արտահայտությունների գիրք

hy կայարանում   »   ml സ്റ്റേഷനിൽ

33 [երեսուներեք]

կայարանում

կայարանում

33 [മുപ്പത്തിമൂന്ന്]

33 [muppathimoonnu]

സ്റ്റേഷനിൽ

[sationil]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Malayalam Խաղալ Ավելին
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին: ബെർല-നി---്--ള-- -----ത ട്-െ--ൻ-എപ-----ണ-? ബെ________ അ___ ട്___ എ_____ ബ-ർ-ി-ി-േ-്-ു-്- അ-ു-്- ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ-ാ-്- ------------------------------------------ ബെർലിനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്? 0
b-r--n--ek-u----a-uth- tr--n-a-poz----u? b______________ a_____ t____ a__________ b-r-i-i-e-k-l-a a-u-h- t-a-n a-p-z-a-n-? ---------------------------------------- berlinilekkulla adutha train appozhaanu?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ: പ-രീസിലേക്ക-ള്---ട-ത്ത--്--യ-ൻ-----ോ---്? പാ_______ അ___ ട്___ എ_____ പ-ര-സ-ല-ക-ക-ള-ള അ-ു-്- ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ-ാ-്- ----------------------------------------- പാരീസിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്? 0
p-a----i----u--a --u-ha tr--n--pp---aanu? p_______________ a_____ t____ a__________ p-a-e-s-l-k-u-l- a-u-h- t-a-n a-p-z-a-n-? ----------------------------------------- paareesilekkulla adutha train appozhaanu?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն: ലണ----ലേക-കുള്- ----്---്ര-യ-ൻ എപ്പോഴാണ-? ല________ അ___ ട്___ എ_____ ല-്-ന-ല-ക-ക-ള-ള അ-ു-്- ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ-ാ-്- ----------------------------------------- ലണ്ടനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്? 0
la-d--i--kk--la ad-tha-t-a-- -p-o-haan-? l______________ a_____ t____ a__________ l-n-a-i-e-k-l-a a-u-h- t-a-n a-p-z-a-n-? ---------------------------------------- landanilekkulla adutha train appozhaanu?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա: വ---ോയ-ല--്ക-ള-------യിൻ --്-ോൾ---റ-്പെ-ു-? വാ________ ട്___ എ___ പു_____ വ-ർ-ോ-ി-േ-്-ു-്- ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ- പ-റ-്-െ-ു-? ------------------------------------------- വാർസോയിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും? 0
v-ar-o--le----l-----------o- -urap-edu-? v_______________ t____ a____ p__________ v-a-s-y-l-k-u-l- t-a-n a-p-l p-r-p-e-u-? ---------------------------------------- vaarsoyilekkulla train appol purappedum?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ: സ്---ോക്ക്ഹോമ---ക്കുള്--ട--െ--- എത്ര--ണ---കാ-്----പ്-െ--ന--ത്? സ്___________ ട്___ എ__ മ____ പു________ സ-റ-റ-ക-ക-ഹ-മ-ല-ക-ക-ള-ള ട-ര-യ-ൻ എ-്- മ-ി-്-ാ-് പ-റ-്-െ-ു-്-ത-? -------------------------------------------------------------- സ്റ്റോക്ക്ഹോമിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എത്ര മണിക്കാണ് പുറപ്പെടുന്നത്? 0
s-o-------e-kull---rai-----ra-m-nikk-an----r-ppe-un----u? s________________ t____ e____ m_________ p_______________ s-o-k-o-i-e-k-l-a t-a-n e-h-a m-n-k-a-n- p-r-p-e-u-n-t-u- --------------------------------------------------------- stokkhomilekkulla train ethra manikkaanu purappedunnathu?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ: ബ-ഡ----്----ല-ക്-ു--ള--്ര--ി----്പോ- -ു-പ്പ---ം? ബു__________ ട്___ എ___ പു_____ ബ-ഡ-പ-സ-റ-റ-ല-ക-ക-ള-ള ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ- പ-റ-്-െ-ു-? ------------------------------------------------ ബുഡാപെസ്റ്റിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും? 0
bo---apa-st-le---lla-t---- ---ol -u-appe-um? b___________________ t____ a____ p__________ b-o-a-p-e-t-l-k-u-l- t-a-n a-p-l p-r-p-e-u-? -------------------------------------------- boodaapaestilekkulla train appol purappedum?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ: എ--ക്ക- മാഡ്രി--ല-ക-ക്-ട---കറ്-- -േണം. എ___ മാ______ ടി____ വേ__ എ-ി-്-് മ-ഡ-ര-ഡ-ല-ക-ക- ട-ക-ക-്-് വ-ണ-. -------------------------------------- എനിക്ക് മാഡ്രിഡിലേക്ക് ടിക്കറ്റ് വേണം. 0
e-i-ku-ma-d-idi----u-----e-u---na-. e_____ m____________ t______ v_____ e-i-k- m-a-r-d-l-k-u t-k-e-u v-n-m- ----------------------------------- enikku maadridilekku tikketu venam.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա: എ--ക--- --ര-------ക-ള്ള--ിക-കറ-റ് വേ-ം. എ___ പ്_______ ടി____ വേ__ എ-ി-്-് പ-ര-ഗ-ല-ക-ക-ള-ള ട-ക-ക-്-് വ-ണ-. --------------------------------------- എനിക്ക് പ്രാഗിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം. 0
en-kku-pra--i--k-u--a---kke-u --n--. e_____ p_____________ t______ v_____ e-i-k- p-a-g-l-k-u-l- t-k-e-u v-n-m- ------------------------------------ enikku praagilekkulla tikketu venam.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն: എ-ി-്ക് ---ിലേക-കുള്- ---്ക-്-- വ-ണ-. എ___ ബേ______ ടി____ വേ__ എ-ി-്-് ബ-ണ-ല-ക-ക-ള-ള ട-ക-ക-്-് വ-ണ-. ------------------------------------- എനിക്ക് ബേണിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം. 0
e--k-u-be-i-e---l-- --kke-u-ve-am. e_____ b___________ t______ v_____ e-i-k- b-n-l-k-u-l- t-k-e-u v-n-m- ---------------------------------- enikku benilekkulla tikketu venam.
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա: എപ്---ാണ--ട്-------ി-ന്-യ-ൽ ---ത-ന--ത-? എ____ ട്___ വി_____ എ______ എ-്-ോ-ാ-് ട-ര-യ-ൻ വ-യ-്-യ-ൽ എ-്-ു-്-ത-? --------------------------------------- എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ വിയന്നയിൽ എത്തുന്നത്? 0
ap--z---n----a----i---n---l -thunn-thu? a_________ t____ v_________ a__________ a-p-z-a-n- t-a-n v-y-n-a-i- a-h-n-a-h-? --------------------------------------- appozhaanu train viyannayil athunnathu?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա: എ-്പ--ാ-് ട--െ-ി---ോസ-കോയിൽ -ത്-ുന്നത്? എ____ ട്___ മോ____ എ______ എ-്-ോ-ാ-് ട-ര-യ-ൻ മ-സ-ക-യ-ൽ എ-്-ു-്-ത-? --------------------------------------- എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ മോസ്കോയിൽ എത്തുന്നത്? 0
ap--zha--u-tr--- ----oyil--th---at--? a_________ t____ m_______ a__________ a-p-z-a-n- t-a-n m-s-o-i- a-h-n-a-h-? ------------------------------------- appozhaanu train moscoyil athunnathu?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ: എ-്-ോഴാണ- ട്ര-യി--ആംസ്---ർ--മ-- -ത-ത--്-ത്? എ____ ട്___ ആം_______ എ______ എ-്-ോ-ാ-് ട-ര-യ-ൻ ആ-സ-റ-റ-ഡ-മ-ൽ എ-്-ു-്-ത-? ------------------------------------------- എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ആംസ്റ്റർഡാമിൽ എത്തുന്നത്? 0
a--o--a--u-t-ain--a--t---a-mi----h----t-u? a_________ t____ a____________ a__________ a-p-z-a-n- t-a-n a-m-t-r-a-m-l a-h-n-a-h-? ------------------------------------------ appozhaanu train aamstardaamil athunnathu?
Պետք է փոխե՞մ գնացքը: എ-ിക--- ബ-ുക-്-മ-റ--ക-റ-ണ-ട----ടോ? എ___ ബ___ മാ_ കേ_______ എ-ി-്-് ബ-ു-ള- മ-റ- ക-റ-ണ-ട-ു-്-േ-? ----------------------------------- എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ? 0
e---ku-bas----- m---i-k--end--hund-a-? e_____ b_______ m____ k_______________ e-i-k- b-s-k-l- m-a-i k-r-n-a-h-n-a-a- -------------------------------------- enikku basukalu maari kerendathundaaa?
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը: ഏത് --ല-റ-റ-ഫേ-മ-- നി-്ന----അത-----പ---ട---നത്? ഏ_ പ്______ നി___ അ_ പു________ ഏ-് പ-ല-റ-റ-ഫ-ാ-ി- ന-ന-ന-ണ- അ-് പ-റ-്-െ-ു-്-ത-? ----------------------------------------------- ഏത് പ്ലാറ്റ്ഫോമിൽ നിന്നാണ് അത് പുറപ്പെടുന്നത്? 0
ethu-pl----a-m----innaan- a-h--p----ped--nat-u? e___ p__________ n_______ a___ p_______________ e-h- p-a-f-a-m-l n-n-a-n- a-h- p-r-p-e-u-n-t-u- ----------------------------------------------- ethu platfaaamil ninnaanu athu purappedunnathu?
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ: ട----ിനിൽ-സ്ലീപ്-----ുണ-ടോ? ട്____ സ്_________ ട-ര-യ-ന-ൽ സ-ല-പ-പ-മ-ര-ണ-ട-? --------------------------- ട്രെയിനിൽ സ്ലീപ്പർമാരുണ്ടോ? 0
t-ain-l-s----erm----n-o? t______ s_______________ t-a-n-l s-e-p-r-a-r-n-o- ------------------------ trainil sleepermaarundo?
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել: എന-ക്-്--്രസ--ൽസി----ക---ള ------ാ--- -േ-ം. എ___ ബ്__________ വ__ യാ__ വേ__ എ-ി-്-് ബ-ര-്-ൽ-ി-േ-്-ു-്- വ-വ- യ-ത-ര വ-ണ-. ------------------------------------------- എനിക്ക് ബ്രസ്സൽസിലേക്കുള്ള വൺവേ യാത്ര വേണം. 0
enik-u----ssalsi------la---n-e yaa---a--ena-. e_____ b________________ v____ y______ v_____ e-i-k- b-a-s-l-i-e-k-l-a v-n-e y-a-h-a v-n-m- --------------------------------------------- enikku brassalsilekkulla vanve yaathra venam.
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն: എ-ി--ക- ----പ--േഗ-ിലേ------ള മടക-----ക്ക--റ--വ--ം. എ___ കോ___________ മ___ ടി____ വേ__ എ-ി-്-് ക-പ-പ-ഹ-ഗ-ി-േ-്-ു-്- മ-ക-ക ട-ക-ക-്-് വ-ണ-. -------------------------------------------------- എനിക്ക് കോപ്പൻഹേഗനിലേക്കുള്ള മടക്ക ടിക്കറ്റ് വേണം. 0
e-i----koppanhagan-lek-u--a--ad--ka--ik--t--v--a-. e_____ k___________________ m______ t______ v_____ e-i-k- k-p-a-h-g-n-l-k-u-l- m-d-k-a t-k-e-u v-n-m- -------------------------------------------------- enikku koppanhaganilekkulla madakka tikketu venam.
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում: ഒരു സ്ലീപ്-ി-ഗ--ക---- -ര---്ഥ-ത്-ി-----്- --ല-ര-ം? ഒ_ സ്____ കാ__ ഒ_ സ്_____ എ__ വി____ ഒ-ു സ-ല-പ-പ-ം-് ക-റ-ൽ ഒ-ു സ-ഥ-ത-ത-ന- എ-്- വ-ല-ര-ം- -------------------------------------------------- ഒരു സ്ലീപ്പിംഗ് കാറിൽ ഒരു സ്ഥലത്തിന് എത്ര വിലവരും? 0
oru--l--pp-ng ka-ril-o-- -----at--nu---hr------v-rum? o__ s________ k_____ o__ s__________ e____ v_________ o-u s-e-p-i-g k-a-i- o-u s-h-l-t-i-u e-h-a v-l-v-r-m- ----------------------------------------------------- oru sleepping kaaril oru sthalathinu ethra vilavarum?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -