Ես ուզում եմ գնալ երկաթուղային կայարան: |
我 要 到---站-- 。
我 要 到 火__ 去 。
我 要 到 火-站 去 。
-------------
我 要 到 火车站 去 。
0
w- -à--dào h-ǒch- z-à---ù.
w_ y__ d__ h_____ z___ q__
w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-.
--------------------------
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Ես ուզում եմ գնալ երկաթուղային կայարան:
我 要 到 火车站 去 。
wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
|
Ես ուզում եմ գնալ օդանավակայան: |
我-- 到-飞机- 去 。
我 要 到 飞__ 去 。
我 要 到 飞-场 去 。
-------------
我 要 到 飞机场 去 。
0
Wǒ-yào-dào ----- chǎ-g q-.
W_ y__ d__ f____ c____ q__
W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-.
--------------------------
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Ես ուզում եմ գնալ օդանավակայան:
我 要 到 飞机场 去 。
Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
|
Ես ուզում եմ գնալ քաղաքի կենտրոն: |
我 --到 -中心 去-。
我 要 到 市__ 去 。
我 要 到 市-心 去 。
-------------
我 要 到 市中心 去 。
0
W- y-- ----s-ì-zh-----n--ù.
W_ y__ d__ s__ z_______ q__
W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-.
---------------------------
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Ես ուզում եմ գնալ քաղաքի կենտրոն:
我 要 到 市中心 去 。
Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
|
Ինչպե՞ս գնամ երկաթուղային կայարան: |
到-火-- 怎----?
到 火__ 怎_ 走 ?
到 火-站 怎- 走 ?
------------
到 火车站 怎么 走 ?
0
Dà- -u-chē-zh-n --nme zǒ-?
D__ h_____ z___ z____ z___
D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u-
--------------------------
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Ինչպե՞ս գնամ երկաթուղային կայարան:
到 火车站 怎么 走 ?
Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
|
Ինչպե՞ս գնամ օդանավակայան: |
到-飞----么 --?
到 飞__ 怎_ 走 ?
到 飞-场 怎- 走 ?
------------
到 飞机场 怎么 走 ?
0
Dà- --ijī--h-n--z-n-----u?
D__ f____ c____ z____ z___
D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u-
--------------------------
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Ինչպե՞ս գնամ օդանավակայան:
到 飞机场 怎么 走 ?
Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
|
Ինչպե՞ս գնամ քաղաքի կենտրոն: |
到 市中- -- - ?
到 市__ 怎_ 走 ?
到 市-心 怎- 走 ?
------------
到 市中心 怎么 走 ?
0
Dào -hì z-ō---ī----n-e z-u?
D__ s__ z_______ z____ z___
D-o s-ì z-ō-g-ī- z-n-e z-u-
---------------------------
Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?
|
Ինչպե՞ս գնամ քաղաքի կենտրոն:
到 市中心 怎么 走 ?
Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?
|
Ինձ տաքսի է հարկավոր: |
我 -要 -辆 -租车-。
我 需_ 一_ 出__ 。
我 需- 一- 出-车 。
-------------
我 需要 一辆 出租车 。
0
W--x--à--yī-l---- c-ū-ū-chē.
W_ x____ y_ l____ c____ c___
W- x-y-o y- l-à-g c-ū-ū c-ē-
----------------------------
Wǒ xūyào yī liàng chūzū chē.
|
Ինձ տաքսի է հարկավոր:
我 需要 一辆 出租车 。
Wǒ xūyào yī liàng chūzū chē.
|
Ինձ քաղաքի քարտեզ է հարկավոր: |
我 -要--张 城-----。
我 需_ 一_ 城_ 地_ 。
我 需- 一- 城- 地- 。
---------------
我 需要 一张 城市 地图 。
0
W- -ūy-o yī zh--g-ché----ì--ìtú.
W_ x____ y_ z____ c_______ d____
W- x-y-o y- z-ā-g c-é-g-h- d-t-.
--------------------------------
Wǒ xūyào yī zhāng chéngshì dìtú.
|
Ինձ քաղաքի քարտեզ է հարկավոր:
我 需要 一张 城市 地图 。
Wǒ xūyào yī zhāng chéngshì dìtú.
|
Ինձ հյուրանոց է հարկավոր: |
我 - 住 ---。
我 要 住 宾_ 。
我 要 住 宾- 。
----------
我 要 住 宾馆 。
0
Wǒ ----z-ù-b-n--ǎ-.
W_ y__ z__ b_______
W- y-o z-ù b-n-u-n-
-------------------
Wǒ yào zhù bīnguǎn.
|
Ինձ հյուրանոց է հարկավոր:
我 要 住 宾馆 。
Wǒ yào zhù bīnguǎn.
|
Ես ուզում եմ ավտոմեքենա վարձել: |
我 - --一- 车 。
我 要 租 一_ 车 。
我 要 租 一- 车 。
------------
我 要 租 一辆 车 。
0
W------zū -- ----g---ē.
W_ y__ z_ y_ l____ c___
W- y-o z- y- l-à-g c-ē-
-----------------------
Wǒ yào zū yī liàng chē.
|
Ես ուզում եմ ավտոմեքենա վարձել:
我 要 租 一辆 车 。
Wǒ yào zū yī liàng chē.
|
Սա իմ վարկային քարտն է: |
这是------- 。
这_ 我_ 信__ 。
这- 我- 信-卡 。
-----------
这是 我的 信用卡 。
0
Zhè --ì--- -e xìny-n---.
Z__ s__ w_ d_ x_________
Z-è s-ì w- d- x-n-ò-g-ǎ-
------------------------
Zhè shì wǒ de xìnyòngkǎ.
|
Սա իմ վարկային քարտն է:
这是 我的 信用卡 。
Zhè shì wǒ de xìnyòngkǎ.
|
Սա իմ վարորդական իրավունքն է: |
这------驶-/驾照-。
这_ 我_ 驾_____ 。
这- 我- 驾-证-驾- 。
--------------
这是 我的 驾驶证/驾照 。
0
Zh- -hì--ǒ-de---à-hǐ-z----/ jiàz---.
Z__ s__ w_ d_ j_____ z_____ j_______
Z-è s-ì w- d- j-à-h- z-è-g- j-à-h-o-
------------------------------------
Zhè shì wǒ de jiàshǐ zhèng/ jiàzhào.
|
Սա իմ վարորդական իրավունքն է:
这是 我的 驾驶证/驾照 。
Zhè shì wǒ de jiàshǐ zhèng/ jiàzhào.
|
Ի՞նչ կա քաղաքում տեսնելու: |
这 --- ---- 景点儿 ---参观 ?
这 城__ 有 什_ 景__ 可_ 参_ ?
这 城-里 有 什- 景-儿 可- 参- ?
----------------------
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
0
Zhè -hé--shì l--yǒ- s-- me -ǐ---i-n--r----ǐ-cāngu-n?
Z__ c_______ l_ y__ s__ m_ j_______ e_ k___ c_______
Z-è c-é-g-h- l- y-u s-é m- j-n-d-ǎ- e- k-y- c-n-u-n-
----------------------------------------------------
Zhè chéngshì li yǒu shé me jǐngdiǎn er kěyǐ cānguān?
|
Ի՞նչ կա քաղաքում տեսնելու:
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
Zhè chéngshì li yǒu shé me jǐngdiǎn er kěyǐ cānguān?
|
Գնացեք դեպի հին քաղաք: |
您-- 古城 吧 。
您 去 古_ 吧 。
您 去 古- 吧 。
----------
您 去 古城 吧 。
0
N-- -----ché-g-ba.
N__ q_ g______ b__
N-n q- g-c-é-g b-.
------------------
Nín qù gǔchéng ba.
|
Գնացեք դեպի հին քաղաք:
您 去 古城 吧 。
Nín qù gǔchéng ba.
|
Քաղաքում շրջայց արեք: |
您--以 乘- 环--一游-。
您 可_ 乘_ 环_ 一_ 。
您 可- 乘- 环- 一- 。
---------------
您 可以 乘车 环城 一游 。
0
Nín -ě-- -hé---ch--huá- ch-n- ---yóu.
N__ k___ c____ c__ h___ c____ y_ y___
N-n k-y- c-é-g c-ē h-á- c-é-g y- y-u-
-------------------------------------
Nín kěyǐ chéng chē huán chéng yī yóu.
|
Քաղաքում շրջայց արեք:
您 可以 乘车 环城 一游 。
Nín kěyǐ chéng chē huán chéng yī yóu.
|
Գնացեք դեպի նավահանգիստ: |
您 去-港--吧-。
您 去 港_ 吧 。
您 去 港- 吧 。
----------
您 去 港口 吧 。
0
Nín-q- g-n--ǒ---a.
N__ q_ g______ b__
N-n q- g-n-k-u b-.
------------------
Nín qù gǎngkǒu ba.
|
Գնացեք դեպի նավահանգիստ:
您 去 港口 吧 。
Nín qù gǎngkǒu ba.
|
Նավահանգստում շրջայց կատարեք: |
您 沿- 港口-走---。
您 沿_ 港_ 走__ 。
您 沿- 港- 走-走 。
-------------
您 沿着 港口 走一走 。
0
N-n-yá-z-- g--gkǒu-zǒu ------.
N__ y_____ g______ z__ y_ z___
N-n y-n-h- g-n-k-u z-u y- z-u-
------------------------------
Nín yánzhe gǎngkǒu zǒu yī zǒu.
|
Նավահանգստում շրջայց կատարեք:
您 沿着 港口 走一走 。
Nín yánzhe gǎngkǒu zǒu yī zǒu.
|
Էլ ի՞նչ տեսարժան վայրեր կան: |
除-------什么-名-古迹-?
除___ 还_ 什_ 名___ ?
除-之- 还- 什- 名-古- ?
-----------------
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
0
Ch--cǐ-z-ī---i--á-------h- -- ----shèn- --j-?
C__ c_ z__ w__ h__ y__ s__ m_ m________ g____
C-ú c- z-ī w-i h-i y-u s-é m- m-n-s-è-g g-j-?
---------------------------------------------
Chú cǐ zhī wài hái yǒu shé me míngshèng gǔjī?
|
Էլ ի՞նչ տեսարժան վայրեր կան:
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
Chú cǐ zhī wài hái yǒu shé me míngshèng gǔjī?
|