Kifejezéstár

hu Felszólító mód 2   »   th ประโยคคำสั่ง 2

90 [kilencven]

Felszólító mód 2

Felszólító mód 2

90 [เก้าสิบ]

gâo-sìp

ประโยคคำสั่ง 2

[bhrà-yôk-kam-sàng]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar thai Lejátszás Több
Borotválkozz meg! โกนห-วด--่อ-! โกนหนวดหน-อย! โ-น-น-ด-น-อ-! ------------- โกนหนวดหน่อย! 0
gon--u-at-na-wy gon-nu-at-na-wy g-n-n-̀-t-n-̀-y --------------- gon-nùat-nàwy
Mosakodj meg! ไ--า---ำ-น--ย! ไปอาบน--หน-อย! ไ-อ-บ-้-ห-่-ย- -------------- ไปอาบน้ำหน่อย! 0
b----àp-nám---̀wy bhai-a-p-na-m-na-wy b-a---̀---a-m-n-̀-y ------------------- bhai-àp-nám-nàwy
Fésülködj meg! หวีผ-ห-่--! หว-ผมหน-อย! ห-ี-ม-น-อ-! ----------- หวีผมหน่อย! 0
w----po---nà-y we-e-po-m-na-wy w-̌---o-m-n-̀-y --------------- wěe-pǒm-nàwy
Hívj fel! Hívjon fel! โ--มาห-่อ-! โทรมาหน-อย! โ-ร-า-น-อ-! ----------- โทรมาหน่อย! 0
t-n--a---̀-y ton-ma-na-wy t-n-m---a-w- ------------ ton-ma-nàwy
Kezd el! Kezdje el! ค-ณ-ริ่ม--้---ว! ค-ณเร--มได-แล-ว! ค-ณ-ร-่-ไ-้-ล-ว- ---------------- คุณเริ่มได้แล้ว! 0
koon----r̶--dâi--æ-o koon-re-r-m-da-i-læ-o k-o---e-r-m-d-̂---æ-o --------------------- koon-rêr̶m-dâi-lǽo
Hagyd abba! Hagyja abba! คุ--ย-----ะ! ค-ณหย-ดเถอะ! ค-ณ-ย-ด-ถ-ะ- ------------ คุณหยุดเถอะ! 0
k-o--yò---tùн koon-yo-ot-tu-н k-o---o-o---u-н --------------- koon-yòot-tùн
Hagyd azt! Hagyja azt! ช-าง-ั-เถอะ-ุ-! ช-างม-นเถอะค-ณ! ช-า-ม-น-ถ-ะ-ุ-! --------------- ช่างมันเถอะคุณ! 0
cha----man---̀---oon cha-ng-man-tu-н-koon c-a-n---a---u-н-k-o- -------------------- châng-man-tùн-koon
Mondd azt! Mondja azt! คุ---ด-ั-อ----! ค-ณพ-ดม-นออกมา! ค-ณ-ู-ม-น-อ-ม-! --------------- คุณพูดมันออกมา! 0
koo--p-̂o---an-àwk--a koon-po-ot-man-a-wk-ma k-o---o-o---a---̀-k-m- ---------------------- koon-pôot-man-àwk-ma
Vedd meg ezt! Vegye meg ezt! ซ--อ-ั-เถ--ค-ณ! ซ--อม-นเถอะค-ณ! ซ-้-ม-น-ถ-ะ-ุ-! --------------- ซื้อมันเถอะคุณ! 0
séu-----tu-н--o-n se-u-man-tu-н-koon s-́---a---u-н-k-o- ------------------ séu-man-tùн-koon
Soha ne légy becstelen! อย่า--อกลว-เด็---ด! อย-าหลอกลวงเด-ดขาด! อ-่-ห-อ-ล-ง-ด-ด-า-! ------------------- อย่าหลอกลวงเด็ดขาด! 0
a--y-----̀w----ang-d-̀t-ka-t a--ya--la-wk-luang-de-t-ka-t a---a---a-w---u-n---e-t-k-̀- ---------------------------- à-yâ-làwk-luang-dèt-kàt
Soha ne légy szemtelen! อ-่--นเ-----ด! อย-าซนเด-ดขาด! อ-่-ซ-เ-็-ข-ด- -------------- อย่าซนเด็ดขาด! 0
a---a----á-de-t-ka-t a--ya-s-na--de-t-ka-t a---a-s-n-́-d-̀---a-t --------------------- à-yâs-ná-dèt-kàt
Soha ne légy udvariatlan! อย-า----คายเ--ดข-ด! อย-าหยาบคายเด-ดขาด! อ-่-ห-า-ค-ย-ด-ด-า-! ------------------- อย่าหยาบคายเด็ดขาด! 0
a--ya--y-̀p-k-i---̀t----t a--ya--ya-p-kai-de-t-ka-t a---a---a-p-k-i-d-̀---a-t ------------------------- à-yâ-yàp-kai-dèt-kàt
Légy mindig becsületes! จ-----เส----! จร-งใจเสมอนะ! จ-ิ-ใ-เ-ม-น-! ------------- จริงใจเสมอนะ! 0
j-̀-r--g-ja---ǎ---a--ná ja--ring-jai-sa-ym-a--na- j-̀-r-n---a---a-y---̀-n-́ ------------------------- jà-ring-jai-sǎym-à-ná
Légy mindig kedves! ใ-ดีเสม-นะ! ใจด-เสมอนะ! ใ-ด-เ-ม-น-! ----------- ใจดีเสมอนะ! 0
j-i--e---ǎy-maw--á jai-dee-sa-y-maw-na- j-i-d-e-s-̌---a---a- -------------------- jai-dee-sǎy-maw-ná
Légy mindig udvarias! ส--า----อน-! ส-ภาพเสมอนะ! ส-ภ-พ-ส-อ-ะ- ------------ สุภาพเสมอนะ! 0
s--o-p-̂p--ǎ---aw---́ so-o-pa-p-sa-y-maw-na- s-̀---a-p-s-̌---a---a- ---------------------- sòo-pâp-sǎy-maw-ná
Jó utat hazafelé! กล-----น-ี ๆ----รั----ค-! กล-บบ-านด- ๆ นะคร-บ / คะ! ก-ั-บ-า-ด- ๆ น-ค-ั- / ค-! ------------------------- กลับบ้านดี ๆ นะครับ / คะ! 0
g--̀--ba---de----------k--́--k-́ gla-p-ba-n-dee-dee-na--kra-p-ka- g-a-p-b-̂---e---e---a---r-́---a- -------------------------------- glàp-bân-dee-dee-ná-kráp-ká
Jól vigyázzon magára! ดู-ลต---อ----ๆ -ะ-รั--- นะ-ะ! ด-แลต-วเองด- ๆ นะคร-บ / นะคะ! ด-แ-ต-ว-อ-ด- ๆ น-ค-ั- / น-ค-! ----------------------------- ดูแลตัวเองดี ๆ นะครับ / นะคะ! 0
doo-----h-a--y-g--e---e--na---r-́--na--ká doo-læ-dhua-ayng-dee-dee-na--kra-p-na--ka- d-o-l---h-a-a-n---e---e---a---r-́---a---a- ------------------------------------------ doo-læ-dhua-ayng-dee-dee-ná-kráp-ná-ká
Hamarosan ismét látogasson meg! ม---ี--ม--า-ร็วๆน-้อ------ร-บ---น--ะ! มาเย--ยมเราเร-วๆน--อ-ก นะคร-บ / นะคะ! ม-เ-ี-ย-เ-า-ร-ว-น-้-ี- น-ค-ั- / น-ค-! ------------------------------------- มาเยี่ยมเราเร็วๆนี้อีก นะครับ / นะคะ! 0
m--y--am--a--ra-y-----̲----née-e----------á--n-́-ká ma-yi-am-rao-ra-y-o-ra-y-o-ne-e-e-ek-na--kra-p-na--ka- m---i-a---a---a-y-o-r-̲-̲---e-e-e-e---a---r-́---a---a- ------------------------------------------------------ ma-yîam-rao-ra̲y̲o-ra̲y̲o-née-èek-ná-kráp-ná-ká

A csecsemők képesek nyelvtani szabályok elsajátítására

A gyerekek nagyon gyorsan nőnek. És nagyon gyorsan tanulnak! Hogy hogyan tanulnak a gyerekek, azt még nem derítették ki. A tanulási folyamatok automatikusan zajlanak. A gyerekek nem veszik észre hogy tanulnak. Mégis minden nap egyre többet tudnak. Ez a nyelvükön is látszik. Az első hónapokban a csecsemők csak sírni tudnak. Egy két hónap elteltével már képesek rövid szavakat kiejteni. A szavakból aztán mondatok lesznek. Aztán egyszer csak elkezdik beszélni az anyanyelvüket. A felnőtteknél ez sajnos nem működik. A tanuláshoz könyvekre és egyéb segédeszközökre van szükségük. Csak így tudják például a nyelvtani szabályokat megtanulni. A csecsemők azonban már négy hónaposan nyelvtant tanulnak! Kutatók német csecsemőknek idegen nyelvek nyelvtanát tanították. Ehhez olasz mondatokat játszottak le nekik. A mondatok bizonyos szintaktikai struktúrákat tartalmaztak. A csecsemők a helyes mondatokat körülbelül egy negyed órán keresztül hallgatták. A tanulási folyamat után megint mondatokat játszottak le a csecsemőknek. Ezúttal azonban egy két mondat nem volt helyes. Miközben a csecsemők hallgatták a mondatokat mérték az agyi hullámaikat. Így a kutatók látták, hogy hogyan reagál az agyuk a mondatokra. És a csecsemők különböző aktivitást mutattak a mondatoknál! Annak ellenére, hogy csak rövid ideig tanulták a mondatokat, felfigyeltek a hibákra. Természetesen nem értik a csecsemők, hogy miért hibásak az egyes mondatok. Mindössze a hangminták alapján tájékozódnak. Ennyi elég, hogy megtanuljanak egy nyelvet - legalábbis a csecsemők számára…