Meg kellett öntöznünk a virágokat.
Бі--гү--е-д- --ғ-ру----и----ді-.
Б__ г_______ с_______ т___ е____
Б-з г-л-е-д- с-ғ-р-ғ- т-і- е-і-.
--------------------------------
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
0
B---gü-d-r----w-a-wğa---is -d--.
B__ g_______ s_______ t___ e____
B-z g-l-e-d- s-ğ-r-ğ- t-i- e-i-.
--------------------------------
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Meg kellett öntöznünk a virágokat.
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
A lakásban rendet kellett csinálnunk.
Біз-пә--р-і-ж-науға -и-с -д-к.
Б__ п______ ж______ т___ е____
Б-з п-т-р-і ж-н-у-а т-і- е-і-.
------------------------------
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
0
B---pät--di ---awğ-----s-ed--.
B__ p______ j______ t___ e____
B-z p-t-r-i j-n-w-a t-i- e-i-.
------------------------------
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
A lakásban rendet kellett csinálnunk.
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
El kellett az edényeket mosogatnunk.
Біз ы--------а-т---.
Б__ ы___ ж____ т____
Б-з ы-ы- ж-у-а т-і-.
--------------------
Біз ыдыс жууға тиіс.
0
B-- ıd-s --w-a t-i-.
B__ ı___ j____ t____
B-z ı-ı- j-w-a t-i-.
--------------------
Biz ıdıs jwwğa tïis.
El kellett az edényeket mosogatnunk.
Біз ыдыс жууға тиіс.
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Ki kellett fizetnetek a számlát?
Се--ер-------т-леу-- тиі--п--едің---?
С_____ ш____ т______ т___ п_ е_______
С-н-е- ш-т-ы т-л-у-е т-і- п- е-і-д-р-
-------------------------------------
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
0
S-n-er-ş-t----ölewge-t-------e-i-der?
S_____ ş____ t______ t___ p_ e_______
S-n-e- ş-t-ı t-l-w-e t-i- p- e-i-d-r-
-------------------------------------
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Ki kellett fizetnetek a számlát?
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Kellett fizetnetek belépőt?
Сен-е-г---і-у -қы----т-л-уг----ра---лді --?
С_______ к___ а_____ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- к-р- а-ы-ы- т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
-------------------------------------------
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
0
S---erge-ki-w-a-ıs---tö------t--- -e-d---e?
S_______ k___ a_____ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- k-r- a-ı-ı- t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
-------------------------------------------
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Kellett fizetnetek belépőt?
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Kellett fizetnetek büntetést?
Сенд---е-ай---ұл-т--еу-- -ура--е----м-?
С_______ а______ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- а-ы-п-л т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
---------------------------------------
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
0
Se--er-- a-ı--u- tö-ewg- twra----d--me?
S_______ a______ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- a-ı-p-l t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
---------------------------------------
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
Kellett fizetnetek büntetést?
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
Kinek kellett elbúcsúznia?
Кім-е қо---с-ға --р -е-ді?
К____ қ________ т__ к_____
К-м-е қ-ш-а-у-а т-р к-л-і-
--------------------------
Кімге қоштасуға тур келді?
0
Kim-e--oşt----a -w--kel--?
K____ q________ t__ k_____
K-m-e q-ş-a-w-a t-r k-l-i-
--------------------------
Kimge qoştaswğa twr keldi?
Kinek kellett elbúcsúznia?
Кімге қоштасуға тур келді?
Kimge qoştaswğa twr keldi?
Kinek kellett korán hazamennie?
К-мге---те--айт-ғ- т-ра---лд-?
К____ е___ қ______ т___ к_____
К-м-е е-т- қ-й-у-а т-р- к-л-і-
------------------------------
Кімге ерте қайтуға тура келді?
0
K---e er-e qa-t-ğa ---a ke-d-?
K____ e___ q______ t___ k_____
K-m-e e-t- q-y-w-a t-r- k-l-i-
------------------------------
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
Kinek kellett korán hazamennie?
Кімге ерте қайтуға тура келді?
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
Kinek kellett vonattal mennie?
К-мге --йы-ғ--о-ыр--а-тур- ке--і?
К____ п______ о______ т___ к_____
К-м-е п-й-з-а о-ы-у-а т-р- к-л-і-
---------------------------------
Кімге пойызға отыруға тура келді?
0
Ki-g---oyız---otırw-- twr- kel-i?
K____ p______ o______ t___ k_____
K-m-e p-y-z-a o-ı-w-a t-r- k-l-i-
---------------------------------
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
Kinek kellett vonattal mennie?
Кімге пойызға отыруға тура келді?
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
Nem akartunk sokáig maradni.
Б-з-і--ұ--қ қ-лғ---з-к---е-і.
Б_____ ұ___ қ_______ к_______
Б-з-і- ұ-а- қ-л-ы-ы- к-л-е-і-
-----------------------------
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
0
B----ñ-uz-q q-lğı------lmedi.
B_____ u___ q_______ k_______
B-z-i- u-a- q-l-ı-ı- k-l-e-i-
-----------------------------
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
Nem akartunk sokáig maradni.
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
Nem akartunk semmit inni.
Б-зд-ң еш--ң- і-к---з-ке--еді.
Б_____ е_____ і______ к_______
Б-з-і- е-т-ң- і-к-м-з к-л-е-і-
------------------------------
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
0
Biz--- ---eñ- i-k--iz -e-med-.
B_____ e_____ i______ k_______
B-z-i- e-t-ñ- i-k-m-z k-l-e-i-
------------------------------
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
Nem akartunk semmit inni.
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
Nem akartunk zavarni.
Б--дің -еде-г----са--м-з--е--е--.
Б_____ к______ ж________ к_______
Б-з-і- к-д-р-і ж-с-ғ-м-з к-л-е-і-
---------------------------------
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
0
Bizdiñ k-d-rgi j---ğ-mız-ke-m--i.
B_____ k______ j________ k_______
B-z-i- k-d-r-i j-s-ğ-m-z k-l-e-i-
---------------------------------
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
Nem akartunk zavarni.
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
Éppen telefonálni akartam.
М-н-- -о-ы-ау ш-лғым -е-г-н.
М____ қ______ ш_____ к______
М-н-ң қ-ң-р-у ш-л-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің қоңырау шалғым келген.
0
Me-i--q-ñ-ra------ı-----g-n.
M____ q______ ş_____ k______
M-n-ñ q-ñ-r-w ş-l-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
Éppen telefonálni akartam.
Менің қоңырау шалғым келген.
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
Egy taxit akartam hívni.
Мені- т---и ш----ғым---лге-.
М____ т____ ш_______ к______
М-н-ң т-к-и ш-қ-р-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің такси шақырғым келген.
0
M-n-ñ -ak-- şa--rğ-- kelgen.
M____ t____ ş_______ k______
M-n-ñ t-k-ï ş-q-r-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
Egy taxit akartam hívni.
Менің такси шақырғым келген.
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
Ugyanis haza akartam menni.
Ме--ң -е-і-і--йге-қ-----м---л---.
М____ н_____ ү___ қ______ к______
М-н-ң н-г-з- ү-г- қ-й-қ-м к-л-е-.
---------------------------------
Менің негізі үйге қайтқым келген.
0
Me--ñ --gi---------ayt--m-kel-en.
M____ n_____ ü___ q______ k______
M-n-ñ n-g-z- ü-g- q-y-q-m k-l-e-.
---------------------------------
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
Ugyanis haza akartam menni.
Менің негізі үйге қайтқым келген.
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a feleségedet.
Се-і әйе-і---қоңыра---алғ--ы келд- ----о--ады-.
С___ ә______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- ә-е-і-е қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
-----------------------------------------------
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
Se-i--y-liñ----ñ-----ş-l--s--k-ldi --p--y-a-ı-.
S___ ä______ q______ ş______ k____ d__ o_______
S-n- ä-e-i-e q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
-----------------------------------------------
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a feleségedet.
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a tudakozót.
Се-- --ы-тама бю-осы---қоң---у ш--ғысы-к-л-і-де---й-адым.
С___ а_______ б_______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- а-ы-т-м- б-р-с-н- қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
---------------------------------------------------------
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
S-----nı-tam--b--r---na --ñ-ra--ş--ğ--ı--el-i-----oy-----.
S___ a_______ b________ q______ ş______ k____ d__ o_______
S-n- a-ı-t-m- b-u-o-ı-a q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
----------------------------------------------------------
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a tudakozót.
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Azt hittem / Gondoltam, egy pizzát akartál rendelni.
Мен-сені -иц--ғ- т--сыр-с-бе-гісі келд- ---а---.
М__ с___ п______ т_______ б______ к____ о_______
М-н с-н- п-ц-а-а т-п-ы-ы- б-р-і-і к-л-і о-л-д-м-
------------------------------------------------
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
0
Me- s--i-p------ t-p----s-ber-i-i--e-di-oy--dı-.
M__ s___ p______ t_______ b______ k____ o_______
M-n s-n- p-c-a-a t-p-ı-ı- b-r-i-i k-l-i o-l-d-m-
------------------------------------------------
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.
Azt hittem / Gondoltam, egy pizzát akartál rendelni.
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.