Kifejezéstár

hu Tagadás 1   »   id Bentuk negatif

64 [hatvannégy]

Tagadás 1

Tagadás 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar indonéz Lejátszás Több
Nem értem a szót. Saya-tid-k m-n--r-i-kata-i-i. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
Nem értem a mondatot. Saya--i--- --ng-r-i -a----t ---. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
Nem értem a jelentését. S-ya--id-k ---ge--i ----n-a. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
a tanár b-p-k-guru b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
Megérti ön a tanárt? A-aka- -nda----g--t---er--t------p---g--u? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
Igen, jól megértem őt. Ya,----- m-n----i -e-ga---a--. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
a tanárnő i-- -u-u i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
Megérti ön a tanárnőt? A---a- A-da--e-g-----p-rk----n---u gu--? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
Igen, jól megértem őt. Ya,---ya------r-- d-n-an-b---. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
az emberek orang---a-g o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
Megérti ön az embereket? A-a-ah-A-da-men--rt--p-rka-----o---g---an-? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
Nem, nem értem meg őket olyan jól. T--ak--s-ya-t---k-beg-tu m-n----i--er-k-. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
a barátnő te--n wanita t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Van barátnője? Ap-kah -nd- mem-li---t---n wan---? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
Igen, van egy barátnőm. Y-- saya-p--y-. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
a lánya (valakinek) an---------u-n a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Van önnek lánya? Apa--h An-a--e--li-i a--k-p--e---an? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
Nem, nekem nincs. Tida-, -a-a t-d-k----y-. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

A vak emberek hatékonyabban dolgozzák fel a beszédet

Azok az emberek akik nem képesek látni, jobban hallanak. Ezáltal könnyebben képesek a mindennapjaikban eligazodni. A vakok azonban a beszédet is jobban értik! Erre az eredményre jutott több tudományos kutatás. A kutatók szövegeket hallgattattak a tesztalanyokkal. Ezalatt a szövegek sebességét jelentősen megnövelték. Ennek ellenére a vak tesztalanyok képesek voltak megérteni a szövegeket. Viszont azok a tesztalanyok, akiknek nem volt gond a látásukkal, alig értették a szövegeket. Számukra a beszéd sebessége túl gyors volt. Egy másik kutatás hasonló eredményre jutott. Látó és vak tesztalanyok különböző mondatokat hallgattak meg. A mondatok egy részét manipulálták. Az utolsó szót kicserélték egy értelmetlen szóra. A tesztalanyoknak értékelniük kellett a mondatokat. El kellett dönteniük, hogy a mondatok értelmesek voltak-e van értelmetlenek. A feladat megoldása közben vizsgálták a tesztalanyok agyi tevékenységét. A kutatók bizonyos agyi hullámokat mértek. Ennek segítségével mérni tudták, hogy milyen gyorsan oldotta meg az agy a feladatokat. A vak alanyoknál egy bizonyos hullám nagyon gyorsan jelent meg. Ez a hullám jelezte, hogy egy mondatot megvizsgáltak. A látó alanyoknál ez a hullám sokkal később jelentkezett. Azt, hogy a vakok miért dolgozzák fel hatékonyabban a beszédet, még nem tudják. A kutatóknak viszont van egy elméletük. Úgy gondolják, hogy az agyuk egy bizonyos területet intenzívebben használ. Ez az a terület, mely a látással rendelkező embereknél a vizuális ingerekért felelős. A vakok ezt a területet nem használják a látáshoz. Tehát ez még ‘szabad’ egyéb feladatokra. Ezért a vakok több kapacitással rendelkeznek a beszéd feldolgozására…