Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել: |
С-з ---анш-ны қай-ан ---е--ің-з?
С__ и________ қ_____ ү__________
С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-?
--------------------------------
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
0
Siz-ïspa-ş----q-yd-- -y--n----z?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
|
Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել:
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
|
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ: |
По--у--л----а-біл-с-----?
П_________ д_ б______ б__
П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-?
-------------------------
Португалша да білесіз бе?
0
P--t-gal---da -i-e-i- --?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
|
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ:
Португалша да білесіз бе?
Portwgalşa da bilesiz be?
|
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն: |
И-,--з--п ит---я-ш- -а--іл---н.
И__ а____ и________ д_ б_______
И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н-
-------------------------------
Ия, аздап итальянша да білемін.
0
Ï--,-azdap--ta--a----da-bi---in.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
|
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն:
Ия, аздап итальянша да білемін.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
|
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում: |
Мен--ше- --з ө-- -ақ-- -ө-лейс--.
М_______ с__ ө__ ж____ с_________
М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з-
---------------------------------
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
0
M----şe, si--ö-- jaq-ı--öy--ys--.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
|
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում:
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
|
Լեզուները բավականին նման են իրար: |
Бұ--ті-д---б----і--не -жептә--- -қ-а-.
Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____
Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с-
--------------------------------------
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
0
Bul-t---er-b--------e ---pt--ir -qsa-.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
|
Լեզուները բավականին նման են իրար:
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
|
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում: |
М-н-о-арды-жа----т-сі-е-ін.
М__ о_____ ж____ т_________
М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н-
---------------------------
Мен оларды жақсы түсінемін.
0
M--------------ı ------mi-.
M__ o_____ j____ t_________
M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n-
---------------------------
Men olardı jaqsı tüsinemin.
|
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում:
Мен оларды жақсы түсінемін.
Men olardı jaqsı tüsinemin.
|
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է: |
Б--а--сөйле- ме--жазу --ы-.
Б____ с_____ м__ ж___ қ____
Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-.
---------------------------
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
0
Bi-a--s-yle--m-- j-zw-qï-n.
B____ s_____ m__ j___ q____
B-r-q s-y-e- m-n j-z- q-ı-.
---------------------------
Biraq söylew men jazw qïın.
|
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է:
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
Biraq söylew men jazw qïın.
|
Ես դեռ սխալներ եմ անում: |
М------е -ө---ат- ж-б--е-і-.
М__ ж___ к__ қ___ ж_________
М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н-
----------------------------
Мен және көп қате жіберемін.
0
Me--jä---köp -a-e -i--r-mi-.
M__ j___ k__ q___ j_________
M-n j-n- k-p q-t- j-b-r-m-n-
----------------------------
Men jäne köp qate jiberemin.
|
Ես դեռ սխալներ եմ անում:
Мен және көп қате жіберемін.
Men jäne köp qate jiberemin.
|
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք: |
Ме-і--не-і т-зе-і---ұ--ң-з-ы.
М___ ү____ т______ т_________
М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы-
-----------------------------
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
0
M-n--ünemi-tü-e--p--ur---zşı.
M___ ü____ t______ t_________
M-n- ü-e-i t-z-t-p t-r-ñ-z-ı-
-----------------------------
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
|
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք:
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
|
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է: |
Д-б-с---д- -те ж-қ-ы-а--ас--.
Д_________ ө__ ж____ а_______
Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з-
-----------------------------
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
0
Dı--stard- öt----q----yta---.
D_________ ö__ j____ a_______
D-b-s-a-d- ö-e j-q-ı a-t-s-z-
-----------------------------
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
|
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է:
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
|
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք: |
А-дап а-цент---з бар.
А____ а_________ б___
А-д-п а-ц-н-і-і- б-р-
---------------------
Аздап акцентіңіз бар.
0
Azd-----cen-i--z ---.
A____ a_________ b___
A-d-p a-c-n-i-i- b-r-
---------------------
Azdap akcentiñiz bar.
|
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք:
Аздап акцентіңіз бар.
Azdap akcentiñiz bar.
|
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս: |
Қ-й-ан ке-гені-і- --л--еді.
Қ_____ к_________ б________
Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-.
---------------------------
Қайдан келгеніңіз білінеді.
0
Q--d-n ke--en---z b----edi.
Q_____ k_________ b________
Q-y-a- k-l-e-i-i- b-l-n-d-.
---------------------------
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
|
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս:
Қайдан келгеніңіз білінеді.
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
|
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն: |
С--------а тіліңіз---й----?
С_____ а__ т______ қ__ т___
С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л-
---------------------------
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
0
Sizdiñ an--t---ñiz--ay----?
S_____ a__ t______ q__ t___
S-z-i- a-a t-l-ñ-z q-y t-l-
---------------------------
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
|
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն:
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
|
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում: |
Ті-----е-у-ку-с--- б-р--ы- ба?
Т__ ү_____ к______ б______ б__
Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-?
------------------------------
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
0
T-- --r-n--kwrsı-- --ra-ız-b-?
T__ ü_____ k______ b______ b__
T-l ü-r-n- k-r-ı-a b-r-s-z b-?
------------------------------
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
|
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում:
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
|
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում: |
Қ-нда--оқулық-ы пайд-ла--сы-?
Қ_____ о_______ п____________
Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-?
-----------------------------
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
0
Q--d-- oqwlı-t- p--d-l-n---z?
Q_____ o_______ p____________
Q-n-a- o-w-ı-t- p-y-a-a-a-ı-?
-----------------------------
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
|
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում:
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
|
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում: |
Д-----з-р-оның--тын-біл-----н.
Д__ қ____ о___ а___ б_________
Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н-
------------------------------
Дәл қазір оның атын білмеймін.
0
Däl-q---- onıñ a-ın-bil---mi-.
D__ q____ o___ a___ b_________
D-l q-z-r o-ı- a-ı- b-l-e-m-n-
------------------------------
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
|
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում:
Дәл қазір оның атын білмеймін.
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
|
Ես վերնագիրը չեմ հիշում: |
А-а-- -с--- түспе- --р.
А____ е____ т_____ т___
А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р-
-----------------------
Атауы есіме түспей тұр.
0
Ataw- e---e --spe- t--.
A____ e____ t_____ t___
A-a-ı e-i-e t-s-e- t-r-
-----------------------
Atawı esime tüspey tur.
|
Ես վերնագիրը չեմ հիշում:
Атауы есіме түспей тұр.
Atawı esime tüspey tur.
|
Ես դա մոռացել եմ: |
Ұ----- -а-дым.
Ұ_____ қ______
Ұ-ы-ы- қ-л-ы-.
--------------
Ұмытып қалдым.
0
Umı--p qa----.
U_____ q______
U-ı-ı- q-l-ı-.
--------------
Umıtıp qaldım.
|
Ես դա մոռացել եմ:
Ұмытып қалдым.
Umıtıp qaldım.
|