i-h-y- w-r-h-ī s-n- i-u-
----------------------------
shadishayi weriḥī sene iyu።
A hatodik hónap a június.
ሻድሻይ ወርሒ ሰነ እዩ።
shadishayi weriḥī sene iyu።
Hat hónap az egy félév.
ሽ-ሽ- ኣ----ፍር- --- --።
ሽ___ ኣ___ ፍ__ ዓ__ እ__
ሽ-ሽ- ኣ-ር- ፍ-ቂ ዓ-ት እ-።
---------------------
ሽዱሽተ ኣዋርሕ ፍርቂ ዓመት እዩ።
0
s---us---e---a----- -i--k’- ‘-m----i--።
s_________ a______ f______ ‘_____ i___
s-i-u-h-t- a-a-i-̣- f-r-k-ī ‘-m-t- i-u-
---------------------------------------
shidushite awariḥi firik’ī ‘ameti iyu።
Hat hónap az egy félév.
ሽዱሽተ ኣዋርሕ ፍርቂ ዓመት እዩ።
shidushite awariḥi firik’ī ‘ameti iyu።
Január, február, március,
ጥ-- --ቲት፣ መ-ቢ-፣
ጥ__ ለ____ መ____
ጥ-፣ ለ-ቲ-፣ መ-ቢ-፣
---------------
ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣
0
t--rī፣-lek-tīti፣-m-g--ī--፣
t_____ l________ m________
t-i-ī- l-k-t-t-፣ m-g-b-t-፣
--------------------------
t’irī፣ lekatīti፣ megabīti፣
Január, február, március,
ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣
t’irī፣ lekatīti፣ megabīti፣
április, május és június.
ሚያ--- ጉን-ትን ሰ--።
ሚ____ ጉ____ ሰ___
ሚ-ዝ-፣ ጉ-በ-ን ሰ-ን-
----------------
ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን።
0
m-y--iy-፣ -u-i-e--ni-s--eni።
m________ g_________ s______
m-y-z-y-፣ g-n-b-t-n- s-n-n-።
----------------------------
mīyaziya፣ gunibetini seneni።
április, május és június.
ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን።
mīyaziya፣ gunibetini seneni።
A hetedik hónap a július.
ሻውዓይ---ሒ --- --።
ሻ___ ወ__ ሓ__ እ__
ሻ-ዓ- ወ-ሒ ሓ-ለ እ-።
----------------
ሻውዓይ ወርሒ ሓምለ እዩ።
0
sh--i-ay-------̣- h--m-l- -y-።
s________ w_____ ḥ_____ i___
s-a-i-a-i w-r-h-ī h-a-i-e i-u-
------------------------------
shawi‘ayi weriḥī ḥamile iyu።
A hetedik hónap a július.
ሻውዓይ ወርሒ ሓምለ እዩ።
shawi‘ayi weriḥī ḥamile iyu።
A nyolcadik hónap az augusztus.
ሻ-ና- --ሒ-ነ-- እ-።
ሻ___ ወ__ ነ__ እ__
ሻ-ና- ወ-ሒ ነ-ሰ እ-።
----------------
ሻምናይ ወርሒ ነሓሰ እዩ።
0
s-a------ w--i--ī n--̣-se iyu።
s________ w_____ n_____ i___
s-a-i-a-i w-r-h-ī n-h-a-e i-u-
------------------------------
shaminayi weriḥī neḥase iyu።
A nyolcadik hónap az augusztus.
ሻምናይ ወርሒ ነሓሰ እዩ።
shaminayi weriḥī neḥase iyu።
A kilencedik hónap a szeptember.
ታሽ-ይ-ወር---ስ--ም እዩ።
ታ___ ወ__ መ____ እ__
ታ-ዓ- ወ-ሒ መ-ከ-ም እ-።
------------------
ታሽዓይ ወርሒ መስከረም እዩ።
0
ta---‘--- -e---̣- m-----re---iyu።
t________ w_____ m_________ i___
t-s-i-a-i w-r-h-ī m-s-k-r-m- i-u-
---------------------------------
tashi‘ayi weriḥī mesikeremi iyu።
A kilencedik hónap a szeptember.
ታሽዓይ ወርሒ መስከረም እዩ።
tashi‘ayi weriḥī mesikeremi iyu።
A tizedik hónap az október.
ዓ-ራይ-ወ-- ጥቕ-ቲ --።
ዓ___ ወ__ ጥ___ እ__
ዓ-ራ- ወ-ሒ ጥ-ም- እ-።
-----------------
ዓስራይ ወርሒ ጥቕምቲ እዩ።
0
‘-si-a-i--e--h-ī-t---̱-i--tī --u።
‘_______ w_____ t_________ i___
‘-s-r-y- w-r-h-ī t-i-̱-i-i-ī i-u-
---------------------------------
‘asirayi weriḥī t’iḵ’imitī iyu።
A tizedik hónap az október.
ዓስራይ ወርሒ ጥቕምቲ እዩ።
‘asirayi weriḥī t’iḵ’imitī iyu።
A tizenegyedik hónap a november.
መበ---ሰ-ተሓ---ር- ሕዳ- -ዩ።
መ__ ዓ_____ ወ__ ሕ__ እ__
መ-ል ዓ-ር-ሓ- ወ-ሒ ሕ-ር እ-።
----------------------
መበል ዓሰርተሓደ ወርሒ ሕዳር እዩ።
0
me-e-- ‘-ser--e---de---rih-ī--̣id-r--i--።
m_____ ‘___________ w_____ ḥ_____ i___
m-b-l- ‘-s-r-t-h-a-e w-r-h-ī h-i-a-i i-u-
-----------------------------------------
mebeli ‘aseriteḥade weriḥī ḥidari iyu።
A tizenegyedik hónap a november.
መበል ዓሰርተሓደ ወርሒ ሕዳር እዩ።
mebeli ‘aseriteḥade weriḥī ḥidari iyu።
A tizenkettedik hónap a december.
መበል --ርተክልተ ወ-- ---ስ---።
መ__ ዓ______ ወ__ ታ___ እ__
መ-ል ዓ-ር-ክ-ተ ወ-ሒ ታ-ሳ- እ-።
------------------------
መበል ዓሰርተክልተ ወርሒ ታሕሳስ እዩ።
0
mebe-- -a-e-i-e-ili----eri-̣ī -a-̣--a-- iyu።
m_____ ‘_____________ w_____ t_______ i___
m-b-l- ‘-s-r-t-k-l-t- w-r-h-ī t-h-i-a-i i-u-
--------------------------------------------
mebeli ‘aseritekilite weriḥī taḥisasi iyu።
A tizenkettedik hónap a december.
መበል ዓሰርተክልተ ወርሒ ታሕሳስ እዩ።
mebeli ‘aseritekilite weriḥī taḥisasi iyu።
Tizenkét hónap az egy év.
ዓሰርተክል- ኣ-ርሕ ሓ------እዮም።
ዓ______ ኣ___ ሓ_ ዓ__ እ___
ዓ-ር-ክ-ተ ኣ-ር- ሓ- ዓ-ት እ-ም-
------------------------
ዓሰርተክልተ ኣዋርሕ ሓደ ዓመት እዮም።
0
‘---ri----li---aw-ri-̣------- ‘-m-ti iyomi።
‘_____________ a______ ḥ___ ‘_____ i_____
‘-s-r-t-k-l-t- a-a-i-̣- h-a-e ‘-m-t- i-o-i-
-------------------------------------------
‘aseritekilite awariḥi ḥade ‘ameti iyomi።
Tizenkét hónap az egy év.
ዓሰርተክልተ ኣዋርሕ ሓደ ዓመት እዮም።
‘aseritekilite awariḥi ḥade ‘ameti iyomi።
Július, augusztus, szeptember,
ሓምለ፣-ነሓ---መ--ረም
ሓ___ ነ___ መ____
ሓ-ለ- ነ-ሰ- መ-ከ-ም
---------------
ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም
0
ḥa---e- n-ḥ--e፣ mesiker--i
ḥ______ n______ m_________
h-a-i-e- n-h-a-e- m-s-k-r-m-
----------------------------
ḥamile፣ neḥase፣ mesikeremi
Július, augusztus, szeptember,
ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም
ḥamile፣ neḥase፣ mesikeremi
október, november és december.
ጥ-ምቲ፣ ---፣ ታሕ-ስ
ጥ____ ሕ___ ታ___
ጥ-ም-፣ ሕ-ር- ታ-ሳ-
---------------
ጥቕምቲ፣ ሕዳር፣ ታሕሳስ
0
t-i--’i-itī፣---i-ar-፣ taḥ----i
t__________ ḥ______ t_______
t-i-̱-i-i-ī- h-i-a-i- t-h-i-a-i
-------------------------------
t’iḵ’imitī፣ ḥidari፣ taḥisasi
október, november és december.
ጥቕምቲ፣ ሕዳር፣ ታሕሳስ
t’iḵ’imitī፣ ḥidari፣ taḥisasi