Kifejezéstár

hu Felszólító mód 1   »   no Imperativ 1

89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

Felszólító mód 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar norvég Lejátszás Több
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta! D---r -at - -u -ur-e t----g --mmen. D_ e_ l__ – d_ b____ t_ d__ s______ D- e- l-t – d- b-r-e t- d-g s-m-e-. ----------------------------------- Du er lat – du burde ta deg sammen. 0
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig! D--so-er for -enge---du-m- læ-e-de- ---t- op- o- mor--ne-. D_ s____ f__ l____ – d_ m_ l___ d__ å s__ o__ o_ m________ D- s-v-r f-r l-n-e – d- m- l-r- d-g å s-å o-p o- m-r-e-e-. ---------------------------------------------------------- Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. 0
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn! D- k-mm-r--å-s--t –-d---- s----e-- ko-me---r -en-. D_ k_____ s_ s___ – d_ m_ s_____ å k____ f__ s____ D- k-m-e- s- s-n- – d- m- s-u-t- å k-m-e f-r s-n-. -------------------------------------------------- Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. 0
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan! Du-le- a---i- -å---yt-–-de- --ne------du s-------oderere. D_ l__ a_____ s_ h___ – d__ s____ j__ d_ s_____ m________ D- l-r a-l-i- s- h-y- – d-t s-n-s j-g d- s-u-l- m-d-r-r-. --------------------------------------------------------- Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. 0
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan! Du -n-k-e--så -a-- –---a-- h--er-! D_ s______ s_ l___ – s____ h______ D- s-a-k-r s- l-v- – s-a-k h-y-r-! ---------------------------------- Du snakker så lavt – snakk høyere! 0
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat! D- --i-k-- f---m-- –-drikk --ndr--d-! D_ d______ f__ m__ – d____ m_____ d__ D- d-i-k-r f-r m-e – d-i-k m-n-r- d-! ------------------------------------- Du drikker for mye – drikk mindre da! 0
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat! D--r-y-er---r m-e –-i--e--ø-k-s- ------! D_ r_____ f__ m__ – i___ r___ s_ m__ d__ D- r-y-e- f-r m-e – i-k- r-y- s- m-e d-! ---------------------------------------- Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! 0
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat! D- ---be--f----ye – --ke -o-b så-m----a! D_ j_____ f__ m__ – i___ j___ s_ m__ d__ D- j-b-e- f-r m-e – i-k- j-b- s- m-e d-! ---------------------------------------- Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! 0
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan! D- k-ører-f-r--ort---i--- kjø------ort---! D_ k_____ f__ f___ – i___ k___ s_ f___ d__ D- k-ø-e- f-r f-r- – i-k- k-ø- s- f-r- d-! ------------------------------------------ Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! 0
Álljon fel, Müller úr! S---op-,--ü-l--. S__ o___ M______ S-å o-p- M-l-e-. ---------------- Stå opp, Müller. 0
Ülljön le, Müller úr! Se-- -e-,--ü----. S___ d___ M______ S-t- d-g- M-l-e-. ----------------- Sett deg, Müller. 0
Maradjon ülve, Müller úr! Bl--s--t--d-, -ül-e-. B__ s________ M______ B-i s-t-e-d-, M-l-e-. --------------------- Bli sittende, Müller. 0
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel! Vær tå-m--ig. V__ t________ V-r t-l-o-i-. ------------- Vær tålmodig. 0
Szánjon rá időt! T- -eg t-d. T_ d__ t___ T- d-g t-d- ----------- Ta deg tid. 0
Várjon egy pillanatot! Ve---e- --e-li-k. V___ e_ ø________ V-n- e- ø-e-l-k-. ----------------- Vent et øyeblikk. 0
Vigyázzon! / Legyen óvatos! Vær f-r--k-i-. V__ f_________ V-r f-r-i-t-g- -------------- Vær forsiktig. 0
Legyen pontos! V-- -unkt--g. V__ p________ V-r p-n-t-i-. ------------- Vær punktlig. 0
Ne legyen buta! Ik-e-væ--d--! I___ v__ d___ I-k- v-r d-m- ------------- Ikke vær dum! 0

A kínai nyelv

A kínait beszélik a legtöbben a világon. Azonban nincs olyan hogy egy kínai nyelv. Többféle kínai nyelv létezik. Mindegyikük a sino-tibeti nyelvcsaládhoz tartozik. Összesen körülbelül 1,3 milliárd ember beszél kínaiul. A legtöbbjük a Kínai Népköztársaság illetve Tajvan területén él. Sok kínai kisebbséggel rendelkező ország is létezik. A legnagyobb létszámmal az észak-kínai nyelvet beszélik. Ezt az egységesített nyelvet mandarinnak is hívják. A mandarin a Kínai Népköztársaság hivatalos nyelve. A többi kínai nyelvet sokszor csak dialektusként említik. Tajvanban és Szingapúrban is a mandarin nyelvet beszélik. A mandarin 850 millió ember anyanyelve. Azonban majdnem minden kínaiul beszélő megérti. A különböző dialektusokon beszélők ezért az egymás közötti kommunikációhoz használják. Minden kínai egy közös írást használ. A kínai írás 4000-5000 éves. Ezzel a kínai rendelkezik a legősibb irodalmi múlttal. Más ázsiai kultúrák is átvették a kínai írást. A kínai írásjelek bonyolultabbak mint az ábécé rendszere. A beszélt kínai azonban nem annyira bonyolult. A nyelvtant viszonylag hamar meg lehet tanulni. Ezért azok akik tanulják, gyorsan képesek sikereket elérni. És egyre többen szeretnének kínaiul megtanulni! Idegen nyelvként egyre nagyobb a jelentősége. Mindenhol kínálnak már kínai nyelv tanfolyamokat. Vegye a bátorságát! A kínai lesz a jövő nyelve…