Drága a gyűrű?
هل----ا-م ---- -ل----
__ ا_____ غ___ ا______
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
-----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
h- --k-ati- -h--- --th----?
h_ a_______ g____ a________
h- a-k-a-i- g-a-y a-t-a-n-?
---------------------------
hl alkhatim ghaly althamna?
Drága a gyűrű?
هل الخاتم غالي الثمن؟
hl alkhatim ghaly althamna?
Nem, csak száz euróba kerül.
ل-، ثم-ه---ئة يور- -قط-
___ ث___ م___ ي___ ف____
-ا- ث-ن- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
-------------------------
لا، ثمنه مائة يورو فقط.
0
l----ha-anuh -ia-at ------aq--.
l__ t_______ m_____ y___ f_____
l-, t-a-a-u- m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------
la, thamanuh miayat ywrw faqat.
Nem, csak száz euróba kerül.
لا، ثمنه مائة يورو فقط.
la, thamanuh miayat ywrw faqat.
De nekem csak ötven van.
و-ك--ل- -ح---سوى خ---ن-
____ ل_ أ___ س__ خ______
-ل-ن ل- أ-م- س-ى خ-س-ن-
-------------------------
ولكن لا أحمل سوى خمسين.
0
wlku- -- 'a-m-l s-----k-a---n.
w____ l_ '_____ s____ k_______
w-k-n l- '-h-i- s-w-a k-a-s-n-
------------------------------
wlkun la 'ahmil siwaa khamsin.
De nekem csak ötven van.
ولكن لا أحمل سوى خمسين.
wlkun la 'ahmil siwaa khamsin.
Kész vagy már?
-ل أن- ----؟
__ أ__ ج_____
-ل أ-ت ج-ه-؟-
--------------
هل أنت جاهز؟
0
h----n--jahz?
h_ '___ j____
h- '-n- j-h-?
-------------
hl 'ant jahz?
Kész vagy már?
هل أنت جاهز؟
hl 'ant jahz?
Nem, még nem.
ل-، لي--بع-.
___ ل__ ب____
-ا- ل-س ب-د-
--------------
لا، ليس بعد.
0
la,--a-s-ba--a.
l__ l___ b_____
l-, l-y- b-e-a-
---------------
la, lays baeda.
Nem, még nem.
لا، ليس بعد.
la, lays baeda.
De mindjárt készen vagyok.
---------اً-أكو---اهزاً.
____ ق____ أ___ ج______
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.-
--------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
w-u-una-q----a---ak-- -ahz---.
w______ q______ '____ j_______
w-u-u-a q-y-a-n '-k-n j-h-a-n-
------------------------------
wlukuna qrybaan 'akun jahzaan.
De mindjárt készen vagyok.
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
wlukuna qrybaan 'akun jahzaan.
Szeretnél még levest?
-ت-يد-مزي--ً-م- ا-حس--؟
_____ م____ م_ ا_______
-ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟-
-------------------------
أتريد مزيداً من الحساء؟
0
aturi--mz--aan-m----l--s-'?
a_____ m______ m__ a_______
a-u-i- m-y-a-n m-n a-h-s-'-
---------------------------
aturid mzydaan min alhisa'?
Szeretnél még levest?
أتريد مزيداً من الحساء؟
aturid mzydaan min alhisa'?
Nem, nem akarok többet.
لا، -- -ر-----ث--
___ ل_ أ___ أ_____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.-
-------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
la-- -- '---------har.
l___ l_ '____ '_______
l-a- l- '-r-d '-k-h-r-
----------------------
laa, la 'urid 'akthar.
Nem, nem akarok többet.
لا، لا أريد أكثر.
laa, la 'urid 'akthar.
De, még egy fagylaltot.
ولكن ا-مز---من--لبو-ة،
____ ا_____ م_ ا_______
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-ب-ظ-،-
------------------------
ولكن المزيد من البوظة،
0
wl-k---al--zi--m-- al-a--at-,
w_____ a______ m__ a_________
w-i-u- a-m-z-d m-n a-b-w-a-a-
-----------------------------
wlikun almazid min albawzata,
De, még egy fagylaltot.
ولكن المزيد من البوظة،
wlikun almazid min albawzata,
Már régóta laksz itt?
أ-س-ن من --ن -ع-- -نا-
_____ م_ ز__ ب___ ه____
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
------------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
at----m-n-z-man b--i- h--?
a____ m__ z____ b____ h___
a-s-n m-n z-m-n b-e-d h-a-
--------------------------
atskn min zaman baeid hna?
Már régóta laksz itt?
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
atskn min zaman baeid hna?
Nem, még csak egy hónapja.
--- --- ش-ر--قط.
___ م__ ش__ ف____
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
------------------
لا، منذ شهر فقط.
0
la, m--d---h--- ---a-.
l__ m____ s____ f_____
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
Nem, még csak egy hónapja.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
De már sok embert ismerek.
--ك----رفت -ل- ا---ي----
____ ت____ ع__ ا_________
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.-
--------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
wlak- tae-r-ft -a-a- -lka--i----.
w____ t_______ e____ a___________
w-a-n t-e-r-f- e-l-a a-k-t-i-i-a-
---------------------------------
wlakn taearaft ealaa alkathirina.
De már sok embert ismerek.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
wlakn taearaft ealaa alkathirina.
Holnap mész haza?
-ل ----ف---دا--إ-- --ار-؟
__ س_____ غ__ إ__ د______
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى د-ا-ك-
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى ديارك؟
0
hl s-tusa--- -hd-a----i----d-----?
h_ s________ g_____ '_____ d______
h- s-t-s-f-r g-d-a- '-i-a- d-a-k-?
----------------------------------
hl satusafir ghdaan 'iilaa diarka?
Holnap mész haza?
هل ستسافر غداً إلى ديارك؟
hl satusafir ghdaan 'iilaa diarka?
Nem, először a hét végén.
--، ل------ -ه--ة ---سبوع-
___ ل__ ق__ ن____ ا________
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
----------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
l--,--a---qabl niha--- a---sb---.
l___ l___ q___ n______ a_________
l-a- l-y- q-b- n-h-y-t a-'-s-u-a-
---------------------------------
laa, lays qabl nihayat al'asbuea.
Nem, először a hét végén.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
laa, lays qabl nihayat al'asbuea.
De már vasárnap visszajövök.
-ل---سأع-- --م ا--ح--
____ س____ ي__ ا______
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
-----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
wl--n--a-a-u- y----a---h--.
w____ s______ y___ a_______
w-k-n s-'-e-d y-w- a-'-h-a-
---------------------------
wlkun sa'aeud yawm al'ahda.
De már vasárnap visszajövök.
ولكن سأعود يوم الأحد.
wlkun sa'aeud yawm al'ahda.
A lányod felnőtt már?
-- ب-غت---ن-ك--ن-----د-
__ ب___ ا____ س_ ا______
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
-------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
h- b-----at--b-a------na a--u-hd-?
h_ b_______ a______ s___ a________
h- b-l-g-a- a-n-t-k s-n- a-r-s-d-?
----------------------------------
hl balaghat abnatak sina alrushda?
A lányod felnőtt már?
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hl balaghat abnatak sina alrushda?
Nem, ő még csak tizenhét éves.
ل--ب--ت-ا-آن ا------ -شرة-
_______ ا___ ا______ ع_____
-ا-ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.-
----------------------------
لا،بلغت الآن السابعة عشرة.
0
l-,b-la--at ---n--lss-----t ---hra--.
l__________ a___ a_________ e________
l-,-a-a-h-t a-a- a-s-a-i-a- e-s-r-t-.
-------------------------------------
la,balaghat alan alssabieat eushrata.
Nem, ő még csak tizenhét éves.
لا،بلغت الآن السابعة عشرة.
la,balaghat alan alssabieat eushrata.
De már van egy barátja.
--- -ل-----ح-لها--دي-.
___ ذ__ أ___ ل__ ص_____
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.-
------------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
w--- dhlk--a---h-la-a--adiyq.
w___ d___ '_____ l___ s______
w-a- d-l- '-s-a- l-h- s-d-y-.
-----------------------------
wmae dhlk 'asbah laha sadiyq.
De már van egy barátja.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wmae dhlk 'asbah laha sadiyq.