Kifejezéstár

hu Felszólító mód 1   »   hi आज्ञार्थक १

89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

Felszólító mód 1

८९ [नवासी]

89 [navaasee]

आज्ञार्थक १

[aagyaarthak 1]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar hindi Lejátszás Több
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta! तुम-कितने-आ--- ह- - इत-- --सी मत -नो! तु_ कि__ आ__ हो – इ__ आ__ म_ ब__ त-म क-त-े आ-स- ह- – इ-न- आ-स- म- ब-ो- ------------------------------------- तुम कितने आलसी हो – इतने आलसी मत बनो! 0
t-- ----n- a--a-e- -- – i---- --la-ee -a---ano! t__ k_____ a______ h_ – i____ a______ m__ b____ t-m k-t-n- a-l-s-e h- – i-a-e a-l-s-e m-t b-n-! ----------------------------------------------- tum kitane aalasee ho – itane aalasee mat bano!
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig! तु--कि----सो-- -ो ---त-- म----य- -रो! तु_ कि__ सो_ हो – इ__ म_ सो_ क__ त-म क-त-ा स-त- ह- – इ-न- म- स-य- क-ो- ------------------------------------- तुम कितना सोते हो – इतना मत सोया करो! 0
tum-ki--n- ---e h----it-na-mat--oy--ka-o! t__ k_____ s___ h_ – i____ m__ s___ k____ t-m k-t-n- s-t- h- – i-a-a m-t s-y- k-r-! ----------------------------------------- tum kitana sote ho – itana mat soya karo!
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn! तु- -ि-नी दे- -े आत- ह- – -तनी-देर स-------- क-ो! तु_ कि__ दे_ से आ_ हो – इ__ दे_ से म_ आ_ क__ त-म क-त-ी द-र स- आ-े ह- – इ-न- द-र स- म- आ-ा क-ो- ------------------------------------------------- तुम कितनी देर से आते हो – इतनी देर से मत आया करो! 0
tu- ----ne---er--e--a---ho – i--n---der se-ma--aay- -aro! t__ k______ d__ s_ a___ h_ – i_____ d__ s_ m__ a___ k____ t-m k-t-n-e d-r s- a-t- h- – i-a-e- d-r s- m-t a-y- k-r-! --------------------------------------------------------- tum kitanee der se aate ho – itanee der se mat aaya karo!
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan! त---क-तना ऊ-च---ं-ते--- – इतन- -ँच--म---ंस- करो! तु_ कि__ ऊँ_ हं__ हो – इ__ ऊँ_ म_ हं_ क__ त-म क-त-ा ऊ-च- ह-स-े ह- – इ-न- ऊ-च- म- ह-स- क-ो- ------------------------------------------------ तुम कितना ऊँचा हंसते हो – इतना ऊँचा मत हंसा करो! 0
tum------a---nc-- -ansa-e--- –--t-n-----cha --- hans- -a--! t__ k_____ o_____ h______ h_ – i____ o_____ m__ h____ k____ t-m k-t-n- o-n-h- h-n-a-e h- – i-a-a o-n-h- m-t h-n-a k-r-! ----------------------------------------------------------- tum kitana ooncha hansate ho – itana ooncha mat hansa karo!
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan! त-म-क-त-ा ध-म- बोल-े--- - -तना -ी-े-मत --ल----ो! तु_ कि__ धी_ बो__ हो – इ__ धी_ म_ बो_ क__ त-म क-त-ा ध-म- ब-ल-े ह- – इ-न- ध-म- म- ब-ल- क-ो- ------------------------------------------------ तुम कितना धीमे बोलते हो – इतना धीमे मत बोला करो! 0
t-m -i-a-------me b-l--- -- – ita---dheeme mat b--a--aro! t__ k_____ d_____ b_____ h_ – i____ d_____ m__ b___ k____ t-m k-t-n- d-e-m- b-l-t- h- – i-a-a d-e-m- m-t b-l- k-r-! --------------------------------------------------------- tum kitana dheeme bolate ho – itana dheeme mat bola karo!
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat! त---क-त-ी--ीते--ो –-इतनी -- प-य- क--! तु_ कि__ पी_ हो – इ__ म_ पि_ क__ त-म क-त-ी प-त- ह- – इ-न- म- प-य- क-ो- ------------------------------------- तुम कितनी पीते हो – इतनी मत पिया करो! 0
tu- -it-n---peet- ho –-ita--e-m-t--i-a ----! t__ k______ p____ h_ – i_____ m__ p___ k____ t-m k-t-n-e p-e-e h- – i-a-e- m-t p-y- k-r-! -------------------------------------------- tum kitanee peete ho – itanee mat piya karo!
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat! त---कितना-धूम-रपान-क--- -ो--------धू-्-प------क--! तु_ कि__ धू____ क__ हो – इ__ धू____ म_ क__ त-म क-त-ा ध-म-र-ा- क-त- ह- – इ-न- ध-म-र-ा- म- क-ो- -------------------------------------------------- तुम कितना धूम्रपान करते हो – इतना धूम्रपान मत करो! 0
tum k---na-d-oo-ra---- --r-te------it--- -h-om-a-aa---at-k-r-! t__ k_____ d__________ k_____ h_ – i____ d__________ m__ k____ t-m k-t-n- d-o-m-a-a-n k-r-t- h- – i-a-a d-o-m-a-a-n m-t k-r-! -------------------------------------------------------------- tum kitana dhoomrapaan karate ho – itana dhoomrapaan mat karo!
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat! तु- क-तन---ा--क-ते हो – -त-ा -ाम--त किय- --ो! तु_ कि__ का_ क__ हो – इ__ का_ म_ कि_ क__ त-म क-त-ा क-म क-त- ह- – इ-न- क-म म- क-य- क-ो- --------------------------------------------- तुम कितना काम करते हो – इतना काम मत किया करो! 0
tu--k--a-- ka-- -a---e ho-– it-na-ka-m ma- kiy- ka-o! t__ k_____ k___ k_____ h_ – i____ k___ m__ k___ k____ t-m k-t-n- k-a- k-r-t- h- – i-a-a k-a- m-t k-y- k-r-! ----------------------------------------------------- tum kitana kaam karate ho – itana kaam mat kiya karo!
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan! तुम ग--- -ि-------- चल-----ो - ---ी--ेज़--- -ल-या-कर-! तु_ गा_ कि__ ते_ च__ हो – इ__ ते_ म_ च__ क__ त-म ग-ड़- क-त-ी त-ज- च-ा-े ह- – इ-न- त-ज- म- च-ा-ा क-ो- ------------------------------------------------------ तुम गाड़ी कितनी तेज़ चलाते हो – इतनी तेज़ मत चलाया करो! 0
t-m-g-ad-- -i---ee-te- c--laate--- –------e-te- -a---halaa-a -a--! t__ g_____ k______ t__ c_______ h_ – i_____ t__ m__ c_______ k____ t-m g-a-e- k-t-n-e t-z c-a-a-t- h- – i-a-e- t-z m-t c-a-a-y- k-r-! ------------------------------------------------------------------ tum gaadee kitanee tez chalaate ho – itanee tez mat chalaaya karo!
Álljon fel, Müller úr! उ-िए- श--- म-य---! उ___ श्_ म्____ उ-ि-, श-र- म-य-ल-! ------------------ उठिए, श्री म्युलर! 0
u---e---h-e--m-ula-! u_____ s____ m______ u-h-e- s-r-e m-u-a-! -------------------- uthie, shree myular!
Ülljön le, Müller úr! ब--ि-- श्-ी--्यु-र! बै___ श्_ म्____ ब-ठ-ए- श-र- म-य-ल-! ------------------- बैठिए, श्री म्युलर! 0
b-ithi-, shr-e-myul--! b_______ s____ m______ b-i-h-e- s-r-e m-u-a-! ---------------------- baithie, shree myular!
Maradjon ülve, Müller úr! बै----हिए- ---ी--्य-ल-! बै_ र___ श्_ म्____ ब-ठ- र-ि-, श-र- म-य-ल-! ----------------------- बैठे रहिए, श्री म्युलर! 0
bai--- -a-ie----r-e-my-la-! b_____ r_____ s____ m______ b-i-h- r-h-e- s-r-e m-u-a-! --------------------------- baithe rahie, shree myular!
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel! धीरज--खिए! धी__ र___ ध-र- र-ि-! ---------- धीरज रखिए! 0
dheer----ak--e! d______ r______ d-e-r-j r-k-i-! --------------- dheeraj rakhie!
Szánjon rá időt! श-न्----ख---! शा__ र___ श-न-त- र-ि-े- ------------- शान्ति रखिये! 0
shaan-- r-k---e! s______ r_______ s-a-n-i r-k-i-e- ---------------- shaanti rakhiye!
Várjon egy pillanatot! एक-स--न-- -----! ए_ सै___ रु___ ए- स-क-्- र-क-ए- ---------------- एक सैकन्ड रुकिए! 0
e----i---- -u-ie! e_ s______ r_____ e- s-i-a-d r-k-e- ----------------- ek saikand rukie!
Vigyázzon! / Legyen óvatos! संभल के! सं__ के_ स-भ- क-! -------- संभल के! 0
sa--ha- k-! s______ k__ s-m-h-l k-! ----------- sambhal ke!
Legyen pontos! पा---द----! पा___ र__ प-ब-्- र-ो- ----------- पाबन्द रहो! 0
pa--and ra-o! p______ r____ p-a-a-d r-h-! ------------- paaband raho!
Ne legyen buta! मं--ु-्धि -त-बन-! मं____ म_ ब__ म-द-ु-्-ि म- ब-ो- ----------------- मंदबुद्धि मत बनो! 0
manda---dhi -at-ba--! m__________ m__ b____ m-n-a-u-d-i m-t b-n-! --------------------- mandabuddhi mat bano!

A kínai nyelv

A kínait beszélik a legtöbben a világon. Azonban nincs olyan hogy egy kínai nyelv. Többféle kínai nyelv létezik. Mindegyikük a sino-tibeti nyelvcsaládhoz tartozik. Összesen körülbelül 1,3 milliárd ember beszél kínaiul. A legtöbbjük a Kínai Népköztársaság illetve Tajvan területén él. Sok kínai kisebbséggel rendelkező ország is létezik. A legnagyobb létszámmal az észak-kínai nyelvet beszélik. Ezt az egységesített nyelvet mandarinnak is hívják. A mandarin a Kínai Népköztársaság hivatalos nyelve. A többi kínai nyelvet sokszor csak dialektusként említik. Tajvanban és Szingapúrban is a mandarin nyelvet beszélik. A mandarin 850 millió ember anyanyelve. Azonban majdnem minden kínaiul beszélő megérti. A különböző dialektusokon beszélők ezért az egymás közötti kommunikációhoz használják. Minden kínai egy közös írást használ. A kínai írás 4000-5000 éves. Ezzel a kínai rendelkezik a legősibb irodalmi múlttal. Más ázsiai kultúrák is átvették a kínai írást. A kínai írásjelek bonyolultabbak mint az ábécé rendszere. A beszélt kínai azonban nem annyira bonyolult. A nyelvtant viszonylag hamar meg lehet tanulni. Ezért azok akik tanulják, gyorsan képesek sikereket elérni. És egyre többen szeretnének kínaiul megtanulni! Idegen nyelvként egyre nagyobb a jelentősége. Mindenhol kínálnak már kínai nyelv tanfolyamokat. Vegye a bátorságát! A kínai lesz a jövő nyelve…