Ազատ սենյակ ունե՞ք:
И-а-е-----в-бод-а--т--?
И____ л_ с_______ с____
И-а-е л- с-о-о-н- с-а-?
-----------------------
Имате ли свободна стая?
0
I---e-l- -v----------y-?
I____ l_ s_______ s_____
I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a-
------------------------
Imate li svobodna staya?
Ազատ սենյակ ունե՞ք:
Имате ли свободна стая?
Imate li svobodna staya?
Ես սենյակ եմ պատվիրել:
А----па-и- стая.
А_ з______ с____
А- з-п-з-х с-а-.
----------------
Аз запазих стая.
0
Az -------- -tay-.
A_ z_______ s_____
A- z-p-z-k- s-a-a-
------------------
Az zapazikh staya.
Ես սենյակ եմ պատվիրել:
Аз запазих стая.
Az zapazikh staya.
Իմ անունը Մյուլլեր է:
И-----м- --Мюле-.
И____ м_ е М_____
И-е-о м- е М-л-р-
-----------------
Името ми е Мюлер.
0
I-e----i -- My--e-.
I____ m_ y_ M______
I-e-o m- y- M-u-e-.
-------------------
Imeto mi ye Myuler.
Իմ անունը Մյուլլեր է:
Името ми е Мюлер.
Imeto mi ye Myuler.
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Тр-б-а----е-и-и----ста-.
Т_____ м_ е_______ с____
Т-я-в- м- е-и-и-н- с-а-.
------------------------
Трябва ми единична стая.
0
T------ -- ye-ini--na-s--ya.
T______ m_ y_________ s_____
T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a-
----------------------------
Tryabva mi yedinichna staya.
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Трябва ми единична стая.
Tryabva mi yedinichna staya.
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Тряб-а-------йн--стая.
Т_____ м_ д_____ с____
Т-я-в- м- д-о-н- с-а-.
----------------------
Трябва ми двойна стая.
0
Tr-ab-a--i--v--na--tay-.
T______ m_ d_____ s_____
T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a-
------------------------
Tryabva mi dvoyna staya.
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Трябва ми двойна стая.
Tryabva mi dvoyna staya.
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար:
Ко-ко-с-р-ва-с-а-та--- е--а--ощ?
К____ с_____ с_____ з_ е___ н___
К-л-о с-р-в- с-а-т- з- е-н- н-щ-
--------------------------------
Колко струва стаята за една нощ?
0
Ko-k---t-u-a s---at--z--y---a-no-h-h?
K____ s_____ s______ z_ y____ n______
K-l-o s-r-v- s-a-a-a z- y-d-a n-s-c-?
-------------------------------------
Kolko struva stayata za yedna noshch?
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար:
Колко струва стаята за една нощ?
Kolko struva stayata za yedna noshch?
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ:
Б---желал - желала -т-я-с ---я.
Б__ ж____ / ж_____ с___ с б____
Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с б-н-.
-------------------------------
Бих желал / желала стая с баня.
0
Bikh-z-el-- - zh-l--a s--y- - ba--a.
B___ z_____ / z______ s____ s b_____
B-k- z-e-a- / z-e-a-a s-a-a s b-n-a-
------------------------------------
Bikh zhelal / zhelala staya s banya.
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ:
Бих желал / желала стая с баня.
Bikh zhelal / zhelala staya s banya.
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ:
Би- ---а- /--е--ла-ст-я-с ---.
Б__ ж____ / ж_____ с___ с д___
Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с д-ш-
------------------------------
Бих желал / желала стая с душ.
0
B--h z---al ---he---a-s--ya-s du-h.
B___ z_____ / z______ s____ s d____
B-k- z-e-a- / z-e-a-a s-a-a s d-s-.
-----------------------------------
Bikh zhelal / zhelala staya s dush.
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ:
Бих желал / желала стая с душ.
Bikh zhelal / zhelala staya s dush.
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել:
М--е--- д----дя-------?
М___ л_ д_ в___ с______
М-ж- л- д- в-д- с-а-т-?
-----------------------
Може ли да видя стаята?
0
Mozh--l--d- vi-y- --aya--?
M____ l_ d_ v____ s_______
M-z-e l- d- v-d-a s-a-a-a-
--------------------------
Mozhe li da vidya stayata?
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել:
Може ли да видя стаята?
Mozhe li da vidya stayata?
Այստեղ ավտոտնակ կա՞:
Им- -и--у- -а---?
И__ л_ т__ г_____
И-а л- т-к г-р-ж-
-----------------
Има ли тук гараж?
0
Ima -i -uk-g--a--?
I__ l_ t__ g______
I-a l- t-k g-r-z-?
------------------
Ima li tuk garazh?
Այստեղ ավտոտնակ կա՞:
Има ли тук гараж?
Ima li tuk garazh?
Այստեղ կա՞ գաղտնարան:
Им--ли---к --й-?
И__ л_ т__ с____
И-а л- т-к с-й-?
----------------
Има ли тук сейф?
0
Im--l--t-k--eyf?
I__ l_ t__ s____
I-a l- t-k s-y-?
----------------
Ima li tuk seyf?
Այստեղ կա՞ գաղտնարան:
Има ли тук сейф?
Ima li tuk seyf?
Այստեղ կա՞ ֆաքս:
И-- л---у--факс?
И__ л_ т__ ф____
И-а л- т-к ф-к-?
----------------
Има ли тук факс?
0
Im--li --k---ks?
I__ l_ t__ f____
I-a l- t-k f-k-?
----------------
Ima li tuk faks?
Այստեղ կա՞ ֆաքս:
Има ли тук факс?
Ima li tuk faks?
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը:
Доб-е- щ- --е----т-я-а.
Д_____ щ_ в____ с______
Д-б-е- щ- в-е-а с-а-т-.
-----------------------
Добре, ще взема стаята.
0
D--re- shc-e--z-ma stay--a.
D_____ s____ v____ s_______
D-b-e- s-c-e v-e-a s-a-a-a-
---------------------------
Dobre, shche vzema stayata.
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը:
Добре, ще взема стаята.
Dobre, shche vzema stayata.
Այստեղ բանալիններն են:
Ето к-ю-о--те.
Е__ к_________
Е-о к-ю-о-е-е-
--------------
Ето ключовете.
0
Et- -l-----vete.
E__ k___________
E-o k-y-c-o-e-e-
----------------
Eto klyuchovete.
Այստեղ բանալիններն են:
Ето ключовете.
Eto klyuchovete.
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են:
Т-в- ---а-а--т -и.
Т___ е б______ м__
Т-в- е б-г-ж-т м-.
------------------
Това е багажат ми.
0
T--a-ye-baga--at--i.
T___ y_ b_______ m__
T-v- y- b-g-z-a- m-.
--------------------
Tova ye bagazhat mi.
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են:
Това е багажат ми.
Tova ye bagazhat mi.
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը:
В--олко ---а е -а---к-та?
В к____ ч___ е з_________
В к-л-о ч-с- е з-к-с-а-а-
-------------------------
В колко часа е закуската?
0
V--o--o-chas- -e---k------?
V k____ c____ y_ z_________
V k-l-o c-a-a y- z-k-s-a-a-
---------------------------
V kolko chasa ye zakuskata?
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը:
В колко часа е закуската?
V kolko chasa ye zakuskata?
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը:
В -ол-- -а-а-е -бяд--?
В к____ ч___ е о______
В к-л-о ч-с- е о-я-ъ-?
----------------------
В колко часа е обядът?
0
V -o--o -hasa--e --y-dyt?
V k____ c____ y_ o_______
V k-l-o c-a-a y- o-y-d-t-
-------------------------
V kolko chasa ye obyadyt?
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը:
В колко часа е обядът?
V kolko chasa ye obyadyt?
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը:
В-к--ко--ас- --в-ч---т-?
В к____ ч___ е в________
В к-л-о ч-с- е в-ч-р-т-?
------------------------
В колко часа е вечерята?
0
V-k-lk----asa ye -ec--rya--?
V k____ c____ y_ v__________
V k-l-o c-a-a y- v-c-e-y-t-?
----------------------------
V kolko chasa ye vecheryata?
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը:
В колко часа е вечерята?
V kolko chasa ye vecheryata?