արտահայտությունների գիրք

hy հանրային տրանսպորտ   »   sk Mestská hromadná doprava

36 [երեսունվեց]

հանրային տրանսպորտ

հանրային տրանսպորտ

36 [tridsaťšesť]

Mestská hromadná doprava

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է կանգառը: Kd--je---tobu-ová-zast--k-? K__ j_ a_________ z________ K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
Ո՞ր ավտոբուսն է մեկնում դեպի քաղաքի կենտրոն: K-o-ý---to-us-i-e-d- ----ra? K____ a______ i__ d_ c______ K-o-ý a-t-b-s i-e d- c-n-r-? ---------------------------- Ktorý autobus ide do centra? 0
Ո՞ր համարի ավտոբուսն է հարկավոր վերցնել: K-oro- l-nkou -usí--ís-? K_____ l_____ m____ í___ K-o-o- l-n-o- m-s-m í-ť- ------------------------ Ktorou linkou musím ísť? 0
Պե՞տք է փոխել ավտոբուսը: M-s-m --e--úp-ť? M____ p_________ M-s-m p-e-t-p-ť- ---------------- Musím prestúpiť? 0
Որտե՞ ղ է պետք ավտոբուսը փոխել: Kd- m---m pre-----ť? K__ m____ p_________ K-e m-s-m p-e-t-p-ť- -------------------- Kde musím prestúpiť? 0
Ի՞նչ արժե մեկ տոմսը: Koľ-o sto-- -es---n-----t-k? K____ s____ c_______ l______ K-ľ-o s-o-í c-s-o-n- l-s-o-? ---------------------------- Koľko stojí cestovný lístok? 0
Քանի՞ կանգառ է մինչև քաղաքի կենտրոն: K-ľ----ast-v-k je -o---te----c-n--a? K____ z_______ j_ t_ e___ d_ c______ K-ľ-o z-s-á-o- j- t- e-t- d- c-n-r-? ------------------------------------ Koľko zastávok je to ešte do centra? 0
Դուք պետք է այստեղ իջնեք: T- mu-í-- v----pi-. T_ m_____ v________ T- m-s-t- v-s-ú-i-. ------------------- Tu musíte vystúpiť. 0
Դուք պետք է հետևի դռնից իջնեք: Mu-ít--v-s----ť vzad-. M_____ v_______ v_____ M-s-t- v-s-ú-i- v-a-u- ---------------------- Musíte vystúpiť vzadu. 0
Հաջորդ մետրոն կգա հինգ րոպեից: Ď-l--e --t---prí---- - ----t. Ď_____ m____ p____ o 5 m_____ Ď-l-i- m-t-o p-í-e o 5 m-n-t- ----------------------------- Ďalšie metro príde o 5 minút. 0
Հաջորդ տրամվայը կգա տասը րոպեից: Ďalš-a-el-k-rič-a -r----- 1- minút. Ď_____ e_________ p____ o 1_ m_____ Ď-l-i- e-e-t-i-k- p-í-e o 1- m-n-t- ----------------------------------- Ďalšia električka príde o 10 minút. 0
Հաջորդ ավտոբուսը կգա տասնհինգ րոպեից: Ď--š--autobu------- --15-m--ú-. Ď____ a______ p____ o 1_ m_____ Ď-l-í a-t-b-s p-í-e o 1- m-n-t- ------------------------------- Ďalší autobus príde o 15 minút. 0
Ե՞րբ է մեկնում վերջին մետրոյի գնացքը: K-d- ide--o--e-n--m-t-o? K___ i__ p_______ m_____ K-d- i-e p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kedy ide posledné metro? 0
Ե՞րբ է մեկնում վերջին տրամվայը: K--y id- po-l-dná ----tr--ka? K___ i__ p_______ e__________ K-d- i-e p-s-e-n- e-e-t-i-k-? ----------------------------- Kedy ide posledná električka? 0
Ե՞րբ է մեկնում վերջին ավտոբուսը: Kedy id--p-s-edný a-to-u-? K___ i__ p_______ a_______ K-d- i-e p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kedy ide posledný autobus? 0
Վարորդական իրավունք ունե՞ք: M-t--ce--ov------to-? M___ c_______ l______ M-t- c-s-o-n- l-s-o-? --------------------- Máte cestovný lístok? 0
Տո՞մս, ոչ չունեմ: Ce--o--ý -í-tok- - -ie, -e--- -ia--y. C_______ l______ – N___ n____ ž______ C-s-o-n- l-s-o-? – N-e- n-m-m ž-a-n-. ------------------------------------- Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny. 0
Այդ դեպքում տուգանք եք վճարելու: P--o- mu--te -ap--tiť pok--u. P____ m_____ z_______ p______ P-t-m m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. ----------------------------- Potom musíte zaplatiť pokutu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -