արտահայտությունների գիրք

hy կայարանում   »   fr A la gare

33 [երեսուներեք]

կայարանում

կայարանում

33 [trente-trois]

A la gare

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին: Q---d ---- le-pr--hai- -r-in -our----li--? Q____ p___ l_ p_______ t____ p___ B_____ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- t-a-n p-u- B-r-i- ? ------------------------------------------ Quand part le prochain train pour Berlin ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ: Quan- --r- -e---ocha-- t-a-n-p--- P-r-- ? Q____ p___ l_ p_______ t____ p___ P____ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- t-a-n p-u- P-r-s ? ----------------------------------------- Quand part le prochain train pour Paris ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն: Quan------ -e -ro---i--t---n-pou- Lond-e--? Q____ p___ l_ p_______ t____ p___ L______ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- t-a-n p-u- L-n-r-s ? ------------------------------------------- Quand part le prochain train pour Londres ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա: A q--l---he--e-part l--tr--n---ur-Va-s-vi- ? A q_____ h____ p___ l_ t____ p___ V_______ ? A q-e-l- h-u-e p-r- l- t-a-n p-u- V-r-o-i- ? -------------------------------------------- A quelle heure part le train pour Varsovie ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ: A--ue-----eu-e p--t----tr--n-po-- Sto-kholm-? A q_____ h____ p___ l_ t____ p___ S________ ? A q-e-l- h-u-e p-r- l- t-a-n p-u- S-o-k-o-m ? --------------------------------------------- A quelle heure part le train pour Stockholm ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ: A qu-l-e-----e p-r- l--train-po-r---d----t-? A q_____ h____ p___ l_ t____ p___ B_______ ? A q-e-l- h-u-e p-r- l- t-a-n p-u- B-d-p-s- ? -------------------------------------------- A quelle heure part le train pour Budapest ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ: Je-vo--r-----n-----e- ---- -ad---. J_ v_______ u_ b_____ p___ M______ J- v-u-r-i- u- b-l-e- p-u- M-d-i-. ---------------------------------- Je voudrais un billet pour Madrid. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա: Je--ou-r--s ---bi--et-po-r--rag-e. J_ v_______ u_ b_____ p___ P______ J- v-u-r-i- u- b-l-e- p-u- P-a-u-. ---------------------------------- Je voudrais un billet pour Prague. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն: J- --u----- -- b-ll---pour Berne. J_ v_______ u_ b_____ p___ B_____ J- v-u-r-i- u- b-l-e- p-u- B-r-e- --------------------------------- Je voudrais un billet pour Berne. 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա: Q-a-d es--c--que ------in---r--e-------ne ? Q____ e_____ q__ l_ t____ a_____ à V_____ ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n a-r-v- à V-e-n- ? ------------------------------------------- Quand est-ce que le train arrive à Vienne ? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա: Qu-nd--s-----q---l- t-ai- ---i-- - -o-co--? Q____ e_____ q__ l_ t____ a_____ à M_____ ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n a-r-v- à M-s-o- ? ------------------------------------------- Quand est-ce que le train arrive à Moscou ? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ: Q--nd-est-c---------trai--a---ve-à--m-t---am-? Q____ e_____ q__ l_ t____ a_____ à A________ ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n a-r-v- à A-s-e-d-m ? ---------------------------------------------- Quand est-ce que le train arrive à Amsterdam ? 0
Պետք է փոխե՞մ գնացքը: Es--ce-que-j--d--- ch-n-er d- t--i- ? E_____ q__ j_ d___ c______ d_ t____ ? E-t-c- q-e j- d-i- c-a-g-r d- t-a-n ? ------------------------------------- Est-ce que je dois changer de train ? 0
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը: D---uel--uai pa-t l- -rain ? D_ q___ q___ p___ l_ t____ ? D- q-e- q-a- p-r- l- t-a-n ? ---------------------------- De quel quai part le train ? 0
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ: Y-----il u---------it d------ t-----? Y a_____ u_ w________ d___ l_ t____ ? Y a-t-i- u- w-g-n-l-t d-n- l- t-a-n ? ------------------------------------- Y a-t-il un wagon-lit dans le train ? 0
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել: Je-vo-dr-is un -l-er-sim--- po-- Br--elles. J_ v_______ u_ a____ s_____ p___ B_________ J- v-u-r-i- u- a-l-r s-m-l- p-u- B-u-e-l-s- ------------------------------------------- Je voudrais un aller simple pour Bruxelles. 0
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն: Je---u-r-i- un a-l---ret-ur-pour-C-pen-a-ue. J_ v_______ u_ a___________ p___ C__________ J- v-u-r-i- u- a-l-r-r-t-u- p-u- C-p-n-a-u-. -------------------------------------------- Je voudrais un aller-retour pour Copenhague. 0
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում: C-mb-e- c-û-e--ne-p-ace -n-wagon--i- ? C______ c____ u__ p____ e_ w________ ? C-m-i-n c-û-e u-e p-a-e e- w-g-n-l-t ? -------------------------------------- Combien coûte une place en wagon-lit ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -