Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: |
എ---്ക- ഏഥൻ-ിലേ-്---ഒ-- ഫ്ലൈറ്---ബു-്-്---യ്---.
എ___ ഏ______ ഒ_ ഫ്___ ബു__ ചെ____
എ-ി-്-് ഏ-ൻ-ി-േ-്-് ഒ-ു ഫ-ല-റ-റ- ബ-ക-ക- ച-യ-യ-ം-
------------------------------------------------
എനിക്ക് ഏഥൻസിലേക്ക് ഒരു ഫ്ലൈറ്റ് ബുക്ക് ചെയ്യണം.
0
e-ikk--e-th-n-il-k-u o-- -la-ttu -ooku--hey-ana-.
e_____ e____________ o__ f______ b____ c_________
e-i-k- e-t-a-s-l-k-u o-u f-a-t-u b-o-u c-e-y-n-m-
-------------------------------------------------
enikku eathansilekku oru flaittu booku cheyyanam.
|
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
എനിക്ക് ഏഥൻസിലേക്ക് ഒരു ഫ്ലൈറ്റ് ബുക്ക് ചെയ്യണം.
enikku eathansilekku oru flaittu booku cheyyanam.
|
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: |
അ-- നേ-ിട്ട-ള---വിമാനമ-ണേ-?
അ_ നേ_____ വി_____
അ-് ന-ര-ട-ട-ള-ള വ-മ-ന-ാ-േ-?
---------------------------
അത് നേരിട്ടുള്ള വിമാനമാണോ?
0
at---n-rit--lla v---an--aa-eaa?
a___ n_________ v______________
a-h- n-r-t-u-l- v-m-a-a-a-n-a-?
-------------------------------
athu nerittulla vimaanamaaneaa?
|
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
അത് നേരിട്ടുള്ള വിമാനമാണോ?
athu nerittulla vimaanamaaneaa?
|
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: |
ഒ-ു---ൻ---സ-റ--്- -യവ--ി-പു-----്ക-ു-്.
ഒ_ വി__ സീ___ ദ___ പു________
ഒ-ു വ-ൻ-ോ സ-റ-റ-, ദ-വ-യ- പ-ക-ല-ക-ക-ു-്-
---------------------------------------
ഒരു വിൻഡോ സീറ്റ്, ദയവായി പുകവലിക്കരുത്.
0
oru-v---o-seet-u, da---a--i-pu---a-i------hu.
o__ v____ s______ d________ p________________
o-u v-n-o s-e-t-, d-y-v-a-i p-k-v-l-k-a-u-h-.
---------------------------------------------
oru vindo seettu, dayavaayi pukavalikkaruthu.
|
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
ഒരു വിൻഡോ സീറ്റ്, ദയവായി പുകവലിക്കരുത്.
oru vindo seettu, dayavaayi pukavalikkaruthu.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: |
എന--- --സർവേ-- -്-ിരീകര---ക-ൻ ഞ-ൻ-ആ------്കുന്നു.
എ__ റി_____ സ്_______ ഞാ_ ആ________
എ-്-െ റ-സ-വ-ഷ- സ-ഥ-ര-ക-ി-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------------
എന്റെ റിസർവേഷൻ സ്ഥിരീകരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
e--e-re-e-v--h-n--t-ir--k-r-k--- ---a----g-a-ik-u---.
e___ r__________ s______________ n____ a_____________
e-t- r-c-r-e-h-n s-h-r-e-a-i-k-n n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------------
ente recerveshan sthireekarikkan njaan aagrahikkunnu.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
എന്റെ റിസർവേഷൻ സ്ഥിരീകരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ente recerveshan sthireekarikkan njaan aagrahikkunnu.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: |
എ--------ർ-േ-ൻ -ദ---ക്കാ- -ാൻ-ആ-്ര-ിക്കുന്-ു.
എ__ റി_____ റ_____ ഞാ_ ആ________
എ-്-െ റ-സ-വ-ഷ- റ-്-ാ-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------------
എന്റെ റിസർവേഷൻ റദ്ദാക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
e--- re-----s-a--r--d---ka- n-a-n -agr-h-k-unn-.
e___ r__________ r_________ n____ a_____________
e-t- r-c-r-e-h-n r-d-a-k-a- n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
------------------------------------------------
ente recerveshan raddaakkan njaan aagrahikkunnu.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
എന്റെ റിസർവേഷൻ റദ്ദാക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ente recerveshan raddaakkan njaan aagrahikkunnu.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: |
എന--െ റിസർ--ഷൻ മാ-്-----ാ----്ര-ിക--ു-്-ു.
എ__ റി_____ മാ___ ഞാ_ ആ________
എ-്-െ റ-സ-വ-ഷ- മ-റ-റ-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------------------
എന്റെ റിസർവേഷൻ മാറ്റാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
ent-----erve-han mat-a- ---a------ahik--n--.
e___ r__________ m_____ n____ a_____________
e-t- r-c-r-e-h-n m-t-a- n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
--------------------------------------------
ente recerveshan mattan njaan aagrahikkunnu.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
എന്റെ റിസർവേഷൻ മാറ്റാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ente recerveshan mattan njaan aagrahikkunnu.
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: |
റോമി-േക---ള-ള--ടു-്ത-വിമ-നം --്-ോഴാണ്?
റോ______ അ___ വി__ എ_____
റ-മ-ല-ക-ക-ള-ള അ-ു-്- വ-മ-ന- എ-്-ോ-ാ-്-
--------------------------------------
റോമിലേക്കുള്ള അടുത്ത വിമാനം എപ്പോഴാണ്?
0
rom--------a a-ut-- --ma---m-a--oz-a-n-?
r___________ a_____ v_______ a__________
r-m-l-k-u-l- a-u-h- v-m-a-a- a-p-z-a-n-?
----------------------------------------
romilekkulla adutha vimaanam appozhaanu?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
റോമിലേക്കുള്ള അടുത്ത വിമാനം എപ്പോഴാണ്?
romilekkulla adutha vimaanam appozhaanu?
|
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: |
ര-്ട- -്----ങൾ --ശേഷ-ക---ന്നുണ---?
ര__ സ്_____ അ__________
ര-്-് സ-ഥ-ങ-ങ- അ-ശ-ഷ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-?
----------------------------------
രണ്ട് സ്ഥലങ്ങൾ അവശേഷിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
ra--- -t--lan-al ava-hes--k---n---o?
r____ s_________ a__________________
r-n-u s-h-l-n-a- a-a-h-s-i-k-n-u-d-?
------------------------------------
randu sthalangal avasheshikkunnundo?
|
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
രണ്ട് സ്ഥലങ്ങൾ അവശേഷിക്കുന്നുണ്ടോ?
randu sthalangal avasheshikkunnundo?
|
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: |
ഇല--- ഞ---ൾക-ക് ഒര--ഇ-മേ-അവശേ-ിക്-ു-്---്--.
ഇ___ ഞ_____ ഒ_ ഇ__ അ__________
ഇ-്-, ഞ-്-ൾ-്-് ഒ-ു ഇ-മ- അ-ശ-ഷ-ക-ക-ന-ന-ള-ള-.
--------------------------------------------
ഇല്ല, ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇടമേ അവശേഷിക്കുന്നുള്ളൂ.
0
il--- n-----lkku ----e-am- --as---hik--n---l-.
i____ n_________ o__ e____ a__________________
i-l-, n-a-g-l-k- o-u e-a-e a-a-h-s-i-k-n-u-l-.
----------------------------------------------
illa, njangalkku oru edame avasheshikkunnullu.
|
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
ഇല്ല, ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇടമേ അവശേഷിക്കുന്നുള്ളൂ.
illa, njangalkku oru edame avasheshikkunnullu.
|
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: |
എപ---ഴ-ണ--ഞ--ങ----ങ്--ക
എ____ ഞ___ ഇ____
എ-്-ോ-ാ-് ഞ-്-ൾ ഇ-ങ-ങ-ക
-----------------------
എപ്പോഴാണ് ഞങ്ങൾ ഇറങ്ങുക
0
a--o-h-------------ira--u-a
a_________ n______ i_______
a-p-z-a-n- n-a-g-l i-a-g-k-
---------------------------
appozhaanu njangal iranguka
|
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
എപ്പോഴാണ് ഞങ്ങൾ ഇറങ്ങുക
appozhaanu njangal iranguka
|
Ե՞րբ ենք հասնում: |
ഞ-്ങൾ-എപ-പോ--ണ്---ി-െ
ഞ___ എ____ അ__
ഞ-്-ൾ എ-്-ോ-ാ-് അ-ി-െ
---------------------
ഞങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് അവിടെ
0
n-a---- ap-o---anu-----e
n______ a_________ a____
n-a-g-l a-p-z-a-n- a-i-e
------------------------
njangal appozhaanu avide
|
Ե՞րբ ենք հասնում:
ഞങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് അവിടെ
njangal appozhaanu avide
|
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: |
എ-----ാ-്--രു ബ----ിറ-റ- --ന്-റില----് --കുന--ത-?
എ____ ഒ_ ബ_ സി__ സെ______ പോ_____
എ-്-ോ-ാ-് ഒ-ു ബ-് സ-റ-റ- സ-ന-റ-ി-േ-്-് പ-ക-ന-ന-്-
-------------------------------------------------
എപ്പോഴാണ് ഒരു ബസ് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകുന്നത്?
0
a--ozha--u-or--bas-si--i se-t-ri-e-k---ok-nnathu?
a_________ o__ b__ s____ s___________ p__________
a-p-z-a-n- o-u b-s s-t-i s-n-a-i-e-k- p-k-n-a-h-?
-------------------------------------------------
appozhaanu oru bas sitti sentarilekku pokunnathu?
|
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
എപ്പോഴാണ് ഒരു ബസ് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകുന്നത്?
appozhaanu oru bas sitti sentarilekku pokunnathu?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: |
അ-് --ങ--ള--െ--്---്ട-ക-സ്-ആണ-?
അ_ നി____ സ്_____ ആ__
അ-് ന-ങ-ങ-ു-െ സ-യ-ട-ട-ക-സ- ആ-ോ-
-------------------------------
അത് നിങ്ങളുടെ സ്യൂട്ട്കേസ് ആണോ?
0
ath---i--al--e-sy----ak------no?
a___ n________ s__________ a____
a-h- n-n-a-u-e s-o-t-a-e-u a-n-?
--------------------------------
athu ningalude syoottakesu aano?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
അത് നിങ്ങളുടെ സ്യൂട്ട്കേസ് ആണോ?
athu ningalude syoottakesu aano?
|
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: |
ഇത് ------ു-െ--ാ-ാണ-?
ഇ_ നി____ ബാ___
ഇ-് ന-ങ-ങ-ു-െ ബ-ഗ-ണ-?
---------------------
ഇത് നിങ്ങളുടെ ബാഗാണോ?
0
ith---i-g-lu-e b--g---o?
i___ n________ b________
i-h- n-n-a-u-e b-a-a-n-?
------------------------
ithu ningalude baagaano?
|
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
ഇത് നിങ്ങളുടെ ബാഗാണോ?
ithu ningalude baagaano?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: |
അ-ാണോ ന---ങളു-െ ല----?
അ__ നി____ ല___
അ-ാ-ോ ന-ങ-ങ-ു-െ ല-േ-്-
----------------------
അതാണോ നിങ്ങളുടെ ലഗേജ്?
0
at-a--o-ni-ga-ud--l-----?
a______ n________ l______
a-h-a-o n-n-a-u-e l-g-j-?
-------------------------
athaano ningalude lageju?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
അതാണോ നിങ്ങളുടെ ലഗേജ്?
athaano ningalude lageju?
|
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: |
എന---ക് -ത-ര---േ-്---ുക്ക-- കഴ-യു-?
എ___ എ__ ല__ എ____ ക___
എ-ി-്-് എ-്- ല-േ-് എ-ു-്-ാ- ക-ി-ു-?
-----------------------------------
എനിക്ക് എത്ര ലഗേജ് എടുക്കാൻ കഴിയും?
0
e-ikk------- la-e-u-e--kk-n-k---i-um?
e_____ e____ l_____ e______ k________
e-i-k- e-h-a l-g-j- e-u-k-n k-z-i-u-?
-------------------------------------
enikku ethra lageju edukkan kazhiyum?
|
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
എനിക്ക് എത്ര ലഗേജ് എടുക്കാൻ കഴിയും?
enikku ethra lageju edukkan kazhiyum?
|
քսան կիլոգրամ |
ഇ-ു-----ൗണ-ട-.
ഇ___ പൗ___
ഇ-ു-ത- പ-ണ-ട-.
--------------
ഇരുപത് പൗണ്ട്.
0
i-u-at---po--d-.
i_______ p______
i-u-a-h- p-u-d-.
----------------
irupathu poundu.
|
քսան կիլոգրամ
ഇരുപത് പൗണ്ട്.
irupathu poundu.
|
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: |
എന-താ, --ുപത- കിലോ --ത---?
എ___ ഇ___ കി_ മാ___
എ-്-ാ- ഇ-ു-ത- ക-ല- മ-ത-ര-?
--------------------------
എന്താ, ഇരുപത് കിലോ മാത്രം?
0
e-t-aa, i-u----u-kilo ---t-r--?
e______ i_______ k___ m________
e-t-a-, i-u-a-h- k-l- m-a-h-a-?
-------------------------------
enthaa, irupathu kilo maathram?
|
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
എന്താ, ഇരുപത് കിലോ മാത്രം?
enthaa, irupathu kilo maathram?
|