արտահայտությունների գիրք

hy մրգեր և սննդամթերք   »   ku Fêkî û tiştên xwarinê

15 [տասնհինգ]

մրգեր և սննդամթերք

մրգեր և սննդամթերք

15 [panzdeh]

Fêkî û tiştên xwarinê

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kurdish (Kurmanji) Խաղալ Ավելին
Ես մի ելակ ունեմ: T-f-e-g-ye-e--in he-e. T___________ m__ h____ T-f-e-g-y-k- m-n h-y-. ---------------------- Tûfrengiyeke min heye. 0
Ես ունեմ մի կիվի և մի սեխ: Kîw-y-k-û petî--k----n ---e. K______ û p_______ m__ h____ K-w-y-k û p-t-x-k- m-n h-n-. ---------------------------- Kîwiyek û petîxekî min hene. 0
Ես ունեմ մի նարինջ և մի գրեպֆրութ: Po---q---- ---in-iy-ke---n --n-. P_________ û S________ m__ h____ P-r-e-a-e- û S-n-i-e-e m-n h-n-. -------------------------------- Porteqalek û Sindiyeke min hene. 0
Ես ունեմ մի խնձոր և մի մանգո: Sê-e- û --n-oye-----n-----. S____ û m________ m__ h____ S-v-k û m-n-o-e-e m-n h-n-. --------------------------- Sêvek û mangoyeke min hene. 0
Ես ունեմ մի բանան և մի արքայախնձոր: Mûzek - an--a-ek- -in he--. M____ û a________ m__ h____ M-z-k û a-a-a-e-e m-n h-n-. --------------------------- Mûzek û ananaseke min hene. 0
Ես մրգային սալաթ եմ պատրաստում: E- s------a-f-kiya--ç-diki-. E_ s_______ f______ ç_______ E- s-l-t-y- f-k-y-n ç-d-k-m- ---------------------------- Ez seleteya fêkiyan çêdikim. 0
Ես մի տոստ եմ ուտում: E- t-st--ê d-x-im. E_ t______ d______ E- t-s-e-ê d-x-i-. ------------------ Ez tostekê dixwim. 0
Ես ուտում եմ տոստը կարագով: Ez tost----b-----ê-n-v-ş-î -i-wi-. E_ t______ b_ r___ n______ d______ E- t-s-e-e b- r-n- n-v-ş-î d-x-i-. ---------------------------------- Ez tosteke bi rûnê nivişkî dixwim. 0
Ես ուտում եմ տոստը կարագով և ջեմով: E- t--tek---i--û-ê n----k-- b---î-a- -i----. E_ t______ b_ r___ n_____ û b_ r____ d______ E- t-s-e-e b- r-n- n-v-ş- û b- r-ç-l d-x-i-. -------------------------------------------- Ez tosteke bi rûnê nîvişk û bi rîçal dixwim. 0
Ես ուտում եմ սենդվիչ: Ez--a--ewî-ek- d-x-im. E_ s__________ d______ E- s-n-e-î-e-ê d-x-i-. ---------------------- Ez sandewîçekê dixwim. 0
Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով: E-----d--îçeke-b--r-n dix---. E_ s__________ b_ r__ d______ E- s-n-e-î-e-e b- r-n d-x-i-. ----------------------------- Ez sandewîçeke bi rûn dixwim. 0
Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով և պոմիդորով: Ez san-wî-e----i rûn-û b- --c-na--or-----im. E_ s_________ b_ r__ û b_ b_____ s__ d______ E- s-n-w-ç-k- b- r-n û b- b-c-n- s-r d-x-i-. -------------------------------------------- Ez sandwîçeke bi rûn û bi bacana sor dixwim. 0
Մեզ պետք է հաց և բրինձ: J- m--re---- û ---i-c pê-î-- -n. J_ m_ r_ n__ û b_____ p_____ i__ J- m- r- n-n û b-r-n- p-w-s- i-. -------------------------------- Ji me re nan û birinc pêwîst in. 0
Մեզ պետք է ձուկ և բիֆշտեքս: Ji -- re ------ b-ft-k --w--t---. J_ m_ r_ m___ û b_____ p_____ i__ J- m- r- m-s- û b-f-e- p-w-s- i-. --------------------------------- Ji me re masî û bîftek pêwîst in. 0
Մեզ պետք է պիցցա և սպագետտի: Ji me-r- ---za - s---et-î--êw-s---n. J_ m_ r_ p____ û s_______ p_____ i__ J- m- r- p-z-a û s-a-e-t- p-w-s- i-. ------------------------------------ Ji me re pîzza û spagettî pêwîst in. 0
ՈՒրիշ ի՞նչ է մեզ հարկավոր: J- xey-î -an----îstiy------- çi-he--? J_ x____ w__ p________ m_ b_ ç_ h____ J- x-y-î w-n p-w-s-i-a m- b- ç- h-y-? ------------------------------------- Ji xeynî wan pêwîstiya me bi çi heye? 0
Մեզ ապուրի համար գազար և պոմիդոր է պետք: Ji -o--or--y--p-wîs-----m- -i --z---- ba-an-n s------e. J_ b_ ş______ p________ m_ b_ g____ û b______ s__ h____ J- b- ş-r-e-ê p-w-s-i-a m- b- g-z-r û b-c-n-n s-r h-y-. ------------------------------------------------------- Ji bo şorbeyê pêwîstiya me bi gêzêr û bacanên sor heye. 0
Ո՞րտեղ կա սուպերմարկետ (խանութ): Li--êzîk s-p-rm--ketek -e-- --l-? L_ n____ s____________ h___ g____ L- n-z-k s-p-r-a-k-t-k h-y- g-l-? --------------------------------- Li nêzîk supermarketek heye gelo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -