արտահայտությունների գիրք

hy Where is ... ?   »   hu Tájékozódás

41 [քառասունմեկ]

Where is ... ?

Where is ... ?

41 [negyvenegy]

Tájékozódás

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hungarian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: Ho- -a-----i-ege-f----l--- -i--t-l? Hol van az idegenforgalomi hivatal? H-l v-n a- i-e-e-f-r-a-o-i h-v-t-l- ----------------------------------- Hol van az idegenforgalomi hivatal? 0
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: V-n e-y-v--ostér-ép--szá-om-a? Van egy várostérképe számomra? V-n e-y v-r-s-é-k-p- s-á-o-r-? ------------------------------ Van egy várostérképe számomra? 0
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: Lehet-i-t e---(h-tel)sz---t-f----lni? Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni? L-h-t i-t e-y (-o-e-)-z-b-t f-g-a-n-? ------------------------------------- Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni? 0
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: Ho- v-n -z óv-ro-? Hol van az óváros? H-l v-n a- ó-á-o-? ------------------ Hol van az óváros? 0
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: H---v-- - d-m? Hol van a dóm? H-l v-n a d-m- -------------- Hol van a dóm? 0
Որտե՞ղ է թանգարանը: H-l -an a----e-m? Hol van a múzeum? H-l v-n a m-z-u-? ----------------- Hol van a múzeum? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: Ho- lehet -él----t--á-ár--ni? Hol lehet bélyeget vásárolni? H-l l-h-t b-l-e-e- v-s-r-l-i- ----------------------------- Hol lehet bélyeget vásárolni? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: H-- le-et-v-rá--t ven--? Hol lehet virágot venni? H-l l-h-t v-r-g-t v-n-i- ------------------------ Hol lehet virágot venni? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: H-l-le--t-j-gy-t-v----? Hol lehet jegyet venni? H-l l-h-t j-g-e- v-n-i- ----------------------- Hol lehet jegyet venni? 0
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: H----a--a-k-kö-ő? Hol van a kikötő? H-l v-n a k-k-t-? ----------------- Hol van a kikötő? 0
Որտե՞ղ է շուկան: Hol va- --pia-? Hol van a piac? H-l v-n a p-a-? --------------- Hol van a piac? 0
Որտե՞ղ է ամրոցը: Hol-va- ---a-----? Hol van a kastély? H-l v-n a k-s-é-y- ------------------ Hol van a kastély? 0
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: M-kor---z--di- a-vezet-s? Mikor kezdődik a vezetés? M-k-r k-z-ő-i- a v-z-t-s- ------------------------- Mikor kezdődik a vezetés? 0
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: M-kor -r----et a-veze-és? Mikor ér véget a vezetés? M-k-r é- v-g-t a v-z-t-s- ------------------------- Mikor ér véget a vezetés? 0
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: M-d--- -a-t-a ----t-s? Meddig tart a vezetés? M-d-i- t-r- a v-z-t-s- ---------------------- Meddig tart a vezetés? 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: E-y-------- t--- -dege-v-z-tő- --er--nék. Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék. E-y n-m-t-l t-d- i-e-e-v-z-t-t s-e-e-n-k- ----------------------------------------- Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: E-- ola--ul tudó--deg----zetőt -z-r----k. Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék. E-y o-a-z-l t-d- i-e-e-v-z-t-t s-e-e-n-k- ----------------------------------------- Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: Egy --an--á-l -udó-i-e--n----tőt--zer-t-é-. Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék. E-y f-a-c-á-l t-d- i-e-e-v-z-t-t s-e-e-n-k- ------------------------------------------- Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -