Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta!
Ты так-----н-в-й - -е ---ь--аки----н--ы-!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
0
Ty--ak-y----i-yy-- -- bud- -a-im--e-i-ym!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta!
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig!
Т- т-к----го с-и---–--е с---так----г-!
Т_ т__ д____ с____ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-л-о с-и-ь – н- с-и т-к д-л-о-
--------------------------------------
Ты так долго спишь – не спи так долго!
0
Ty--ak----g--spi-h- - ---spi------o---!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig!
Ты так долго спишь – не спи так долго!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn!
Т- п-------ь т-- по-дн--- н---риход- т----оз-н-!
Т_ п________ т__ п_____ – н_ п______ т__ п______
Т- п-и-о-и-ь т-к п-з-н- – н- п-и-о-и т-к п-з-н-!
------------------------------------------------
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
0
T--prik-o--s-- ta- -o-d-o --n- -r-k--d---ak --zdn-!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn!
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan!
Ты-та---р-м-о--ме----я---не с-ей-- -а- г-ом-о!
Т_ т__ г_____ с_______ – н_ с_____ т__ г______
Т- т-к г-о-к- с-е-ш-с- – н- с-е-с- т-к г-о-к-!
----------------------------------------------
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
0
Ty -a- ---m-- --e--shʹs-a-–-----meysya tak -rom-o!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan!
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan!
Т--та- -их------р----- не-----р--т-к--ихо!
Т_ т__ т___ г_______ – н_ г_____ т__ т____
Т- т-к т-х- г-в-р-ш- – н- г-в-р- т-к т-х-!
------------------------------------------
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
0
Ty ta- t-kh- go-o--sh- --ne--o-ori--a- tik--!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan!
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat!
Ты-с-иш--- -н--о --ё-ь - н---е--т-к-мног-!
Т_ с______ м____ п____ – н_ п__ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о п-ё-ь – н- п-й т-к м-о-о-
------------------------------------------
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
0
T--s--sh-o- m--go -ʹy--h- --ne-p-- --- -----!
T_ s_______ m____ p______ – n_ p__ t__ m_____
T- s-i-h-o- m-o-o p-y-s-ʹ – n- p-y t-k m-o-o-
---------------------------------------------
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat!
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat!
Т- сл-шко- мно-о--у-и-ь – -- --ри --- мно--!
Т_ с______ м____ к_____ – н_ к___ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о к-р-ш- – н- к-р- т-к м-о-о-
--------------------------------------------
Ты слишком много куришь – не кури так много!
0
Ty--lishkom--n-go-k--ish- - n--k-r--t-- --ogo!
T_ s_______ m____ k______ – n_ k___ t__ m_____
T- s-i-h-o- m-o-o k-r-s-ʹ – n- k-r- t-k m-o-o-
----------------------------------------------
Ty slishkom mnogo kurishʹ – ne kuri tak mnogo!
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat!
Ты слишком много куришь – не кури так много!
Ty slishkom mnogo kurishʹ – ne kuri tak mnogo!
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat!
Т--слиш-ом --о-о-р--о--е-ь ------а---ай-так-м---о!
Т_ с______ м____ р________ – н_ р______ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о р-б-т-е-ь – н- р-б-т-й т-к м-о-о-
--------------------------------------------------
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
0
T---lis---m mn--- rabota-e-h--– -- r---t------------!
T_ s_______ m____ r__________ – n_ r______ t__ m_____
T- s-i-h-o- m-o-o r-b-t-y-s-ʹ – n- r-b-t-y t-k m-o-o-
-----------------------------------------------------
Ty slishkom mnogo rabotayeshʹ – ne rabotay tak mnogo!
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
Ty slishkom mnogo rabotayeshʹ – ne rabotay tak mnogo!
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan!
Ты та- бы--р---з---ь – ---ез-- т------т--!
Т_ т__ б_____ е_____ – н_ е___ т__ б______
Т- т-к б-с-р- е-д-ш- – н- е-д- т-к б-с-р-!
------------------------------------------
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
0
Ty--a---ystro yezdi----–-ne----di ta- b----o!
T_ t__ b_____ y_______ – n_ y____ t__ b______
T- t-k b-s-r- y-z-i-h- – n- y-z-i t-k b-s-r-!
---------------------------------------------
Ty tak bystro yezdishʹ – ne yezdi tak bystro!
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan!
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
Ty tak bystro yezdishʹ – ne yezdi tak bystro!
Álljon fel, Müller úr!
Вс-ан-те,--ос--д-- Мюлл--!
В________ г_______ М______
В-т-н-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
--------------------------
Встаньте, господин Мюллер!
0
V-----te- gospo-i--M--l--r!
V________ g_______ M_______
V-t-n-t-, g-s-o-i- M-u-l-r-
---------------------------
Vstanʹte, gospodin Myuller!
Álljon fel, Müller úr!
Встаньте, господин Мюллер!
Vstanʹte, gospodin Myuller!
Ülljön le, Müller úr!
Сядь----го-п-дин -юлл--!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сядьте, господин Мюллер!
0
S------- -o-pod-n-M-ull-r!
S_______ g_______ M_______
S-a-ʹ-e- g-s-o-i- M-u-l-r-
--------------------------
Syadʹte, gospodin Myuller!
Ülljön le, Müller úr!
Сядьте, господин Мюллер!
Syadʹte, gospodin Myuller!
Maradjon ülve, Müller úr!
С---т-- го-по--н Мюллер!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сидите, господин Мюллер!
0
Sidi-e,--ospo-----y--le-!
S______ g_______ M_______
S-d-t-, g-s-o-i- M-u-l-r-
-------------------------
Sidite, gospodin Myuller!
Maradjon ülve, Müller úr!
Сидите, господин Мюллер!
Sidite, gospodin Myuller!
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel!
И-е-----ерпе-и-!
И_____ т________
И-е-т- т-р-е-и-!
----------------
Имейте терпение!
0
Ime----ter-en-ye!
I_____ t_________
I-e-t- t-r-e-i-e-
-----------------
Imeyte terpeniye!
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel!
Имейте терпение!
Imeyte terpeniye!
Szánjon rá időt!
Н- т---п--есь!
Н_ т__________
Н- т-р-п-т-с-!
--------------
Не торопитесь!
0
Ne -oropi--s-!
N_ t__________
N- t-r-p-t-s-!
--------------
Ne toropitesʹ!
Szánjon rá időt!
Не торопитесь!
Ne toropitesʹ!
Várjon egy pillanatot!
П--ож-ите--е-н---!
П________ н_______
П-д-ж-и-е н-м-о-о-
------------------
Подождите немного!
0
P-d-z-dit- --mn-go!
P_________ n_______
P-d-z-d-t- n-m-o-o-
-------------------
Podozhdite nemnogo!
Várjon egy pillanatot!
Подождите немного!
Podozhdite nemnogo!
Vigyázzon! / Legyen óvatos!
Б-дьт-----орожн-!
Б_____ о_________
Б-д-т- о-т-р-ж-ы-
-----------------
Будьте осторожны!
0
B-d--- o-t--o--n-!
B_____ o__________
B-d-t- o-t-r-z-n-!
------------------
Budʹte ostorozhny!
Vigyázzon! / Legyen óvatos!
Будьте осторожны!
Budʹte ostorozhny!
Legyen pontos!
Бу--т---унк-у-л---!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-ы-
-------------------
Будьте пунктуальны!
0
B-dʹte p--k-u-l--y!
B_____ p___________
B-d-t- p-n-t-a-ʹ-y-
-------------------
Budʹte punktualʹny!
Legyen pontos!
Будьте пунктуальны!
Budʹte punktualʹny!
Ne legyen buta!
Не---дьте ду----м!
Н_ б_____ д_______
Н- б-д-т- д-р-к-м-
------------------
Не будьте дураком!
0
N--b-d-t--d----om!
N_ b_____ d_______
N- b-d-t- d-r-k-m-
------------------
Ne budʹte durakom!
Ne legyen buta!
Не будьте дураком!
Ne budʹte durakom!