արտահայտությունների գիրք

hy խոհանոցում   »   sk V kuchyni

19 [տասնինը]

խոհանոցում

խոհանոցում

19 [devätnásť]

V kuchyni

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: Má------ ----y--? M__ n___ k_______ M-š n-v- k-c-y-u- ----------------- Máš novú kuchyňu? 0
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: Č--chceš --es-v---ť? Č_ c____ d___ v_____ Č- c-c-š d-e- v-r-ť- -------------------- Čo chceš dnes variť? 0
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: Va--- ---e-ekt-ik--a--b---a-pl---? V____ n_ e________ a____ n_ p_____ V-r-š n- e-e-t-i-e a-e-o n- p-y-e- ---------------------------------- Varíš na elektrike alebo na plyne? 0
Սոխը կտրտե՞մ: M-- na-r-j-- --b-ľu? M__ n_______ c______ M-m n-k-á-a- c-b-ľ-? -------------------- Mám nakrájať cibuľu? 0
Կարտոֆիլը կլպե՞մ: Mám---úpať ---i--y? M__ o_____ z_______ M-m o-ú-a- z-m-a-y- ------------------- Mám ošúpať zemiaky? 0
Սալաթը լվանա՞մ: Mám -m-----l-t? M__ u___ š_____ M-m u-y- š-l-t- --------------- Mám umyť šalát? 0
Ո՞րտեղ են բաժակները: Kd- -ú--oh---? K__ s_ p______ K-e s- p-h-r-? -------------- Kde sú poháre? 0
Ո՞րտեղ է սպասքը: Kd- -e ri--? K__ j_ r____ K-e j- r-a-? ------------ Kde je riad? 0
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: Kd---- p--bo-? K__ j_ p______ K-e j- p-í-o-? -------------- Kde je príbor? 0
Բացիչ ունե՞ս: M-š otv--ač na-kon----y? M__ o______ n_ k________ M-š o-v-r-č n- k-n-e-v-? ------------------------ Máš otvárač na konzervy? 0
Բացիչ ունե՞ս: Máš----á--- -- -ľaše? M__ o______ n_ f_____ M-š o-v-r-č n- f-a-e- --------------------- Máš otvárač na fľaše? 0
Խցանահան ունե՞ս: Máš---vr---? M__ v_______ M-š v-v-t-u- ------------ Máš vývrtku? 0
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: V-r-š p--i---u-- t--to h-nci? V____ p_______ v t____ h_____ V-r-š p-l-e-k- v t-m-o h-n-i- ----------------------------- Varíš polievku v tomto hrnci? 0
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: Vypr-žaš ry-u na t--to--an--c-? V_______ r___ n_ t____ p_______ V-p-á-a- r-b- n- t-j-o p-n-i-i- ------------------------------- Vyprážaš rybu na tejto panvici? 0
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: G-ilu--š zel---nu n- -o--o --i-e? G_______ z_______ n_ t____ g_____ G-i-u-e- z-l-n-n- n- t-m-o g-i-e- --------------------------------- Griluješ zeleninu na tomto grile? 0
Ես սեղանն եմ պատրաստում: P----ier-m st--. P_________ s____ P-e-t-e-a- s-ô-. ---------------- Prestieram stôl. 0
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: Tu--ú--ože---i-l--ky---l---čk-. T_ s_ n____ v_______ a l_______ T- s- n-ž-, v-d-i-k- a l-ž-č-y- ------------------------------- Tu sú nože, vidličky a lyžičky. 0
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: Tu -ú poh-re,---nie-e a --r--t-y. T_ s_ p______ t______ a s________ T- s- p-h-r-, t-n-e-e a s-r-í-k-. --------------------------------- Tu sú poháre, taniere a servítky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -