Kifejezéstár

hu Felszólító mód 1   »   sq Urdhёrore 1

89 [nyolvankilenc]

Felszólító mód 1

Felszólító mód 1

89 [tetёdhjetёenёntё]

Urdhёrore 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar albán Lejátszás Több
Olyan lusta vagy – ugyan, ne legyél olyan lusta! T- -e -a--d-m--l - mo- -------de-b--! T_ j_ k__ d_____ – m__ j_ k__ d______ T- j- k-q d-m-e- – m-s j- k-q d-m-e-! ------------------------------------- Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel! 0
Olyan sokat alszol – ugyan, ne aludj olyan sokáig! T- -le --at--– --s-f---ka- gjat-! T_ f__ g____ – m__ f__ k__ g_____ T- f-e g-a-ё – m-s f-i k-q g-a-ё- --------------------------------- Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё! 0
Olyan későn jössz – ugyan, ne gyere már olyan későn! Ti-vj---kaq --n- –-mo---j- --- v---! T_ v___ k__ v___ – m__ e__ k__ v____ T- v-e- k-q v-n- – m-s e-a k-q v-n-! ------------------------------------ Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё! 0
Olyan hangosan nevetsz – ugyan, ne nevess már olyan hangosan! Ti q--- ---zё ka---- la--ё-– m---q--h -- zё -a- tё--artё! T_ q___ m_ z_ k__ t_ l____ – m__ q___ m_ z_ k__ t_ l_____ T- q-s- m- z- k-q t- l-r-ё – m-s q-s- m- z- k-q t- l-r-ё- --------------------------------------------------------- Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё! 0
Olyan halkan beszélsz – ugyan, ne beszélj már olyan halkan! Ti -le- m---- k-- -ё u-ёt –-m-- --it me-z--ka--t- u-ёt! T_ f___ m_ z_ k__ t_ u___ – m__ f___ m_ z_ k__ t_ u____ T- f-e- m- z- k-q t- u-ё- – m-s f-i- m- z- k-q t- u-ё-! ------------------------------------------------------- Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt! 0
Túl sokat iszol – ugyan, ne igyál már olyan sokat! Ti p---hum--- -----i-ka- -hum-! T_ p_ s____ – m__ p_ k__ s_____ T- p- s-u-ё – m-s p- k-q s-u-ё- ------------------------------- Ti pi shumё – mos pi kaq shumё! 0
Túl sokat dohányzol – ugyan, ne dohányozz már olyan sokat! Ti-----humё ---a- ----- ----aq --u-ё! T_ p_ s____ d____ – m__ p_ k__ s_____ T- p- s-u-ё d-h-n – m-s p- k-q s-u-ё- ------------------------------------- Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё! 0
Túl sokat dolgozol – ugyan, ne dolgozz már olyan sokat! T- pun-- --um- --m-s-p-n- --q -hum-! T_ p____ s____ – m__ p___ k__ s_____ T- p-n-n s-u-ё – m-s p-n- k-q s-u-ё- ------------------------------------ Ti punon shumё – mos puno kaq shumё! 0
Túl gyorsan vezetsz – ugyan, ne vezess már olyan gyorsan! T--u-h-t------ -h-ej- ---o- u--ё-o --q--hpe--! T_ u______ k__ s_____ – m__ u_____ k__ s______ T- u-h-t-n k-q s-p-j- – m-s u-h-t- k-q s-p-j-! ---------------------------------------------- Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt! 0
Álljon fel, Müller úr! N------i- ---i--y---! N________ z___ M_____ N-r-h-n-, z-t- M-l-r- --------------------- Ngrihuni, zoti Myler! 0
Ülljön le, Müller úr! U-un---z-ti --le-! U_____ z___ M_____ U-u-i- z-t- M-l-r- ------------------ Uluni, zoti Myler! 0
Maradjon ülve, Müller úr! Rri-- ulu-- -ot----l-r! R____ u____ z___ M_____ R-i-i u-u-, z-t- M-l-r- ----------------------- Rrini ulur, zoti Myler! 0
Türelmet kérek! / Legyen türelemmel! Ki-----ri-! K___ d_____ K-n- d-r-m- ----------- Kini durim! 0
Szánjon rá időt! Mer--- --hё---ё--u --h--! M_____ k____ q_ j_ d_____ M-r-n- k-h-n q- j- d-h-t- ------------------------- Merrni kohёn qё ju duhet! 0
Várjon egy pillanatot! Prisn---jё---men-! P_____ n__ m______ P-i-n- n-ё m-m-n-! ------------------ Prisni njё moment! 0
Vigyázzon! / Legyen óvatos! K-n----jde-! K___ k______ K-n- k-j-e-! ------------ Kini kujdes! 0
Legyen pontos! J-n- -ё ---p--tё! J___ t_ p________ J-n- t- p-r-i-t-! ----------------- Jini tё pёrpiktё! 0
Ne legyen buta! M-s u-t-e--ni--ud----! M__ u t______ b_______ M-s u t-e-o-i b-d-l-a- ---------------------- Mos u tregoni budalla! 0

A kínai nyelv

A kínait beszélik a legtöbben a világon. Azonban nincs olyan hogy egy kínai nyelv. Többféle kínai nyelv létezik. Mindegyikük a sino-tibeti nyelvcsaládhoz tartozik. Összesen körülbelül 1,3 milliárd ember beszél kínaiul. A legtöbbjük a Kínai Népköztársaság illetve Tajvan területén él. Sok kínai kisebbséggel rendelkező ország is létezik. A legnagyobb létszámmal az észak-kínai nyelvet beszélik. Ezt az egységesített nyelvet mandarinnak is hívják. A mandarin a Kínai Népköztársaság hivatalos nyelve. A többi kínai nyelvet sokszor csak dialektusként említik. Tajvanban és Szingapúrban is a mandarin nyelvet beszélik. A mandarin 850 millió ember anyanyelve. Azonban majdnem minden kínaiul beszélő megérti. A különböző dialektusokon beszélők ezért az egymás közötti kommunikációhoz használják. Minden kínai egy közös írást használ. A kínai írás 4000-5000 éves. Ezzel a kínai rendelkezik a legősibb irodalmi múlttal. Más ázsiai kultúrák is átvették a kínai írást. A kínai írásjelek bonyolultabbak mint az ábécé rendszere. A beszélt kínai azonban nem annyira bonyolult. A nyelvtant viszonylag hamar meg lehet tanulni. Ezért azok akik tanulják, gyorsan képesek sikereket elérni. És egyre többen szeretnének kínaiul megtanulni! Idegen nyelvként egyre nagyobb a jelentősége. Mindenhol kínálnak már kínai nyelv tanfolyamokat. Vegye a bátorságát! A kínai lesz a jövő nyelve…