արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   kk Қонақ үйде – Келу

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

27 [жиырма жеті]

27 [jïırma jeti]

Қонақ үйде – Келу

[Qonaq üyde – Kelw]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kazakh Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: С-зд-рде--ос б-лм- -а----? С_______ б__ б____ б__ м__ С-з-е-д- б-с б-л-е б-р м-? -------------------------- Сіздерде бос бөлме бар ма? 0
S--der----os bölm--b-r m-? S_______ b__ b____ b__ m__ S-z-e-d- b-s b-l-e b-r m-? -------------------------- Sizderde bos bölme bar ma?
Ես սենյակ եմ պատվիրել: Мен--ө-м--і-б-оньд-п қ-йғанм-н. М__ б______ б_______ қ_________ М-н б-л-е-і б-о-ь-а- қ-й-а-м-н- ------------------------------- Мен бөлмені броньдап қойғанмын. 0
Men-b--meni b-on--p---y-a--ın. M__ b______ b______ q_________ M-n b-l-e-i b-o-d-p q-y-a-m-n- ------------------------------ Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Իմ անունը Մյուլլեր է: Мені- -ег-- Мю-л--. М____ т____ М______ М-н-ң т-г-м М-л-е-. ------------------- Менің тегім Мюллер. 0
M--iñ t--------ll--. M____ t____ M_______ M-n-ñ t-g-m M-u-l-r- -------------------- Meniñ tegim Myuller.
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: Маған -ір -ры-д---бө-ме-к-рек. М____ б__ о______ б____ к_____ М-ғ-н б-р о-ы-д-қ б-л-е к-р-к- ------------------------------ Маған бір орындық бөлме керек. 0
M-ğ-n-b-r ---n------l---k---k. M____ b__ o______ b____ k_____ M-ğ-n b-r o-ı-d-q b-l-e k-r-k- ------------------------------ Mağan bir orındıq bölme kerek.
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: Ма--н -к----ы------ө-ме-ке---. М____ е__ о______ б____ к_____ М-ғ-н е-і о-ы-д-қ б-л-е к-р-к- ------------------------------ Маған екі орындық бөлме керек. 0
M-ğ---eki orı-dıq --l---k--ek. M____ e__ o______ b____ k_____ M-ğ-n e-i o-ı-d-q b-l-e k-r-k- ------------------------------ Mağan eki orındıq bölme kerek.
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: Бұл-бө-----ң --- түн--қ--ш--тұ-ад-? Б__ б_______ б__ т___ қ____ т______ Б-л б-л-е-і- б-р т-н- қ-н-а т-р-д-? ----------------------------------- Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады? 0
B-- b-lm---- bi--t-ni--anşa--uradı? B__ b_______ b__ t___ q____ t______ B-l b-l-e-i- b-r t-n- q-n-a t-r-d-? ----------------------------------- Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: М-ғ-н--ан-а-ы --р------ к---к еді. М____ в______ б__ б____ к____ е___ М-ғ-н в-н-а-ы б-р б-л-е к-р-к е-і- ---------------------------------- Маған ваннасы бар бөлме керек еді. 0
M-ğa- van--sı -a---ö-me -er----d-. M____ v______ b__ b____ k____ e___ M-ğ-n v-n-a-ı b-r b-l-e k-r-k e-i- ---------------------------------- Mağan vannası bar bölme kerek edi.
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: М-ғ---д-шы -а--бө--е-к-р-- ед-. М____ д___ б__ б____ к____ е___ М-ғ-н д-ш- б-р б-л-е к-р-к е-і- ------------------------------- Маған душы бар бөлме керек еді. 0
M---- -w-ı-bar b-l-- --r---ed-. M____ d___ b__ b____ k____ e___ M-ğ-n d-ş- b-r b-l-e k-r-k e-i- ------------------------------- Mağan dwşı bar bölme kerek edi.
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: Б-л--ні -өрс----ола-м-? Б______ к_____ б___ м__ Б-л-е-і к-р-е- б-л- м-? ----------------------- Бөлмені көрсем бола ма? 0
B-l---- -ö--em ---a--a? B______ k_____ b___ m__ B-l-e-i k-r-e- b-l- m-? ----------------------- Bölmeni körsem bola ma?
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: Мұн-------ж-б-- -а? М____ г____ б__ м__ М-н-а г-р-ж б-р м-? ------------------- Мұнда гараж бар ма? 0
Munda-garaj ------? M____ g____ b__ m__ M-n-a g-r-j b-r m-? ------------------- Munda garaj bar ma?
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: М-----се-ф-б-р-ма? М____ с___ б__ м__ М-н-а с-й- б-р м-? ------------------ Мұнда сейф бар ма? 0
Mu--- ---f--a----? M____ s___ b__ m__ M-n-a s-y- b-r m-? ------------------ Munda seyf bar ma?
Այստեղ կա՞ ֆաքս: Мұ--а--а-с-б-р--а? М____ ф___ б__ м__ М-н-а ф-к- б-р м-? ------------------ Мұнда факс бар ма? 0
M-n-a -a-s-bar ma? M____ f___ b__ m__ M-n-a f-k- b-r m-? ------------------ Munda faks bar ma?
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: Ж--с----е---сы--өл-е---ал--ын. Ж_____ м__ о__ б______ а______ Ж-қ-ы- м-н о-ы б-л-е-і а-а-ы-. ------------------------------ Жақсы, мен осы бөлмені аламын. 0
J---ı- m---o-ı----me----l--ın. J_____ m__ o__ b______ a______ J-q-ı- m-n o-ı b-l-e-i a-a-ı-. ------------------------------ Jaqsı, men osı bölmeni alamın.
Այստեղ բանալիններն են: Мін----л--. М___ к_____ М-н- к-л-і- ----------- Міне кілті. 0
M------l-i. M___ k_____ M-n- k-l-i- ----------- Mine kilti.
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: М-на- -ен-ң жүг-м. М____ м____ ж_____ М-н-у м-н-ң ж-г-м- ------------------ Мынау менің жүгім. 0
M---w--en----üg--. M____ m____ j_____ M-n-w m-n-ñ j-g-m- ------------------ Mınaw meniñ jügim.
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: Та-ғ- ас -----е? Т____ а_ н______ Т-ң-ы а- н-ш-д-? ---------------- Таңғы ас нешеде? 0
T---ı a--ne-ede? T____ a_ n______ T-ñ-ı a- n-ş-d-? ---------------- Tañğı as neşede?
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: Т--к---с неш-де? Т____ а_ н______ Т-с-і а- н-ш-д-? ---------------- Түскі ас нешеде? 0
T---i -s -eş--e? T____ a_ n______ T-s-i a- n-ş-d-? ---------------- Tüski as neşede?
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: Кеш-- а- -ешед-? К____ а_ н______ К-ш-і а- н-ш-д-? ---------------- Кешкі ас нешеде? 0
K-şk- ----eş-d-? K____ a_ n______ K-ş-i a- n-ş-d-? ---------------- Keşki as neşede?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -