Kifejezéstár

hu valamit kérni   »   sq tё lutesh pёr diçka

74 [hetvennégy]

valamit kérni

valamit kérni

74 [shtatёdhjetёekatёr]

tё lutesh pёr diçka

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar albán Lejátszás Több
Le tudná vágni a hajamat? A -u-d--- m-i pr-s-- fl--ё-? A m___ t_ m__ p_____ f______ A m-n- t- m-i p-i-n- f-o-ё-? ---------------------------- A mund tё m’i prisni flokёt? 0
Kérem, ne túl rövidre! J------- s--ur-,-ju-lu--m. J_ s____ s______ j_ l_____ J- s-u-ё s-k-r-, j- l-t-m- -------------------------- Jo shumё shkurt, ju lutem. 0
Kissé rövidebbre, kérem! P-k-m- -hkurt--ju lut--. P__ m_ s______ j_ l_____ P-k m- s-k-r-, j- l-t-m- ------------------------ Pak mё shkurt, ju lutem. 0
Elő tudja hívni a fényképeket? A-mu-- -----hv-l---i-----g-afi--? A m___ t__ z________ f___________ A m-n- t-i z-v-l-o-i f-t-g-a-i-ё- --------------------------------- A mund t’i zhvilloni fotografitё? 0
A képek a CD-n vannak. Fo-ograf-t--j--ё -ё--D. F__________ j___ n_ C__ F-t-g-a-i-ё j-n- n- C-. ----------------------- Fotografitё janё nё CD. 0
A képek a fényképezőgépen vannak. Fot---a--tё ---- -ё k-----. F__________ j___ n_ k______ F-t-g-a-i-ё j-n- n- k-m-r-. --------------------------- Fotografitё janё nё kamera. 0
Meg tudja javítani az órát? A---------r--gu----i--rё-? A m___ t_ r_________ o____ A m-n- t- r-e-u-l-n- o-ё-? -------------------------- A mund ta rregulloni orёn? 0
A üveg széttörött / eltörött. G-ta-ёs-t--e th---. G___ ё____ e t_____ G-t- ё-h-ё e t-y-r- ------------------- Gota ёshtё e thyer. 0
Az elem üres. B---ri- ё--tё --sh. B______ ё____ b____ B-t-r-a ё-h-ё b-s-. ------------------- Bateria ёshtё bosh. 0
Ki tudja vasalni az inget? A -u---ta hek-r---i kё---h-n? A m___ t_ h________ k________ A m-n- t- h-k-r-s-i k-m-s-ё-? ----------------------------- A mund ta hekurosni kёmishёn? 0
Ki tudja tisztítani a nadrágot? A --nd-t-i-p-stron- ----a-l-n--? A m___ t__ p_______ p___________ A m-n- t-i p-s-r-n- p-n-a-l-n-t- -------------------------------- A mund t’i pastroni pantallonat? 0
Meg tudja javítani a cipőket? A -un- t’--ri-a---i--ё---ёt? A m___ t__ r_______ k_______ A m-n- t-i r-p-r-n- k-p-c-t- ---------------------------- A mund t’i riparoni kёpucёt? 0
Tudna tüzet adni? A -u-d-tё -ё j--ni pёr -ё---e-u-? A m___ t_ m_ j____ p__ t_ n______ A m-n- t- m- j-p-i p-r t- n-e-u-? --------------------------------- A mund tё mё jepni pёr tё ndezur? 0
Van gyufája vagy egy gyújtója? A-k--i-----eps----- ç--ma-? A k___ s_______ o__ ç______ A k-n- s-k-e-s- o-e ç-k-a-? --------------------------- A keni shkrepse ose çakmak? 0
Van egy hamutartója? A ---- -j--tav-ll-d-h-ni? A k___ n__ t_____ d______ A k-n- n-ё t-v-l- d-h-n-? ------------------------- A keni njё tavёll duhani? 0
Szivarozik? A p--i---r-? A p___ p____ A p-n- p-r-? ------------ A pini puro? 0
Dohányzik? A pi-- c----e? A p___ c______ A p-n- c-g-r-? -------------- A pini cigare? 0
Pipázik? A pini---------ё? A p___ m_ l______ A p-n- m- l-u-l-? ----------------- A pini me llullё? 0

Tanulás és olvasás

Az olvasás és a tanulás összefügg. Ez természetesen különösen igaz idegen nyelvek elsajátítására. Aki egy új nyelvet jól meg akar tanulni, sok szöveget kell olvasnia. Az idegen nyelvű irodalom olvasása közben egész mondatokat dolgozunk fel. Agyunk így a szavakat és a nyelvtant egy kontextusban képes megtanulni. Ez segíti abban, hogy az új tartalmakat jól eltárolja. Egy-egy szót agyunk sokkal rosszabbul képes megjegyezni. Olvasás közben megtanuljuk, milyen jelentőséggel bírnak a szavak. Ezáltal kialakul egyfajta érzés az új nyelv iránt. Természetesen nem szabad túl nehéznek lennie az idegen nyelvű irodalomnak. Modern rövid történetek vagy bűnügyi regények sokszor szórakoztatóak. A napi lapoknak megvan az az előnyük, hogy mindig aktuálisak. Gyerekkönyvek és képregények is alkalmasak a tanulásra. A képek megkönnyítik az új nyelv megértését. Mindegy, milyen irodalmat választunk - csak élő legyen! Ez azt jelenti, hogy sok minden történjen benne, hogy a nyelv változzon. Aki nem talál semmit, használhat kifejezettetek ilyen célból íródott tankönyveket. Számos könyv létezik kezdők számára, egyszerű szövegekkel. Fontos, hogy olvasás közben mindig használjunk szótárat. Amikor egy szót nem értünk, utána tudunk nézni. Agyunk az olvasás miatt figyelmi állapotban van és gyorsabban tanul új tartalmakat. Az összes olyan szó számára amit nem értünk, csináljunk egy adattárat. Így sokszor meg tudjuk ezeket ismételni. Az is segíthet, ha az ismeretlen szavakat megjelöljük a szövegben. A következő alkalommal így gyorsabban felismerjük azokat. Aki naponta sokat olvas idegen nyelven, hamar fog sikereket elérni. Az agyunk ugyanis gyorsan megtanulja az új nyelvet utánozni. Lehet hogy egyszer már az új nyelven kezdünk el gondolkozni…