պապ |
እ- ኣ--ጎ
እ_ ኣ___
እ- ኣ-ሓ-
-------
እቲ ኣቦሓጎ
0
i-- abo-̣ago
i__ a______
i-ī a-o-̣-g-
------------
itī aboḥago
|
|
տատ |
ዓ-ይ- --- ዓባይ
ዓ___ ኣ__ ዓ__
ዓ-ይ- ኣ-ይ ዓ-ይ
------------
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ
0
‘ab--i፣ -d-y- ‘----i
‘______ a____ ‘_____
‘-b-y-፣ a-e-i ‘-b-y-
--------------------
‘abayi፣ adeyi ‘abayi
|
տատ
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ
‘abayi፣ adeyi ‘abayi
|
նա և նա |
ን-- ንሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n-sun- --sa-i
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
նա և նա
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
հայր |
እቲ -ቦ
እ_ ኣ_
እ- ኣ-
-----
እቲ ኣቦ
0
itī abo
i__ a__
i-ī a-o
-------
itī abo
|
|
մայր |
እታ ኣደ
እ_ ኣ_
እ- ኣ-
-----
እታ ኣደ
0
i-- a-e
i__ a__
i-a a-e
-------
ita ade
|
|
նա և նա |
ን-- ን-ን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n-s--- n-s-ni
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
նա և նա
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
որդի |
እ- -----ዲ
እ_ ው_____
እ- ው-ድ-ወ-
---------
እቲ ውሉድ/ወዲ
0
itī -i-ud-/w--ī
i__ w__________
i-ī w-l-d-/-e-ī
---------------
itī wiludi/wedī
|
որդի
እቲ ውሉድ/ወዲ
itī wiludi/wedī
|
դուստր |
እታ --ድ--ል
እ_ ው_____
እ- ው-ድ-ጓ-
---------
እታ ውላድ/ጓል
0
it-------i-----i
i__ w___________
i-a w-l-d-/-w-l-
----------------
ita wiladi/gwali
|
դուստր
እታ ውላድ/ጓል
ita wiladi/gwali
|
նա և նա |
ንሱን -ሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
ni-u-- -is-ni
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
նա և նա
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
եղբայր |
እ---ው
እ_ ሓ_
እ- ሓ-
-----
እቲ ሓው
0
it--h--wi
i__ ḥ___
i-ī h-a-i
---------
itī ḥawi
|
|
քույր |
እ- -ፍቲ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ቲ
------
እታ ሓፍቲ
0
i-- ---f-tī
i__ ḥ_____
i-a h-a-i-ī
-----------
ita ḥafitī
|
|
նա և նա |
ን-ን ን-ን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n---n- --s-ni
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
նա և նա
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
hորեղբայր/քեռի |
እቲ ኣኮ
እ_ ኣ_
እ- ኣ-
-----
እቲ ኣኮ
0
i-ī---o
i__ a__
i-ī a-o
-------
itī ako
|
hորեղբայր/քեռի
እቲ ኣኮ
itī ako
|
մորաքույր/հորաքույր |
እታ -ትኖ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ኖ
------
እታ ሓትኖ
0
ita-h-ati-o
i__ ḥ_____
i-a h-a-i-o
-----------
ita ḥatino
|
մորաքույր/հորաքույր
እታ ሓትኖ
ita ḥatino
|
նա և նա |
ንሱ--ንሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
ni--ni ----ni
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
նա և նա
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
Մենք մի ընտանիք ենք: |
ን-ና--ንቲ---ራ-- --።
ን__ ሓ__ ስ____ ኢ__
ን-ና ሓ-ቲ ስ-ራ-ት ኢ-።
-----------------
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና።
0
ni-̣ina h-a-it--s---r-b-ti-īna።
n_____ ḥ_____ s_________ ī___
n-h-i-a h-a-i-ī s-d-r-b-t- ī-a-
-------------------------------
niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
|
Մենք մի ընտանիք ենք:
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና።
niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
|
Ընտանիքը փոքր չէ: |
እ------ት-ን-ሽ- -ይኮነ--።
እ_ ስ____ ን___ ኣ______
እ- ስ-ራ-ት ን-ሽ- ኣ-ኮ-ት-።
---------------------
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን።
0
it- s-----bēt- ni’-s--to -yiko---ini።
i__ s_________ n________ a___________
i-a s-d-r-b-t- n-’-s-i-o a-i-o-e-i-i-
-------------------------------------
ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
|
Ընտանիքը փոքր չէ:
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን።
ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
|
Ընտանիքը մեծ է: |
እ--ስ------ባይ-እያ።
እ_ ስ____ ዓ__ እ__
እ- ስ-ራ-ት ዓ-ይ እ-።
----------------
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ።
0
i-- s--i-ab--- ‘---yi-iy-።
i__ s_________ ‘_____ i___
i-a s-d-r-b-t- ‘-b-y- i-a-
--------------------------
ita sidirabēti ‘abayi iya።
|
Ընտանիքը մեծ է:
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ።
ita sidirabēti ‘abayi iya።
|