Kifejezéstár

hu Felszólító mód 1   »   sq Urdhёrore 1

89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

Felszólító mód 1

89 [tetёdhjetёenёntё]

Urdhёrore 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar albán Lejátszás Több
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta! T---e -aq-dem----- -o- ji --- --mb-l! T_ j_ k__ d_____ – m__ j_ k__ d______ T- j- k-q d-m-e- – m-s j- k-q d-m-e-! ------------------------------------- Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel! 0
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig! T- fl---j-t--– m---f-i-k---g-atё! T_ f__ g____ – m__ f__ k__ g_____ T- f-e g-a-ё – m-s f-i k-q g-a-ё- --------------------------------- Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё! 0
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn! Ti -j-n-k-- ---ё-------e----a--vo--! T_ v___ k__ v___ – m__ e__ k__ v____ T- v-e- k-q v-n- – m-s e-a k-q v-n-! ------------------------------------ Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё! 0
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan! Ti q-s- me-zё ------ ----ё-–---s---sh-m- zё -aq--ё-lar-ё! T_ q___ m_ z_ k__ t_ l____ – m__ q___ m_ z_ k__ t_ l_____ T- q-s- m- z- k-q t- l-r-ё – m-s q-s- m- z- k-q t- l-r-ё- --------------------------------------------------------- Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё! 0
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan! T- ---t-me z- ka--tё--l------os --it--e -ё-k-q--- ----! T_ f___ m_ z_ k__ t_ u___ – m__ f___ m_ z_ k__ t_ u____ T- f-e- m- z- k-q t- u-ё- – m-s f-i- m- z- k-q t- u-ё-! ------------------------------------------------------- Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt! 0
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat! Ti-p- s-u---- -os--i --q-s--m-! T_ p_ s____ – m__ p_ k__ s_____ T- p- s-u-ё – m-s p- k-q s-u-ё- ------------------------------- Ti pi shumё – mos pi kaq shumё! 0
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat! Ti-pi --u-ё--uh-n---mo------aq s--mё! T_ p_ s____ d____ – m__ p_ k__ s_____ T- p- s-u-ё d-h-n – m-s p- k-q s-u-ё- ------------------------------------- Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё! 0
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat! T- pu--n-shu-- – ----p--- ----sh-mё! T_ p____ s____ – m__ p___ k__ s_____ T- p-n-n s-u-ё – m-s p-n- k-q s-u-ё- ------------------------------------ Ti punon shumё – mos puno kaq shumё! 0
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan! Ti-u-hёt---ka----p-j--- m----dh--o ka- -h--jt! T_ u______ k__ s_____ – m__ u_____ k__ s______ T- u-h-t-n k-q s-p-j- – m-s u-h-t- k-q s-p-j-! ---------------------------------------------- Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt! 0
Álljon fel, Müller úr! Ngr----i,---ti M-ler! N________ z___ M_____ N-r-h-n-, z-t- M-l-r- --------------------- Ngrihuni, zoti Myler! 0
Ülljön le, Müller úr! Ul---- --ti---le-! U_____ z___ M_____ U-u-i- z-t- M-l-r- ------------------ Uluni, zoti Myler! 0
Maradjon ülve, Müller úr! R---- ul-r, z-t- -yl-r! R____ u____ z___ M_____ R-i-i u-u-, z-t- M-l-r- ----------------------- Rrini ulur, zoti Myler! 0
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel! Ki-i--u---! K___ d_____ K-n- d-r-m- ----------- Kini durim! 0
Szánjon rá időt! Me--ni--ohё- -- -- du--t! M_____ k____ q_ j_ d_____ M-r-n- k-h-n q- j- d-h-t- ------------------------- Merrni kohёn qё ju duhet! 0
Várjon egy pillanatot! P----------m-m---! P_____ n__ m______ P-i-n- n-ё m-m-n-! ------------------ Prisni njё moment! 0
Vigyázzon! / Legyen óvatos! Kini --jdes! K___ k______ K-n- k-j-e-! ------------ Kini kujdes! 0
Legyen pontos! Ji-i--ё -ё------! J___ t_ p________ J-n- t- p-r-i-t-! ----------------- Jini tё pёrpiktё! 0
Ne legyen buta! Mo- - ------i-bu----a! M__ u t______ b_______ M-s u t-e-o-i b-d-l-a- ---------------------- Mos u tregoni budalla! 0

A kínai nyelv

A kínait beszélik a legtöbben a világon. Azonban nincs olyan hogy egy kínai nyelv. Többféle kínai nyelv létezik. Mindegyikük a sino-tibeti nyelvcsaládhoz tartozik. Összesen körülbelül 1,3 milliárd ember beszél kínaiul. A legtöbbjük a Kínai Népköztársaság illetve Tajvan területén él. Sok kínai kisebbséggel rendelkező ország is létezik. A legnagyobb létszámmal az észak-kínai nyelvet beszélik. Ezt az egységesített nyelvet mandarinnak is hívják. A mandarin a Kínai Népköztársaság hivatalos nyelve. A többi kínai nyelvet sokszor csak dialektusként említik. Tajvanban és Szingapúrban is a mandarin nyelvet beszélik. A mandarin 850 millió ember anyanyelve. Azonban majdnem minden kínaiul beszélő megérti. A különböző dialektusokon beszélők ezért az egymás közötti kommunikációhoz használják. Minden kínai egy közös írást használ. A kínai írás 4000-5000 éves. Ezzel a kínai rendelkezik a legősibb irodalmi múlttal. Más ázsiai kultúrák is átvették a kínai írást. A kínai írásjelek bonyolultabbak mint az ábécé rendszere. A beszélt kínai azonban nem annyira bonyolult. A nyelvtant viszonylag hamar meg lehet tanulni. Ezért azok akik tanulják, gyorsan képesek sikereket elérni. És egyre többen szeretnének kínaiul megtanulni! Idegen nyelvként egyre nagyobb a jelentősége. Mindenhol kínálnak már kínai nyelv tanfolyamokat. Vegye a bátorságát! A kínai lesz a jövő nyelve…