արտահայտությունների գիրք

hy At the restaurant 1   »   ky At the restaurant 1

29 [քսանինը]

At the restaurant 1

At the restaurant 1

29 [жыйырма тогуз]

29 [jıyırma toguz]

At the restaurant 1

[Restoranda 1]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Այս սեղանը ազատ է: С-ол --ш--? Стол бошпу? С-о- б-ш-у- ----------- Стол бошпу? 0
S-ol -oşpu? Stol boşpu? S-o- b-ş-u- ----------- Stol boşpu?
Կարելի՞ է ճաշացուցակը խնդրեմ: Сура-ы----ен м-н--- -ө-гү- ----т. Сураныч, мен менюну көргүм келет. С-р-н-ч- м-н м-н-н- к-р-ү- к-л-т- --------------------------------- Сураныч, мен менюну көргүм келет. 0
Sur--ıç----n-m-nyun---ö-g-- ke--t. Suranıç, men menyunu körgüm kelet. S-r-n-ç- m-n m-n-u-u k-r-ü- k-l-t- ---------------------------------- Suranıç, men menyunu körgüm kelet.
Ի՞նչ կարող եք խորհուրդ տալ: С-- э--е-сунуш кы---а-а-ыз? Сиз эмне сунуш кыла аласыз? С-з э-н- с-н-ш к-л- а-а-ы-? --------------------------- Сиз эмне сунуш кыла аласыз? 0
Si-----e s-n-- -ı---ala---? Siz emne sunuş kıla alasız? S-z e-n- s-n-ş k-l- a-a-ı-? --------------------------- Siz emne sunuş kıla alasız?
Ես սիրով գարեջուր կցանկանայի: Мен-с--а а--ы--келет. Мен сыра алгым келет. М-н с-р- а-г-м к-л-т- --------------------- Мен сыра алгым келет. 0
M-n s------g-m--el--. Men sıra algım kelet. M-n s-r- a-g-m k-l-t- --------------------- Men sıra algım kelet.
Ես կցանկանայի ջուր: Ма-а-мине----ы- --- а---м-к--ет. Мага минералдык суу алгым келет. М-г- м-н-р-л-ы- с-у а-г-м к-л-т- -------------------------------- Мага минералдык суу алгым келет. 0
Mag--m--eral--- -u- a-g-m kel--. Maga mineraldık suu algım kelet. M-g- m-n-r-l-ı- s-u a-g-m k-l-t- -------------------------------- Maga mineraldık suu algım kelet.
Ես կցանկանայի նարնջի հյութ: М-- -пел--ин-ш-рес-- алг-м-келе-. Мен апельсин ширесин алгым келет. М-н а-е-ь-и- ш-р-с-н а-г-м к-л-т- --------------------------------- Мен апельсин ширесин алгым келет. 0
Men---e-s-n--i--sin-al-ım--e---. Men apelsin şiresin algım kelet. M-n a-e-s-n ş-r-s-n a-g-m k-l-t- -------------------------------- Men apelsin şiresin algım kelet.
Ես կցանկանայի սուրճ: М-н ко-- ал--м к--е-. Мен кофе алгым келет. М-н к-ф- а-г-м к-л-т- --------------------- Мен кофе алгым келет. 0
Men k-----l-ım ----t. Men kofe algım kelet. M-n k-f- a-g-m k-l-t- --------------------- Men kofe algım kelet.
Ես կցանկանայի սուրճը կաթով: М-н-с-т --не- --фе а-г-м---л--. Мен сүт менен кофе алгым келет. М-н с-т м-н-н к-ф- а-г-м к-л-т- ------------------------------- Мен сүт менен кофе алгым келет. 0
Men s-- mene--k-f--alg-m--e-e-. Men süt menen kofe algım kelet. M-n s-t m-n-n k-f- a-g-m k-l-t- ------------------------------- Men süt menen kofe algım kelet.
Խնդրում եմ շաքարավազով: Ш--ер-м-не----ура-ыч. Шекер менен, сураныч. Ш-к-р м-н-н- с-р-н-ч- --------------------- Шекер менен, сураныч. 0
Şe----me-e-- --r--ı-. Şeker menen, suranıç. Ş-k-r m-n-n- s-r-n-ç- --------------------- Şeker menen, suranıç.
Ես կցանկանայի թեյ: М-н ч-й а---м ---ет. Мен чай алгым келет. М-н ч-й а-г-м к-л-т- -------------------- Мен чай алгым келет. 0
Men ------g-- --le-. Men çay algım kelet. M-n ç-y a-g-m k-l-t- -------------------- Men çay algım kelet.
Ես կցանկանայի թեյը կիտրոնով: М-г--лим---к------н -ай ---ым -е-ет. Мага лимон кошулган чай алгым келет. М-г- л-м-н к-ш-л-а- ч-й а-г-м к-л-т- ------------------------------------ Мага лимон кошулган чай алгым келет. 0
M-g- --mo--k---l-an---y--l-ı- --l-t. Maga limon koşulgan çay algım kelet. M-g- l-m-n k-ş-l-a- ç-y a-g-m k-l-t- ------------------------------------ Maga limon koşulgan çay algım kelet.
Ես կցանկանայի թեյը կաթով: Мен -үт -енен-чай --г-м----е-. Мен сүт менен чай алгым келет. М-н с-т м-н-н ч-й а-г-м к-л-т- ------------------------------ Мен сүт менен чай алгым келет. 0
M-n süt m---n ç---alg-m-k-let. Men süt menen çay algım kelet. M-n s-t m-n-n ç-y a-g-m k-l-t- ------------------------------ Men süt menen çay algım kelet.
Ծխախոտ ունե՞ք: С--де -а---и-бар-ы? Сизде тамеки барбы? С-з-е т-м-к- б-р-ы- ------------------- Сизде тамеки барбы? 0
Sizde-t-m--- ba---? Sizde tameki barbı? S-z-e t-m-k- b-r-ı- ------------------- Sizde tameki barbı?
Մոխրաման ունե՞ք: Си------л сал-----а---? Сизде күл салгыч барбы? С-з-е к-л с-л-ы- б-р-ы- ----------------------- Сизде күл салгыч барбы? 0
Si-d- --l s-l--- ba-bı? Sizde kül salgıç barbı? S-z-e k-l s-l-ı- b-r-ı- ----------------------- Sizde kül salgıç barbı?
Կրակվառիչ ունե՞ք: С--д-----е-к--б----? Сизде ширеңке барбы? С-з-е ш-р-ң-е б-р-ы- -------------------- Сизде ширеңке барбы? 0
Sizd- -i---k- b-rb-? Sizde şireŋke barbı? S-z-e ş-r-ŋ-e b-r-ı- -------------------- Sizde şireŋke barbı?
Ես պատարաքաղ չունեմ: М--- ай-ы кер--. Мага айры керек. М-г- а-р- к-р-к- ---------------- Мага айры керек. 0
Mag- -yrı-k-rek. Maga ayrı kerek. M-g- a-r- k-r-k- ---------------- Maga ayrı kerek.
Ես դանակ չունեմ: М-га б-ча- к-р--. Мага бычак керек. М-г- б-ч-к к-р-к- ----------------- Мага бычак керек. 0
M--- bı-a- k-r-k. Maga bıçak kerek. M-g- b-ç-k k-r-k- ----------------- Maga bıçak kerek.
Ես գդալ չունեմ: Ма-- -а-ы---е---. Мага кашык керек. М-г- к-ш-к к-р-к- ----------------- Мага кашык керек. 0
M-g- ka--- ke-e-. Maga kaşık kerek. M-g- k-ş-k k-r-k- ----------------- Maga kaşık kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -