Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին:
Кога---ъгв- -л-д----ят вл---з--Б---и-?
К___ т_____ с_________ в___ з_ Б______
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Б-р-и-?
--------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Берлин?
0
K--a--ry-v--s---v----h--a- vl------Be--in?
K___ t_____ s_____________ v___ z_ B______
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- B-r-i-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին:
Кога тръгва следващият влак за Берлин?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ:
Ко-а----гв------ва-и-т----к-з- -ар-ж?
К___ т_____ с_________ в___ з_ П_____
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- П-р-ж-
-------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Париж?
0
K-ga t--g-- s-e-vash--i--t -----za-Pa--zh?
K___ t_____ s_____________ v___ z_ P______
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- P-r-z-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ:
Кога тръгва следващият влак за Париж?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն:
Ко-а-тр---а--л--в-щ--т в--к-----онд--?
К___ т_____ с_________ в___ з_ Л______
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Л-н-о-?
--------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Лондон?
0
K-ga--ry--- sle-vas-c----- vlak-z-----d-n?
K___ t_____ s_____________ v___ z_ L______
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- L-n-o-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն:
Кога тръгва следващият влак за Лондон?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա:
В-к---о ч-с--т-ъгв- --------- Варшава?
В к____ ч___ т_____ в_____ з_ В_______
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- В-р-а-а-
--------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Варшава?
0
V --lko ch-sa --ygva--l-k-t--a-V---h---?
V k____ c____ t_____ v_____ z_ V________
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- V-r-h-v-?
----------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա:
В колко часа тръгва влакът за Варшава?
V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ:
В -олко -а----ръ-ва -л---- ---С-о--о-м?
В к____ ч___ т_____ в_____ з_ С________
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- С-о-х-л-?
---------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Стокхолм?
0
V k--ko c-as- try--a -lak-- -- S--kkholm?
V k____ c____ t_____ v_____ z_ S_________
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- S-o-k-o-m-
-----------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ:
В колко часа тръгва влакът за Стокхолм?
V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ:
В---л-о--аса--ръгва вл-кът з---у--пеща?
В к____ ч___ т_____ в_____ з_ Б________
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- Б-д-п-щ-?
---------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Будапеща?
0
V-ko-------s--t-y--- v-ak----- Bud---s-cha?
V k____ c____ t_____ v_____ z_ B___________
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- B-d-p-s-c-a-
-------------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ:
В колко часа тръгва влакът за Будапеща?
V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ:
Бих----а- / -ска-- -ди----л-т -а----рид.
Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ М______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- М-д-и-.
----------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Мадрид.
0
Bikh --ka--/--sk--- ye--n -ilet z- --d---.
B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ M______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- M-d-i-.
------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ:
Бих искал / искала един билет за Мадрид.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա:
Бих--ска--- ис--л- ---- -иле- з- --а-а.
Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ П_____
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- П-а-а-
---------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Прага.
0
Bi-- -s--------k-la -e----b-le- -- P--g-.
B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ P_____
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- P-a-a-
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա:
Бих искал / искала един билет за Прага.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն:
Би------л /---к--- --и- бил-т--а -е--.
Б__ и____ / и_____ е___ б____ з_ Б____
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- Б-р-.
--------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Берн.
0
B----------/--s-ala-yed-- -i-et za Be-n.
B___ i____ / i_____ y____ b____ z_ B____
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- B-r-.
----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն:
Бих искал / искала един билет за Берн.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա:
Ког- п-и---г- в-акъ--във -и-н-?
К___ п_______ в_____ в__ В_____
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в-в В-е-а-
-------------------------------
Кога пристига влакът във Виена?
0
Koga----st-----lak-- v--------?
K___ p_______ v_____ v__ V_____
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v-v V-e-a-
-------------------------------
Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա:
Кога пристига влакът във Виена?
Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա:
Ког- п-и-тиг- -л--ът---М--к-а?
К___ п_______ в_____ в М______
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в М-с-в-?
------------------------------
Кога пристига влакът в Москва?
0
K--a p-i--iga---a--t -----k-a?
K___ p_______ v_____ v M______
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v M-s-v-?
------------------------------
Koga pristiga vlakyt v Moskva?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա:
Кога пристига влакът в Москва?
Koga pristiga vlakyt v Moskva?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ:
К--- пр-с-иг--вла--т---А--те-д--?
К___ п_______ в_____ в А_________
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в А-с-е-д-м-
---------------------------------
Кога пристига влакът в Амстердам?
0
Ko---prist-g--vlak-t-v -m---rd-m?
K___ p_______ v_____ v A_________
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v A-s-e-d-m-
---------------------------------
Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ:
Кога пристига влакът в Амстердам?
Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
Պետք է փոխե՞մ գնացքը:
Т-я-в- -и-да-се ---кач-а-?
Т_____ л_ д_ с_ п_________
Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м-
--------------------------
Трябва ли да се прекачвам?
0
T---bva-l- ----e -r--a-----?
T______ l_ d_ s_ p__________
T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-?
----------------------------
Tryabva li da se prekachvam?
Պետք է փոխե՞մ գնացքը:
Трябва ли да се прекачвам?
Tryabva li da se prekachvam?
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը:
От-ко--к--------р-гва вла--т?
О_ к__ к______ т_____ в______
О- к-й к-л-в-з т-ъ-в- в-а-ъ-?
-----------------------------
От кой коловоз тръгва влакът?
0
Ot k---ko-ovoz---y--a -la--t?
O_ k__ k______ t_____ v______
O- k-y k-l-v-z t-y-v- v-a-y-?
-----------------------------
Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը:
От кой коловоз тръгва влакът?
Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ:
Има-ли спа-ен ----н във--лака?
И__ л_ с_____ в____ в__ в_____
И-а л- с-а-е- в-г-н в-в в-а-а-
------------------------------
Има ли спален вагон във влака?
0
Im- l- ---l-n--ago- v-- -l-ka?
I__ l_ s_____ v____ v__ v_____
I-a l- s-a-e- v-g-n v-v v-a-a-
------------------------------
Ima li spalen vagon vyv vlaka?
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ:
Има ли спален вагон във влака?
Ima li spalen vagon vyv vlaka?
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել:
Б---и--ал-/ --к--- -и-е--с-мо-за о---ан-----Б----е-.
Б__ и____ / и_____ б____ с___ з_ о______ д_ Б_______
Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- о-и-а-е д- Б-ю-с-л-
----------------------------------------------------
Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел.
0
B--- -ska-----skala-b-l-t -am---- o-iv-ne-d- Br--k--l.
B___ i____ / i_____ b____ s___ z_ o______ d_ B________
B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- o-i-a-e d- B-y-k-e-.
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել:
Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел.
Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն:
Би--иска--/ иск--а --ле- -а-о-з--в---а----о---пен---ен.
Б__ и____ / и_____ б____ с___ з_ в______ д_ К__________
Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- в-ъ-а-е д- К-п-н-а-е-.
-------------------------------------------------------
Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген.
0
B--h---kal-/ is---- bi-et -a-- z- vr-s--h-n- -- --penk--gen.
B___ i____ / i_____ b____ s___ z_ v_________ d_ K___________
B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- v-y-h-h-n- d- K-p-n-h-g-n-
------------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն:
Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген.
Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում:
К-лко---р--а--яс-- - --а---я-ва-о-?
К____ с_____ м____ в с______ в_____
К-л-о с-р-в- м-с-о в с-а-н-я в-г-н-
-----------------------------------
Колко струва място в спалния вагон?
0
Kolk----r-v- ----to-- spal-iy--va-o-?
K____ s_____ m_____ v s_______ v_____
K-l-o s-r-v- m-a-t- v s-a-n-y- v-g-n-
-------------------------------------
Kolko struva myasto v spalniya vagon?
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում:
Колко струва място в спалния вагон?
Kolko struva myasto v spalniya vagon?