Egy kék ruha van rajtam.
मै-न------ क--़े--ह-े-हैं
मैं_ नी_ क__ प__ हैं
म-ं-े न-ल- क-ड-े प-न- ह-ं
-------------------------
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
0
ma---- -e--e ---ad--p-h-n---ain
m_____ n____ k_____ p_____ h___
m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i-
-------------------------------
mainne neele kapade pahane hain
Egy kék ruha van rajtam.
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
mainne neele kapade pahane hain
Egy piros ruha van rajtam.
मै-ने ला--कप------न----ं
मैं_ ला_ क__ प__ हैं
म-ं-े ल-ल क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
0
ma---e l--l --pad- p--a-- h-in
m_____ l___ k_____ p_____ h___
m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne laal kapade pahane hain
Egy piros ruha van rajtam.
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
mainne laal kapade pahane hain
Egy zöld ruha van rajtam.
मै--े --े-कपड़े-पह-े हैं
मैं_ ह_ क__ प__ हैं
म-ं-े ह-े क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
0
m-i--- har----pa-- -aha-e-h--n
m_____ h___ k_____ p_____ h___
m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne hare kapade pahane hain
Egy zöld ruha van rajtam.
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
mainne hare kapade pahane hain
Veszek egy fekete táskát.
मैं -ाला---ग-खर--त- /---ी-ती ह-ँ
मैं का_ बै_ ख___ / ख___ हूँ
म-ं क-ल- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
m----k-a---b-ig --are---ta /--h---ed-t-e-h-on
m___ k____ b___ k_________ / k__________ h___
m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
Veszek egy fekete táskát.
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
Veszek egy barna táskát.
म-ं भ-र- --- ख---ता / ------ हूँ
मैं भू_ बै_ ख___ / ख___ हूँ
म-ं भ-र- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
main-bhoor-----g--haree---a /-k--reed-t-e--o-n
m___ b_____ b___ k_________ / k__________ h___
m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
----------------------------------------------
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
Veszek egy barna táskát.
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
Veszek egy fehér táskát.
मै---फ़---बै--खरी-त-----र--त- -ूँ
मैं स__ बै_ ख___ / ख___ हूँ
म-ं स-े- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
m-in -afe---a-g-k---ee--t- /-k-a--ed-t-- -oon
m___ s____ b___ k_________ / k__________ h___
m-i- s-f-d b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
Veszek egy fehér táskát.
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
Szükségem van egy új autóra.
म--े ------ ग--ी-चाहिए
मु_ ए_ न_ गा_ चा__
म-झ- ए- न-ी ग-ड़- च-ह-ए
----------------------
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
0
mu--e-----aye---aad-- ch-a--e
m____ e_ n____ g_____ c______
m-j-e e- n-y-e g-a-e- c-a-h-e
-----------------------------
mujhe ek nayee gaadee chaahie
Szükségem van egy új autóra.
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
mujhe ek nayee gaadee chaahie
Szükségem van egy gyors autóra.
मुझ- एक --ज़ -ा-ी चाहिए
मु_ ए_ ते_ गा_ चा__
म-झ- ए- त-ज- ग-ड़- च-ह-ए
-----------------------
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
0
muj-- -k tez-g----e ------e
m____ e_ t__ g_____ c______
m-j-e e- t-z g-a-e- c-a-h-e
---------------------------
mujhe ek tez gaadee chaahie
Szükségem van egy gyors autóra.
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
mujhe ek tez gaadee chaahie
Szükségem van egy kényelmes autóra.
म-झे-ए- आराम-ा-ी ---ी-चा--ए
मु_ ए_ आ____ गा_ चा__
म-झ- ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- च-ह-ए
---------------------------
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
0
m--he-ek a------daa-ee -aa-e--cha-hie
m____ e_ a____________ g_____ c______
m-j-e e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
Szükségem van egy kényelmes autóra.
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
Ott, fent egy idős nő lakik.
वह-ँ -----क-बू-़ी स-त--ी-र--ी -ै
व_ ऊ__ ए_ बू_ स्__ र__ है
व-ा- ऊ-र ए- ब-ढ-ी स-त-र- र-त- ह-
--------------------------------
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
0
vah-an ----r--k-b-o------t-ee ---a--e---i
v_____ o____ e_ b______ s____ r______ h__
v-h-a- o-p-r e- b-o-h-e s-r-e r-h-t-e h-i
-----------------------------------------
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
Ott, fent egy idős nő lakik.
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
Ott, fent egy kövér nő lakik.
वह-- ऊपर -क--ोट--स्त-री रह-ी -ै
व_ ऊ__ ए_ मो_ स्__ र__ है
व-ा- ऊ-र ए- म-ट- स-त-र- र-त- ह-
-------------------------------
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
0
vah-a--oop-r -- -otee-s---e-raha-ee hai
v_____ o____ e_ m____ s____ r______ h__
v-h-a- o-p-r e- m-t-e s-r-e r-h-t-e h-i
---------------------------------------
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
Ott, fent egy kövér nő lakik.
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
Ott, lent egy kíváncsi nő lakik.
वहा- -ीच- -----ज्ञ-स- --त-री --त--है
व_ नी_ ए_ जि___ स्__ र__ है
व-ा- न-च- ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- र-त- ह-
------------------------------------
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
0
va--a----e--e-----------u -tre- r--a----h-i
v_____ n_____ e_ j_______ s____ r______ h__
v-h-a- n-e-h- e- j-g-a-s- s-r-e r-h-t-e h-i
-------------------------------------------
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
Ott, lent egy kíváncsi nő lakik.
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
A vendégeink kedves emberek voltak.
हम-र--मेहम-न ------लोग-थे
ह__ मे___ अ__ लो_ थे
ह-ा-े म-ह-ा- अ-्-े ल-ग थ-
-------------------------
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
0
h--a-r- m----aan--chc----log-the
h______ m_______ a______ l__ t__
h-m-a-e m-h-m-a- a-h-h-e l-g t-e
--------------------------------
hamaare mehamaan achchhe log the
A vendégeink kedves emberek voltak.
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
hamaare mehamaan achchhe log the
A vendégeink udvarias emberek voltak.
ह-ा-----हमान -ि---र लोग थे
ह__ मे___ वि___ लो_ थे
ह-ा-े म-ह-ा- व-न-्- ल-ग थ-
--------------------------
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
0
h--aa-- -e-a-a-n -inam--lo---he
h______ m_______ v_____ l__ t__
h-m-a-e m-h-m-a- v-n-m- l-g t-e
-------------------------------
hamaare mehamaan vinamr log the
A vendégeink udvarias emberek voltak.
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
hamaare mehamaan vinamr log the
A vendégeink érdekes emberek voltak.
ह--र---ेहम-- -ि--स्- -ो---े
ह__ मे___ दि____ लो_ थे
ह-ा-े म-ह-ा- द-ल-स-प ल-ग थ-
---------------------------
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
0
ha--are m-h-m--n----ach-s- --g---e
h______ m_______ d________ l__ t__
h-m-a-e m-h-m-a- d-l-c-a-p l-g t-e
----------------------------------
hamaare mehamaan dilachasp log the
A vendégeink érdekes emberek voltak.
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
hamaare mehamaan dilachasp log the
Kedves gyerekeim vannak.
म----बच्-े -्--र---ैं
मे_ ब__ प्__ हैं
म-र- ब-्-े प-य-र- ह-ं
---------------------
मेरे बच्चे प्यारे हैं
0
m-r---ac-c-- --aar- ---n
m___ b______ p_____ h___
m-r- b-c-c-e p-a-r- h-i-
------------------------
mere bachche pyaare hain
Kedves gyerekeim vannak.
मेरे बच्चे प्यारे हैं
mere bachche pyaare hain
De a szomszédoknak szemtelen gyerekei vannak.
ल-क-न --ोस---ं--- ब-्-- ढ-ठ --ं
ले__ प___ के ब__ ढी_ हैं
ल-क-न प-ो-ि-ो- क- ब-्-े ढ-ठ ह-ं
-------------------------------
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
0
l-kin-----si--- k- bach-he-dhee-h-hain
l____ p________ k_ b______ d_____ h___
l-k-n p-d-s-y-n k- b-c-c-e d-e-t- h-i-
--------------------------------------
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
De a szomszédoknak szemtelen gyerekei vannak.
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
Az ön gyerekei jók?
क-या आ--े ब-्----ज्--क--ी -ै-?
क्_ आ__ ब__ आ____ हैं_
क-य- आ-क- ब-्-े आ-्-ा-ा-ी ह-ं-
------------------------------
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
0
k------ake---chc-e a------a-ree -a--?
k__ a_____ b______ a___________ h____
k-a a-p-k- b-c-c-e a-g-a-k-a-e- h-i-?
-------------------------------------
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?
Az ön gyerekei jók?
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?