Kifejezéstár

hu Felszólító mód 2   »   mr आज्ञार्थक २

90 [kilencven]

Felszólító mód 2

Felszólító mód 2

९० [नव्वद]

90 [Navvada]

आज्ञार्थक २

[ājñārthaka 2]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar maráthi Lejátszás Több
Borotválkozz meg! द--ी -र-! दा_ क__ द-ढ- क-ा- --------- दाढी करा! 0
d-ḍh-----ā! d____ k____ d-ḍ-ī k-r-! ----------- dāḍhī karā!
Mosakodj meg! अ---धु-ा! अं_ धु__ अ-ग ध-व-! --------- अंग धुवा! 0
A-ga d----! A___ d_____ A-g- d-u-ā- ----------- Aṅga dhuvā!
Fésülködj meg! क-----ं---! के_ विं___ क-स व-ं-र-! ----------- केस विंचरा! 0
K--a-vi-̄c-rā! K___ v_______ K-s- v-n-c-r-! -------------- Kēsa vin̄carā!
Hívj fel! Hívjon fel! फो- -र-! फो_ क__ फ-न क-ा- -------- फोन करा! 0
Phō-- ka-ā! P____ k____ P-ō-a k-r-! ----------- Phōna karā!
Kezd el! Kezdje el! स--- क--! सु_ क__ स-र- क-ा- --------- सुरू करा! 0
S-rū k-r-! S___ k____ S-r- k-r-! ---------- Surū karā!
Hagyd abba! Hagyja abba! थ--ब!-थांब-! थां__ थां__ थ-ं-! थ-ं-ा- ------------ थांब! थांबा! 0
Th--b----h-m--! T______ T______ T-ā-b-! T-ā-b-! --------------- Thāmba! Thāmbā!
Hagyd azt! Hagyja azt! सो-ू--दे!--ोड----्या! सो__ दे_ सो__ द्__ स-ड-न द-! स-ड-न द-य-! --------------------- सोडून दे! सोडून द्या! 0
S-ḍ-n---ē! --ḍ-na---ā! S_____ d__ S_____ d___ S-ḍ-n- d-! S-ḍ-n- d-ā- ---------------------- Sōḍūna dē! Sōḍūna dyā!
Mondd azt! Mondja azt! ब--! -ोला! बो__ बो__ ब-ल- ब-ल-! ---------- बोल! बोला! 0
Bōl-!--ōlā! B____ B____ B-l-! B-l-! ----------- Bōla! Bōlā!
Vedd meg ezt! Vegye meg ezt! ह---र-द- क------खरेदी --ा! हे ख__ क__ हे ख__ क__ ह- ख-े-ी क-! ह- ख-े-ी क-ा- -------------------------- हे खरेदी कर! हे खरेदी करा! 0
Hē k---ē-ī --r-!--ē-k--r-dī-kar-! H_ k______ k____ H_ k______ k____ H- k-a-ē-ī k-r-! H- k-a-ē-ī k-r-! --------------------------------- Hē kharēdī kara! Hē kharēdī karā!
Soha ne légy becstelen! क-ीह- बे---न -न------! क__ बे___ ब_ न___ क-ी-ी ब-ई-ा- ब-ू न-ो-! ---------------------- कधीही बेईमान बनू नकोस! 0
K-dh-h------mā----a-ū-----s-! K______ b_______ b___ n______ K-d-ī-ī b-'-m-n- b-n- n-k-s-! ----------------------------- Kadhīhī bē'īmāna banū nakōsa!
Soha ne légy szemtelen! कध-ही-ख--कर-बनू --ो-! क__ खो___ ब_ न___ क-ी-ी ख-ड-र ब-ू न-ो-! --------------------- कधीही खोडकर बनू नकोस! 0
Ka-h--- khōḍak--- --nū -akōsa! K______ k________ b___ n______ K-d-ī-ī k-ō-a-a-a b-n- n-k-s-! ------------------------------ Kadhīhī khōḍakara banū nakōsa!
Soha ne légy udvariatlan! कध-ह---सभ्--वाग- --ो-! क__ अ___ वा_ न___ क-ी-ी अ-भ-य व-ग- न-ो-! ---------------------- कधीही असभ्य वागू नकोस! 0
K--h-h- --a---a--ā-ū-na---a! K______ a______ v___ n______ K-d-ī-ī a-a-h-a v-g- n-k-s-! ---------------------------- Kadhīhī asabhya vāgū nakōsa!
Légy mindig becsületes! नेह---प्-ामाण-क-र--ा! ने__ प्____ रा__ न-ह-ी प-र-म-ण-क र-ह-! --------------------- नेहमी प्रामाणिक राहा! 0
N--a-- p-ām-ṇ--- --h-! N_____ p________ r____ N-h-m- p-ā-ā-i-a r-h-! ---------------------- Nēhamī prāmāṇika rāhā!
Légy mindig kedves! न-ह---च------राह-! ने__ चां__ रा__ न-ह-ी च-ं-ल- र-ह-! ------------------ नेहमी चांगले राहा! 0
N-ha-- -āṅg--ē-rāh-! N_____ c______ r____ N-h-m- c-ṅ-a-ē r-h-! -------------------- Nēhamī cāṅgalē rāhā!
Légy mindig udvarias! न---ी-विनम्--र-हा! ने__ वि___ रा__ न-ह-ी व-न-्- र-ह-! ------------------ नेहमी विनम्र राहा! 0
Nē-amī----a-ra---h-! N_____ v______ r____ N-h-m- v-n-m-a r-h-! -------------------- Nēhamī vinamra rāhā!
Jó utat hazafelé! आ---घर--सुरक---त-पर- --- --ी--शा--ह-! आ__ घ_ सु____ प__ या_ अ_ आ_ आ__ आ-ण घ-ी स-र-्-ि- प-त य-ल अ-ी आ-ा आ-े- ------------------------------------- आपण घरी सुरक्षित परत याल अशी आशा आहे! 0
Āp--a-g---ī s-ra--i-- para-a--āla-------- ---! Ā____ g____ s________ p_____ y___ a__ ā__ ā___ Ā-a-a g-a-ī s-r-k-i-a p-r-t- y-l- a-ī ā-ā ā-ē- ---------------------------------------------- Āpaṇa gharī surakṣita parata yāla aśī āśā āhē!
Jól vigyázzon magára! स्-त--ी -ा-ज--घ--ा! स्___ का__ घ्__ स-व-ः-ी क-ळ-ी घ-य-! ------------------- स्वतःची काळजी घ्या! 0
S--t-ḥcī k--ajī --y-! S_______ k_____ g____ S-a-a-c- k-ḷ-j- g-y-! --------------------- Svataḥcī kāḷajī ghyā!
Hamarosan ismét látogasson meg! पु-्ह--लव-- भेटा! पु__ ल___ भे__ प-न-ह- ल-क- भ-ट-! ----------------- पुन्हा लवकर भेटा! 0
P--hā l-va---a----ṭā! P____ l_______ b_____ P-n-ā l-v-k-r- b-ē-ā- --------------------- Punhā lavakara bhēṭā!

A csecsemők képesek nyelvtani szabályok elsajátítására

A gyerekek nagyon gyorsan nőnek. És nagyon gyorsan tanulnak! Hogy hogyan tanulnak a gyerekek, azt még nem derítették ki. A tanulási folyamatok automatikusan zajlanak. A gyerekek nem veszik észre hogy tanulnak. Mégis minden nap egyre többet tudnak. Ez a nyelvükön is látszik. Az első hónapokban a csecsemők csak sírni tudnak. Egy két hónap elteltével már képesek rövid szavakat kiejteni. A szavakból aztán mondatok lesznek. Aztán egyszer csak elkezdik beszélni az anyanyelvüket. A felnőtteknél ez sajnos nem működik. A tanuláshoz könyvekre és egyéb segédeszközökre van szükségük. Csak így tudják például a nyelvtani szabályokat megtanulni. A csecsemők azonban már négy hónaposan nyelvtant tanulnak! Kutatók német csecsemőknek idegen nyelvek nyelvtanát tanították. Ehhez olasz mondatokat játszottak le nekik. A mondatok bizonyos szintaktikai struktúrákat tartalmaztak. A csecsemők a helyes mondatokat körülbelül egy negyed órán keresztül hallgatták. A tanulási folyamat után megint mondatokat játszottak le a csecsemőknek. Ezúttal azonban egy két mondat nem volt helyes. Miközben a csecsemők hallgatták a mondatokat mérték az agyi hullámaikat. Így a kutatók látták, hogy hogyan reagál az agyuk a mondatokra. És a csecsemők különböző aktivitást mutattak a mondatoknál! Annak ellenére, hogy csak rövid ideig tanulták a mondatokat, felfigyeltek a hibákra. Természetesen nem értik a csecsemők, hogy miért hibásak az egyes mondatok. Mindössze a hangminták alapján tájékozódnak. Ennyi elég, hogy megtanuljanak egy nyelvet - legalábbis a csecsemők számára…