արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   sk V hoteli – príchod

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

27 [dvadsaťsedem]

V hoteli – príchod

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: Máte v-ľ-ú-izb-? M___ v____ i____ M-t- v-ľ-ú i-b-? ---------------- Máte voľnú izbu? 0
Ես սենյակ եմ պատվիրել: Re--r-o-a--s-m--- -edn- --b-. R_________ s__ s_ j____ i____ R-z-r-o-a- s-m s- j-d-u i-b-. ----------------------------- Rezervoval som si jednu izbu. 0
Իմ անունը Մյուլլեր է: M-je---no-je -ü-l-r. M___ m___ j_ M______ M-j- m-n- j- M-l-e-. -------------------- Moje meno je Müller. 0
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: Po-re-uj-m jed-op-steľovú--zbu. P_________ j_____________ i____ P-t-e-u-e- j-d-o-o-t-ľ-v- i-b-. ------------------------------- Potrebujem jednoposteľovú izbu. 0
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: P-t-e---e---voj--s-e---- i-bu. P_________ d____________ i____ P-t-e-u-e- d-o-p-s-e-o-ú i-b-. ------------------------------ Potrebujem dvojposteľovú izbu. 0
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: Ko--o -t--í --ba--a ---? K____ s____ i___ n_ n___ K-ľ-o s-o-í i-b- n- n-c- ------------------------ Koľko stojí izba na noc? 0
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: C-ce- b- s---izb- - -ú-e--ou. C____ b_ s__ i___ s k________ C-c-l b- s-m i-b- s k-p-ľ-o-. ----------------------------- Chcel by som izbu s kúpeľňou. 0
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: Ch--l--y --m i-bu -- -p-ch-u. C____ b_ s__ i___ s_ s_______ C-c-l b- s-m i-b- s- s-r-h-u- ----------------------------- Chcel by som izbu so sprchou. 0
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: Môže--vi-----t- izbu? M____ v_____ t_ i____ M-ž-m v-d-e- t- i-b-? --------------------- Môžem vidieť tú izbu? 0
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: Má----u-g----? M___ t_ g_____ M-t- t- g-r-ž- -------------- Máte tu garáž? 0
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: M-te-----r-z--? M___ t_ t______ M-t- t- t-e-o-? --------------- Máte tu trezor? 0
Այստեղ կա՞ ֆաքս: M--e--u -ax? M___ t_ f___ M-t- t- f-x- ------------ Máte tu fax? 0
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: Do---- be-ie- -- --bu. D_____ b_____ t_ i____ D-b-e- b-r-e- t- i-b-. ---------------------- Dobre, beriem tú izbu. 0
Այստեղ բանալիններն են: Tu-sú---ú-e. T_ s_ k_____ T- s- k-ú-e- ------------ Tu sú kľúče. 0
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: Tu-je--oj--ba--ž---. T_ j_ m___ b________ T- j- m-j- b-t-ž-n-. -------------------- Tu je moja batožina. 0
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: Ked- -ú -a-a-k-? K___ s_ r_______ K-d- s- r-ň-j-y- ---------------- Kedy sú raňajky? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: Ke-y-j---b--? K___ j_ o____ K-d- j- o-e-? ------------- Kedy je obed? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: K-dy -e več-ra? K___ j_ v______ K-d- j- v-č-r-? --------------- Kedy je večera? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -