Kifejezéstár

hu Tagadás 1   »   sv Negation 1

64 [hatvannégy]

Tagadás 1

Tagadás 1

64 [sextiofyra]

Negation 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar svéd Lejátszás Több
Nem értem a szót. Ja---örs--r in----rd--. J__ f______ i___ o_____ J-g f-r-t-r i-t- o-d-t- ----------------------- Jag förstår inte ordet. 0
Nem értem a mondatot. Jag--örs-år -nte --------. J__ f______ i___ m________ J-g f-r-t-r i-t- m-n-n-e-. -------------------------- Jag förstår inte meningen. 0
Nem értem a jelentését. J----örst-r -n-e b--y----en. J__ f______ i___ b__________ J-g f-r-t-r i-t- b-t-d-l-e-. ---------------------------- Jag förstår inte betydelsen. 0
a tanár l-ra--n l______ l-r-r-n ------- läraren 0
Megérti ön a tanárt? Förstår-ni lär----? F______ n_ l_______ F-r-t-r n- l-r-r-n- ------------------- Förstår ni läraren? 0
Igen, jól megértem őt. J-----g ---står -onom---a. J__ j__ f______ h____ b___ J-, j-g f-r-t-r h-n-m b-a- -------------------------- Ja, jag förstår honom bra. 0
a tanárnő lär--i--an l_________ l-r-r-n-a- ---------- lärarinnan 0
Megérti ön a tanárnőt? Förs-å--n--l-rari--an? F______ n_ l__________ F-r-t-r n- l-r-r-n-a-? ---------------------- Förstår ni lärarinnan? 0
Igen, jól megértem őt. Ja, jag-----tår--en-e --a. J__ j__ f______ h____ b___ J-, j-g f-r-t-r h-n-e b-a- -------------------------- Ja, jag förstår henne bra. 0
az emberek f--k f___ f-l- ---- folk 0
Megérti ön az embereket? Fö----- -i -o--? F______ n_ f____ F-r-t-r n- f-l-? ---------------- Förstår ni folk? 0
Nem, nem értem meg őket olyan jól. Ne-, --g-fö-stå- --m --t- -å b-a. N___ j__ f______ d__ i___ s_ b___ N-j- j-g f-r-t-r d-m i-t- s- b-a- --------------------------------- Nej, jag förstår dem inte så bra. 0
a barátnő vä-innan v_______ v-n-n-a- -------- väninnan 0
Van barátnője? H-r-n- -n-v-n----? H__ n_ e_ v_______ H-r n- e- v-n-n-a- ------------------ Har ni en väninna? 0
Igen, van egy barátnőm. Ja,-j---h-r-en. J__ j__ h__ e__ J-, j-g h-r e-. --------------- Ja, jag har en. 0
a lánya (valakinek) do-t--n d______ d-t-e-n ------- dottern 0
Van önnek lánya? H-- ni-en d-t---? H__ n_ e_ d______ H-r n- e- d-t-e-? ----------------- Har ni en dotter? 0
Nem, nekem nincs. Ne----a- h-r ---en. N___ j__ h__ i_____ N-j- j-g h-r i-g-n- ------------------- Nej, jag har ingen. 0

A vak emberek hatékonyabban dolgozzák fel a beszédet

Azok az emberek akik nem képesek látni, jobban hallanak. Ezáltal könnyebben képesek a mindennapjaikban eligazodni. A vakok azonban a beszédet is jobban értik! Erre az eredményre jutott több tudományos kutatás. A kutatók szövegeket hallgattattak a tesztalanyokkal. Ezalatt a szövegek sebességét jelentősen megnövelték. Ennek ellenére a vak tesztalanyok képesek voltak megérteni a szövegeket. Viszont azok a tesztalanyok, akiknek nem volt gond a látásukkal, alig értették a szövegeket. Számukra a beszéd sebessége túl gyors volt. Egy másik kutatás hasonló eredményre jutott. Látó és vak tesztalanyok különböző mondatokat hallgattak meg. A mondatok egy részét manipulálták. Az utolsó szót kicserélték egy értelmetlen szóra. A tesztalanyoknak értékelniük kellett a mondatokat. El kellett dönteniük, hogy a mondatok értelmesek voltak-e van értelmetlenek. A feladat megoldása közben vizsgálták a tesztalanyok agyi tevékenységét. A kutatók bizonyos agyi hullámokat mértek. Ennek segítségével mérni tudták, hogy milyen gyorsan oldotta meg az agy a feladatokat. A vak alanyoknál egy bizonyos hullám nagyon gyorsan jelent meg. Ez a hullám jelezte, hogy egy mondatot megvizsgáltak. A látó alanyoknál ez a hullám sokkal később jelentkezett. Azt, hogy a vakok miért dolgozzák fel hatékonyabban a beszédet, még nem tudják. A kutatóknak viszont van egy elméletük. Úgy gondolják, hogy az agyuk egy bizonyos területet intenzívebben használ. Ez az a terület, mely a látással rendelkező embereknél a vizuális ingerekért felelős. A vakok ezt a területet nem használják a látáshoz. Tehát ez még ‘szabad’ egyéb feladatokra. Ezért a vakok több kapacitással rendelkeznek a beszéd feldolgozására…