արտահայտությունների գիրք

hy On the train   »   ky On the train

34 [երեսունչորս]

On the train

On the train

34 [отуз төрт]

34 [otuz tört]

On the train

[Poezdde]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Սա Բեռլին մեկնող գնա՞ցքն է: Б-л-Б--л-н-- -а-а-ка--по-з-би? Бул Берлинге бараткан поездби? Б-л Б-р-и-г- б-р-т-а- п-е-д-и- ------------------------------ Бул Берлинге бараткан поездби? 0
Bu- Be--ing---a-at-an ---zdb-? Bul Berlinge baratkan poezdbi? B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i- ------------------------------ Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Ե՞րբ է մեկնում այս գնացքը: По-зд ---т к-н-ада --н-й-? Поезд саат канчада жөнөйт? П-е-д с-а- к-н-а-а ж-н-й-? -------------------------- Поезд саат канчада жөнөйт? 0
Poez-----t---nça-a -ön-y-? Poezd saat kançada jönöyt? P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-? -------------------------- Poezd saat kançada jönöyt?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Բեռլին: Пое-д--е--инг- кач-----ле-? Поезд Берлинге качан келет? П-е-д Б-р-и-г- к-ч-н к-л-т- --------------------------- Поезд Берлинге качан келет? 0
P-e-- -e-l-n-- kaçan k--e-? Poezd Berlinge kaçan kelet? P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t- --------------------------- Poezd Berlinge kaçan kelet?
Կներեք կարելի՞ է անցնել: Ке---е-и-- ----м -о-об-? Кечиресиз, өтсөм болобу? К-ч-р-с-з- ө-с-м б-л-б-? ------------------------ Кечиресиз, өтсөм болобу? 0
K----e-i-,---sö--bolob-? Keçiresiz, ötsöm bolobu? K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-? ------------------------ Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Ես կարծում եմ, որ սա իմ տեղն է: Ме--- о-м-а---ул мени- -----. Менин оюмча, бул менин ордум. М-н-н о-м-а- б-л м-н-н о-д-м- ----------------------------- Менин оюмча, бул менин ордум. 0
Me--- o---ça, --- -en-n ordu-. Menin oyumça, bul menin ordum. M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m- ------------------------------ Menin oyumça, bul menin ordum.
Ես կարծում եմ, որ Դուք իմ տեղն եք զբաղեցրել: Мен----,-с-----нин-о-д---а о-у--сы-. Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. М-н-м-е- с-з м-н-н о-д-м-а о-у-а-ы-. ------------------------------------ Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. 0
Men-mç-, -i--m--in o-d--da-o---asız. Menimçe, siz menin ordumda oturasız. M-n-m-e- s-z m-n-n o-d-m-a o-u-a-ı-. ------------------------------------ Menimçe, siz menin ordumda oturasız.
Որտեղ է վագոն-ննջարանը: У-т-о-- ---о- к-й-а? Уктоочу вагон кайда? У-т-о-у в-г-н к-й-а- -------------------- Уктоочу вагон кайда? 0
Uktoo-- v---- ka--a? Uktooçu vagon kayda? U-t-o-u v-g-n k-y-a- -------------------- Uktooçu vagon kayda?
Վագոն-ննջարանվագոնը գտնվում է գնացքի վերջում: У-тоочу ваго---ое--дин аягы-д- ж--га-к-н. Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. У-т-о-у в-г-н п-е-д-и- а-г-н-а ж-й-а-к-н- ----------------------------------------- Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. 0
Uk-ooçu va--- --ezddi----a---d---a-gaş---. Uktooçu vagon poezddin ayagında jaygaşkan. U-t-o-u v-g-n p-e-d-i- a-a-ı-d- j-y-a-k-n- ------------------------------------------ Uktooçu vagon poezddin ayagında jaygaşkan.
Իսկ որտե՞ղ է վագոն-ռեստորանը - Առաջնամասում: Та--кт-н--чу ----- ка--а- - ------и--б--ынд-. Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. Т-м-к-а-у-ч- в-г-н к-й-а- - П-е-д-и- б-ш-н-а- --------------------------------------------- Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. 0
Ta---t--uu-- va--n -ayda- - ----d-i- --ş---a. Tamaktanuuçu vagon kayda? - Poezddin başında. T-m-k-a-u-ç- v-g-n k-y-a- - P-e-d-i- b-ş-n-a- --------------------------------------------- Tamaktanuuçu vagon kayda? - Poezddin başında.
Կարելի՞ է ես ներքևում քնեմ: Мен аст--к---ек-е-- укт--а- --л-бу? Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? М-н а-т-ң-ы т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-? ----------------------------------- Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? 0
M-n---tı-k- t--çede--kt-----bol---? Men astıŋkı tekçede uktasam bolobu? M-n a-t-ŋ-ı t-k-e-e u-t-s-m b-l-b-? ----------------------------------- Men astıŋkı tekçede uktasam bolobu?
Կարելի՞ է ես միջին հարկում քնեմ: М-- ор--ң-- тек--д- ук-а----бол---? Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? М-н о-т-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-? ----------------------------------- Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? 0
M-- -r-oŋk- t-kçe----k-a--- b---bu? Men ortoŋku tekçede uktasam bolobu? M-n o-t-ŋ-u t-k-e-e u-t-s-m b-l-b-? ----------------------------------- Men ortoŋku tekçede uktasam bolobu?
Կարելի՞ է ես վերևում քնեմ: Ме- ө-дөңк--т---е----кта-а----лоб-? Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? М-н ө-д-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-? ------------------------------------ Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? 0
Me--öy-öŋ-- t----d--ukt--a- b--obu? Men öydöŋku tekçede uktasam bolobu? M-n ö-d-ŋ-u t-k-e-e u-t-s-m b-l-b-? ----------------------------------- Men öydöŋku tekçede uktasam bolobu?
Ե՞րբ ենք հասնում սահմանին: Че- -ра-- ка-ан бо-обу-? Чек арада качан болобуз? Ч-к а-а-а к-ч-н б-л-б-з- ------------------------ Чек арада качан болобуз? 0
Çe- a---a --çan b-l--u-? Çek arada kaçan bolobuz? Ç-k a-a-a k-ç-n b-l-b-z- ------------------------ Çek arada kaçan bolobuz?
Որքա՞ն է տևում ճանապարհը դեպի Բեռլին: Б-рл-н-е са-а--к-нч---ба-ытт- ---т? Берлинге сапар канча убакытты алат? Б-р-и-г- с-п-р к-н-а у-а-ы-т- а-а-? ----------------------------------- Берлинге сапар канча убакытты алат? 0
Berl-ng---a-ar --n-- uba-------l-t? Berlinge sapar kança ubakıttı alat? B-r-i-g- s-p-r k-n-a u-a-ı-t- a-a-? ----------------------------------- Berlinge sapar kança ubakıttı alat?
Գնացքը ուշանու՞մ է: П-е-- -еч--ип-жа-абы? Поезд кечигип жатабы? П-е-д к-ч-г-п ж-т-б-? --------------------- Поезд кечигип жатабы? 0
P-----ke--gi- j-t---? Poezd keçigip jatabı? P-e-d k-ç-g-p j-t-b-? --------------------- Poezd keçigip jatabı?
Կարդալու ինչ որ բան ունե՞ք: Си-де-о-у--т-р--н-бир--е-----арб-? Сизде окуй турган бир нерсе барбы? С-з-е о-у- т-р-а- б-р н-р-е б-р-ы- ---------------------------------- Сизде окуй турган бир нерсе барбы? 0
Sizde----y tur-a---ir ne-s- -ar-ı? Sizde okuy turgan bir nerse barbı? S-z-e o-u- t-r-a- b-r n-r-e b-r-ı- ---------------------------------- Sizde okuy turgan bir nerse barbı?
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ: Б-- ж-рд-н ичи--жеге-ге--оло-у? Бул жерден ичип-жегенге болобу? Б-л ж-р-е- и-и---е-е-г- б-л-б-? ------------------------------- Бул жерден ичип-жегенге болобу? 0
Bu---e-d-- ---p-je--n----olo--? Bul jerden içip-jegenge bolobu? B-l j-r-e- i-i---e-e-g- b-l-b-? ------------------------------- Bul jerden içip-jegenge bolobu?
Կարո՞ղ եք ինձ ժամը 7-ին արթնացնել: Сур-н-ч,-м-ни эрте- мен---- с-ат---е ойг--- алас-з-ы? Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? С-р-н-ч- м-н- э-т-ң м-н-н-и с-а- 7-е о-г-т- а-а-ы-б-? ----------------------------------------------------- Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? 0
Sur---ç,--e-i e--eŋ -e-en------- --- oy------l-sız-ı? Suranıç, meni erteŋ menenki saat 7de oygoto alasızbı? S-r-n-ç- m-n- e-t-ŋ m-n-n-i s-a- 7-e o-g-t- a-a-ı-b-? ----------------------------------------------------- Suranıç, meni erteŋ menenki saat 7de oygoto alasızbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -