արտահայտությունների գիրք

hy կայարանում   »   fr A la gare

33 [երեսուներեք]

կայարանում

կայարանում

33 [trente-trois]

A la gare

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին: Q--nd-p--t ---p-o--ai- --a-n pour-Ber-i- ? Q____ p___ l_ p_______ t____ p___ B_____ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- t-a-n p-u- B-r-i- ? ------------------------------------------ Quand part le prochain train pour Berlin ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ: Quand-p--t--e p-oc---n--rai- -ou- Pa--- ? Q____ p___ l_ p_______ t____ p___ P____ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- t-a-n p-u- P-r-s ? ----------------------------------------- Quand part le prochain train pour Paris ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն: Q-a-d---r- ---pr--h-in t---- -ou- Lo-dr-s ? Q____ p___ l_ p_______ t____ p___ L______ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- t-a-n p-u- L-n-r-s ? ------------------------------------------- Quand part le prochain train pour Londres ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա: A -----e---ure ------e tr--n -o-- ---s-vi- ? A q_____ h____ p___ l_ t____ p___ V_______ ? A q-e-l- h-u-e p-r- l- t-a-n p-u- V-r-o-i- ? -------------------------------------------- A quelle heure part le train pour Varsovie ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ: A q--l-- heure pa-t-l- tra-n--o-- St-ck-olm-? A q_____ h____ p___ l_ t____ p___ S________ ? A q-e-l- h-u-e p-r- l- t-a-n p-u- S-o-k-o-m ? --------------------------------------------- A quelle heure part le train pour Stockholm ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ: A---el---h-ur--part -- t-a-- p-ur Bud---s--? A q_____ h____ p___ l_ t____ p___ B_______ ? A q-e-l- h-u-e p-r- l- t-a-n p-u- B-d-p-s- ? -------------------------------------------- A quelle heure part le train pour Budapest ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ: J--v--d--i---n-b---e---our Madri-. J_ v_______ u_ b_____ p___ M______ J- v-u-r-i- u- b-l-e- p-u- M-d-i-. ---------------------------------- Je voudrais un billet pour Madrid. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա: Je-vo----is un ---l-- p--r--ra-ue. J_ v_______ u_ b_____ p___ P______ J- v-u-r-i- u- b-l-e- p-u- P-a-u-. ---------------------------------- Je voudrais un billet pour Prague. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն: J---o-d-a-- -n b--l-t -o-- --rn-. J_ v_______ u_ b_____ p___ B_____ J- v-u-r-i- u- b-l-e- p-u- B-r-e- --------------------------------- Je voudrais un billet pour Berne. 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա: Q-and -----e---e--e----in-ar-iv- ---i---e ? Q____ e_____ q__ l_ t____ a_____ à V_____ ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n a-r-v- à V-e-n- ? ------------------------------------------- Quand est-ce que le train arrive à Vienne ? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա: Q-a-- es--ce--u--l--t------r-i-e-à M--co- ? Q____ e_____ q__ l_ t____ a_____ à M_____ ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n a-r-v- à M-s-o- ? ------------------------------------------- Quand est-ce que le train arrive à Moscou ? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ: Q--nd est-----u--l- t--in--r--ve à--m---r-am ? Q____ e_____ q__ l_ t____ a_____ à A________ ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n a-r-v- à A-s-e-d-m ? ---------------------------------------------- Quand est-ce que le train arrive à Amsterdam ? 0
Պետք է փոխե՞մ գնացքը: Es---e-q-e--- -ois c--nge--d-----in ? E_____ q__ j_ d___ c______ d_ t____ ? E-t-c- q-e j- d-i- c-a-g-r d- t-a-n ? ------------------------------------- Est-ce que je dois changer de train ? 0
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը: De qu-l--ua---ar--l--tra---? D_ q___ q___ p___ l_ t____ ? D- q-e- q-a- p-r- l- t-a-n ? ---------------------------- De quel quai part le train ? 0
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ: Y-a---il--- wag-n-l-t d-n-----tr--n-? Y a_____ u_ w________ d___ l_ t____ ? Y a-t-i- u- w-g-n-l-t d-n- l- t-a-n ? ------------------------------------- Y a-t-il un wagon-lit dans le train ? 0
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել: J----u--a-s--n-a---r ---p-e ---- -ru-el-e-. J_ v_______ u_ a____ s_____ p___ B_________ J- v-u-r-i- u- a-l-r s-m-l- p-u- B-u-e-l-s- ------------------------------------------- Je voudrais un aller simple pour Bruxelles. 0
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն: J- v----ais u--all-r-re-ou----u----p--h-gue. J_ v_______ u_ a___________ p___ C__________ J- v-u-r-i- u- a-l-r-r-t-u- p-u- C-p-n-a-u-. -------------------------------------------- Je voudrais un aller-retour pour Copenhague. 0
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում: C-mbie--coû-- u-e p---e-en wa-o--l---? C______ c____ u__ p____ e_ w________ ? C-m-i-n c-û-e u-e p-a-e e- w-g-n-l-t ? -------------------------------------- Combien coûte une place en wagon-lit ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -