արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   lv Ceļā

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [trīsdesmit septiņi]

Ceļā

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: Vi-- b---- -------ci--u. V___ b____ a_ m_________ V-ņ- b-a-c a- m-t-c-k-u- ------------------------ Viņš brauc ar motociklu. 0
Նա հեծանիվ է քշում: Viņ- ----c ar---vr-ten-. V___ b____ a_ d_________ V-ņ- b-a-c a- d-v-i-e-i- ------------------------ Viņš brauc ar divriteni. 0
Նա ոտքով է գնում: Viņš-ie- kā--m. V___ i__ k_____ V-ņ- i-t k-j-m- --------------- Viņš iet kājām. 0
Նա նավով է գնում: Vi-- b---c--- k-ģi. V___ b____ a_ k____ V-ņ- b-a-c a- k-ģ-. ------------------- Viņš brauc ar kuģi. 0
Նա նավակով է գնում: V-ņ---rauc-ar l----. V___ b____ a_ l_____ V-ņ- b-a-c a- l-i-u- -------------------- Viņš brauc ar laivu. 0
Նա լողում է: Vi-- pel-. V___ p____ V-ņ- p-l-. ---------- Viņš peld. 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Vai š----ir-b----m-? V__ š___ i_ b_______ V-i š-i- i- b-s-a-i- -------------------- Vai šeit ir bīstami? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: V-- ---b--ta-- vi---m-p---- -r-uk--ar--uto---p-? V__ i_ b______ v_____ p____ b_____ a_ a_________ V-i i- b-s-a-i v-e-a- p-š-m b-a-k- a- a-t-s-o-u- ------------------------------------------------ Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: V-i t-s ir --sta--,-na-tī -et -a--ai--ti--? V__ t__ i_ b_______ n____ i__ p____________ V-i t-s i- b-s-a-i- n-k-ī i-t p-s-a-g-t-e-? ------------------------------------------- Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties? 0
Մենք սխալ ենք եկել: Mē- es-m---m-----u-i-s. M__ e___ a_____________ M-s e-a- a-m-l-ī-u-i-s- ----------------------- Mēs esam apmaldījušies. 0
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: Mē- -s-- u--nep-re-zā-c--a. M__ e___ u_ n________ c____ M-s e-a- u- n-p-r-i-ā c-ļ-. --------------------------- Mēs esam uz nepareizā ceļa. 0
Մենք պետք է հետ դառնանք: M--- jāg---žas --pakaļ. M___ j________ a_______ M-m- j-g-i-ž-s a-p-k-ļ- ----------------------- Mums jāgriežas atpakaļ. 0
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: K---še-t---r-nov-eto----to-aš-n-? K__ š___ v__ n_______ a__________ K-r š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? --------------------------------- Kur šeit var novietot automašīnu? 0
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: V---še-t--r --t---š--u ---vla-----? V__ š___ i_ a_________ s___________ V-i š-i- i- a-t-m-š-n- s-ā-l-u-u-s- ----------------------------------- Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums? 0
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: Uz -i- i--u --iku še-- v-r--o-i-tot-automa-ī-u? U_ c__ i___ l____ š___ v__ n_______ a__________ U- c-k i-g- l-i-u š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? ----------------------------------------------- Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu? 0
Դահուկ քշու՞մ եք: V-i-Jū--slēp----? V__ J__ s________ V-i J-s s-ē-o-a-? ----------------- Vai Jūs slēpojat? 0
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: Va--Jū--brau--iet a-----a----ēpo--j- -ac-lāj-? V__ J__ b________ a____ a_ s________ p________ V-i J-s b-a-k-i-t a-g-ā a- s-ē-o-ā-u p-c-l-j-? ---------------------------------------------- Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju? 0
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: V-i-t--va--nomāt---ē--s? V__ t_ v__ n____ s______ V-i t- v-r n-m-t s-ē-e-? ------------------------ Vai te var nomāt slēpes? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -