Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta!
તમ--ખ-- -ળ---છ- --એ--- --સુ-ન બ--!
ત_ ખૂ_ આ__ છો - એ__ આ__ ન બ__
ત-ે ખ-બ આ-સ- છ- - એ-લ- આ-સ- ન બ-ો-
----------------------------------
તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો!
0
t-mē --ū---ā-asu ch--- ēṭa-ā---as- ----a-ō!
t___ k____ ā____ c__ - ē____ ā____ n_ b____
t-m- k-ū-a ā-a-u c-ō - ē-a-ā ā-a-u n- b-n-!
-------------------------------------------
tamē khūba āḷasu chō - ēṭalā āḷasu na banō!
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta!
તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો!
tamē khūba āḷasu chō - ēṭalā āḷasu na banō!
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig!
ત-- આ--ા લ-ં-- સ-ય -------શ- --આ-લ- લાં-----ય -ુ-ી-સ-શ--નહ--!
ત_ આ__ લાં_ સ__ સુ_ સૂ_ - આ__ લાં_ સ__ સુ_ સૂ_ ન__
ત-ે આ-લ- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- સ-શ- - આ-લ- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- સ-શ- ન-ી-!
-------------------------------------------------------------
તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં!
0
T-mē-----ā lām-- s----a-s---ī-sū-ō - -ṭ-l- ----- s--ay--su-hī ---ō-n-hī-!
T___ ā____ l____ s_____ s____ s___ - ā____ l____ s_____ s____ s___ n_____
T-m- ā-a-ā l-m-ā s-m-y- s-d-ī s-ś- - ā-a-ā l-m-ā s-m-y- s-d-ī s-ś- n-h-ṁ-
-------------------------------------------------------------------------
Tamē āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō - āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō nahīṁ!
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig!
તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં!
Tamē āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō - āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō nahīṁ!
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn!
ત-- -ૂબ--ો--ં-ક---ું છ------લુ- મો--ં-કર-ો --ીં!
ત_ ખૂ_ મો_ ક__ છે - આ__ મો_ ક__ ન__
ત-ે ખ-બ મ-ડ-ં ક-્-ુ- છ- - આ-લ-ં મ-ડ-ં ક-શ- ન-ી-!
------------------------------------------------
તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં!
0
T--ē--h-ba--ō--- -aryu- ch--- --alu--mō-uṁ-k-ra---na-ī-!
T___ k____ m____ k_____ c__ - ā_____ m____ k_____ n_____
T-m- k-ū-a m-ḍ-ṁ k-r-u- c-ē - ā-a-u- m-ḍ-ṁ k-r-ś- n-h-ṁ-
--------------------------------------------------------
Tamē khūba mōḍuṁ karyuṁ chē - āṭaluṁ mōḍuṁ karaśō nahīṁ!
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn!
તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં!
Tamē khūba mōḍuṁ karyuṁ chē - āṭaluṁ mōḍuṁ karaśō nahīṁ!
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan!
તમે -ૂ- -ોર-ી હસ- - આ-લ----ટ--ી -સશો ન-ી-!
ત_ ખૂ_ જો__ હ_ - આ__ મો__ હ__ ન__
ત-ે ખ-બ જ-ર-ી હ-ો - આ-લ- મ-ટ-થ- હ-શ- ન-ી-!
------------------------------------------
તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં!
0
Tamē --ūba --r-thī--a-ō --āṭalā m-ṭ-thī -asaśō---hī-!
T___ k____ j______ h___ - ā____ m______ h_____ n_____
T-m- k-ū-a j-r-t-ī h-s- - ā-a-ā m-ṭ-t-ī h-s-ś- n-h-ṁ-
-----------------------------------------------------
Tamē khūba jōrathī hasō - āṭalā mōṭēthī hasaśō nahīṁ!
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan!
તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં!
Tamē khūba jōrathī hasō - āṭalā mōṭēthī hasaśō nahīṁ!
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan!
તમે-ખૂ--ન--ાશ-ી---લો----ટલ-ં નર- -ોલશો નહીં!
ત_ ખૂ_ ન____ બો_ - આ__ ન__ બો__ ન__
ત-ે ખ-બ ન-મ-શ-ી બ-લ- - આ-લ-ં ન-મ બ-લ-ો ન-ી-!
--------------------------------------------
તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં!
0
T--ē kh--a n---m----h- b-lō - ---luṁ -----a ---aśō na--ṁ!
T___ k____ n__________ b___ - ā_____ n_____ b_____ n_____
T-m- k-ū-a n-r-m-ś-t-ī b-l- - ā-a-u- n-r-m- b-l-ś- n-h-ṁ-
---------------------------------------------------------
Tamē khūba naramāśathī bōlō - āṭaluṁ narama bōlaśō nahīṁ!
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan!
તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં!
Tamē khūba naramāśathī bōlō - āṭaluṁ narama bōlaśō nahīṁ!
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat!
ત-ે --બ ----છો-- -ટ-ુ--પ-શ- ન--ં!
ત_ ખૂ_ પી_ છો - એ__ પી_ ન__
ત-ે ખ-બ પ-ઓ છ- - એ-લ-ં પ-શ- ન-ી-!
---------------------------------
તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં!
0
T-mē--hū-a -----------hō-- ē-a-uṁ -īś----hī-!
T___ k____ p________ c__ - ē_____ p___ n_____
T-m- k-ū-a p-&-p-s-ō c-ō - ē-a-u- p-ś- n-h-ṁ-
---------------------------------------------
Tamē khūba pī'ō chō - ēṭaluṁ pīśō nahīṁ!
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat!
તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં!
Tamē khūba pī'ō chō - ēṭaluṁ pīśō nahīṁ!
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat!
તમ--ખ-બ--ૂમ્ર--- ક-ો -----ખ------્રપાન કરશ- --ીં!
ત_ ખૂ_ ધૂ____ ક_ છો - ખૂ_ ધૂ____ ક__ ન__
ત-ે ખ-બ ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ- - ખ-બ ધ-મ-ર-ા- ક-શ- ન-ી-!
-------------------------------------------------
તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં!
0
T-mē--h-b- -hūmr-p--- -a---chō - -h--a--h--r-p--a----a-ō-n---ṁ!
T___ k____ d_________ k___ c__ - k____ d_________ k_____ n_____
T-m- k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r- c-ō - k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r-ś- n-h-ṁ-
---------------------------------------------------------------
Tamē khūba dhūmrapāna karō chō - khūba dhūmrapāna karaśō nahīṁ!
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat!
તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં!
Tamē khūba dhūmrapāna karō chō - khūba dhūmrapāna karaśō nahīṁ!
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat!
ત-ે ખૂબ -ા- ક---છ----એ-લું--ામ----ો -હીં!
ત_ ખૂ_ કા_ ક_ છો - એ__ કા_ ક__ ન__
ત-ે ખ-બ ક-મ ક-ો છ- - એ-લ-ં ક-મ ક-શ- ન-ી-!
-----------------------------------------
તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં!
0
Ta-- --ū-a -ā-a---rō --ō-- -ṭaluṁ --ma karaś- -a-ī-!
T___ k____ k___ k___ c__ - ē_____ k___ k_____ n_____
T-m- k-ū-a k-m- k-r- c-ō - ē-a-u- k-m- k-r-ś- n-h-ṁ-
----------------------------------------------------
Tamē khūba kāma karō chō - ēṭaluṁ kāma karaśō nahīṁ!
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat!
તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં!
Tamē khūba kāma karō chō - ēṭaluṁ kāma karaśō nahīṁ!
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan!
ત-ે ખ-બ ઝ-પ---વા-- ચલા-ો - આ-લી----થ--વ--ન ચ----ો ન--ં!
ત_ ખૂ_ ઝ___ વા__ ચ__ - આ__ ઝ___ વા__ ચ___ ન__
ત-ે ખ-બ ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-ો - આ-લ- ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-શ- ન-ી-!
-------------------------------------------------------
તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં!
0
T-------b---haḍap-thī---h--a-ca--vō----ṭal- ---ḍ-pa--- ----n- --lāva-----hī-!
T___ k____ j_________ v_____ c_____ - ā____ j_________ v_____ c_______ n_____
T-m- k-ū-a j-a-a-a-h- v-h-n- c-l-v- - ā-a-ī j-a-a-a-h- v-h-n- c-l-v-ś- n-h-ṁ-
-----------------------------------------------------------------------------
Tamē khūba jhaḍapathī vāhana calāvō - āṭalī jhaḍapathī vāhana calāvaśō nahīṁ!
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan!
તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં!
Tamē khūba jhaḍapathī vāhana calāvō - āṭalī jhaḍapathī vāhana calāvaśō nahīṁ!
Álljon fel, Müller úr!
ઉ----શ--ી-મ---!
ઉ__ શ્_ મુ___
ઉ-ો- શ-ર- મ-લ-!
---------------
ઉઠો, શ્રી મુલર!
0
Uṭ--,-śrī mulara!
U____ ś__ m______
U-h-, ś-ī m-l-r-!
-----------------
Uṭhō, śrī mulara!
Álljon fel, Müller úr!
ઉઠો, શ્રી મુલર!
Uṭhō, śrī mulara!
Ülljön le, Müller úr!
બ-સો, શ્-- મુ-ર!
બે__ શ્_ મુ___
બ-સ-, શ-ર- મ-લ-!
----------------
બેસો, શ્રી મુલર!
0
Bēs-- -r- -u--r-!
B____ ś__ m______
B-s-, ś-ī m-l-r-!
-----------------
Bēsō, śrī mulara!
Ülljön le, Müller úr!
બેસો, શ્રી મુલર!
Bēsō, śrī mulara!
Maradjon ülve, Müller úr!
બ--ા -હ-, મ--્ટ--મ-લર!
બે_ ર__ મિ___ મુ___
બ-ઠ- ર-ો- મ-સ-ટ- મ-લ-!
----------------------
બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર!
0
B---- ---ō, --sṭara mu-a--!
B____ r____ m______ m______
B-ṭ-ā r-h-, m-s-a-a m-l-r-!
---------------------------
Bēṭhā rahō, misṭara mulara!
Maradjon ülve, Müller úr!
બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર!
Bēṭhā rahō, misṭara mulara!
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel!
ધ----ર--ો!
ધી__ રા__
ધ-ર- ર-ખ-!
----------
ધીરજ રાખો!
0
Dh-r----rā---!
D______ r_____
D-ī-a-a r-k-ō-
--------------
Dhīraja rākhō!
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel!
ધીરજ રાખો!
Dhīraja rākhō!
Szánjon rá időt!
ત-ાર- -મય---!
ત__ સ__ લો_
ત-ા-ો સ-ય લ-!
-------------
તમારો સમય લો!
0
T-mā-ō -a---a -ō!
T_____ s_____ l__
T-m-r- s-m-y- l-!
-----------------
Tamārō samaya lō!
Szánjon rá időt!
તમારો સમય લો!
Tamārō samaya lō!
Várjon egy pillanatot!
એ---્-ણ ર---જુઓ!
એ_ ક્__ રા_ જુ__
એ- ક-ષ- ર-હ જ-ઓ-
----------------
એક ક્ષણ રાહ જુઓ!
0
Ēk---ṣ--- r-h---u-----;-!
Ē__ k____ r___ j_________
Ē-a k-a-a r-h- j-&-p-s-ō-
-------------------------
Ēka kṣaṇa rāha ju'ō!
Várjon egy pillanatot!
એક ક્ષણ રાહ જુઓ!
Ēka kṣaṇa rāha ju'ō!
Vigyázzon! / Legyen óvatos!
સાવચ-ત---ો!
સા___ ર__
સ-વ-ે- ર-ો-
-----------
સાવચેત રહો!
0
S-va-ēta-rah-!
S_______ r____
S-v-c-t- r-h-!
--------------
Sāvacēta rahō!
Vigyázzon! / Legyen óvatos!
સાવચેત રહો!
Sāvacēta rahō!
Legyen pontos!
સ-ય---!
સ__ પ__
સ-ય પ-!
-------
સમય પર!
0
Sa-aya---r-!
S_____ p____
S-m-y- p-r-!
------------
Samaya para!
Legyen pontos!
સમય પર!
Samaya para!
Ne legyen buta!
મૂર-ખ-ન -નો!
મૂ__ ન બ__
મ-ર-ખ ન બ-ો-
------------
મૂર્ખ ન બનો!
0
M--kha--a--an-!
M_____ n_ b____
M-r-h- n- b-n-!
---------------
Mūrkha na banō!
Ne legyen buta!
મૂર્ખ ન બનો!
Mūrkha na banō!