արտահայտությունների գիրք

hy կենդանաբանական այգում   »   he ‫בגן החיות‬

43 [քառասուներեք]

կենդանաբանական այգում

կենդանաբանական այգում

‫43 [ארבעים ושלוש]‬

43 [arba'im w'shalosh]

‫בגן החיות‬

b'gan haxayot

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hebrew Խաղալ Ավելին
Այնտեղ կենդանաբանական այգի է: ‫שם -מצא----ה--ות-‬ ‫__ נ___ ג_ ה______ ‫-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-‬ ------------------- ‫שם נמצא גן החיות.‬ 0
sha---im-s--gan-h------. s___ n_____ g__ h_______ s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t- ------------------------ sham nimtsa gan haxayot.
Այնտեղ ընձուղտներն են: ‫-ם ----ו- -ג--ר--ת-‬ ‫__ נ_____ ה_________ ‫-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.- --------------------- ‫שם נמצאות הג’ירפות.‬ 0
s-a- ni--sa'o- ha-i---o-. s___ n________ h_________ s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t- ------------------------- sham nimtsa'ot hajirafot.
Որտե՞ղ են արջերը: ‫-י---נ----ם--דוב--?‬ ‫____ נ_____ ה_______ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?- --------------------- ‫היכן נמצאים הדובים?‬ 0
heykhan----t--'-m h--ub--? h______ n________ h_______ h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m- -------------------------- heykhan nimtsa'im hadubim?
Որտե՞ղ են փղերը: ‫-י---הפ-ל--?‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-י-י-?- -------------- ‫היכן הפילים?‬ 0
h---han--a-il-m? h______ h_______ h-y-h-n h-p-l-m- ---------------- heykhan hapilim?
Որտե՞ղ են օձերը: ‫-י-- ה-חש---‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ח-י-?- -------------- ‫היכן הנחשים?‬ 0
he----n ha----sh-m? h______ h__________ h-y-h-n h-n-x-s-i-? ------------------- heykhan hanexashim?
Որտե՞ղ են առյուծները: ‫---- ה-ר----‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ר-ו-?- -------------- ‫היכן האריות?‬ 0
he--han h---r----? h______ h_________ h-y-h-n h-'-r-y-t- ------------------ heykhan ha'areyot?
Ես ունեմ ֆոտոխցիկ: ‫-ש -- --ל--.‬ ‫__ ל_ מ______ ‫-ש ל- מ-ל-ה-‬ -------------- ‫יש לי מצלמה.‬ 0
y-------ma-sl-m-h. y___ l_ m_________ y-s- l- m-t-l-m-h- ------------------ yesh li matslemah.
Ես ունեմ տեսախցիկ: ‫-ש לי -ם מסרט--‬ ‫__ ל_ ג_ מ______ ‫-ש ל- ג- מ-ר-ה-‬ ----------------- ‫יש לי גם מסרטה.‬ 0
y-----i g-m -as-e-ah. y___ l_ g__ m________ y-s- l- g-m m-s-e-a-. --------------------- yesh li gam masretah.
Որտե՞ղ է լիցքավորման գլանակը: ‫היכ--ה-ו--ה?‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ו-ל-?- -------------- ‫היכן הסוללה?‬ 0
h-y------as-l-l--? h______ h_________ h-y-h-n h-s-l-l-h- ------------------ heykhan hasolelah?
Որտե՞ղ են պինգվինները: ‫היכן--מ--י---פינגו-ינ-ם?‬ ‫____ נ_____ ה____________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-‬ -------------------------- ‫היכן נמצאים הפינגווינים?‬ 0
heyk-an-----s---m--apin---nim? h______ n________ h___________ h-y-h-n n-m-s-'-m h-p-n-w-n-m- ------------------------------ heykhan nimtsa'im hapingwinim?
Որտե՞ղ են կենգուրուները: ‫---- נמצאים-----ו--?‬ ‫____ נ_____ ה________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-‬ ---------------------- ‫היכן נמצאים הקנגורו?‬ 0
h----a--n----a'----aq--ge-r-? h______ n________ h__________ h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-n-e-r-? ----------------------------- heykhan nimtsa'im haqengewru?
Որտե՞ղ են ռնգեղջյուները: ‫--כן--מצאים -קר-פ---‬ ‫____ נ_____ ה________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-‬ ---------------------- ‫היכן נמצאים הקרנפים?‬ 0
h---h-n n-m----im---q-rnaf--? h______ n________ h__________ h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-r-a-i-? ----------------------------- heykhan nimtsa'im haqarnafim?
Որտե՞ղ է զուգարանը: ‫-י-ן--שי-ו----‬ ‫____ ה_________ ‫-י-ן ה-י-ו-י-?- ---------------- ‫היכן השירותים?‬ 0
hey-h-n--as-e-r-t-m? h______ h___________ h-y-h-n h-s-e-r-t-m- -------------------- heykhan hasheyrutim?
Այնտե՞ղ մի սրճարան է: ‫שם -מ-- ב-ת ה---.‬ ‫__ נ___ ב__ ה_____ ‫-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.- ------------------- ‫שם נמצא בית הקפה.‬ 0
s-am-n-m--- --yt ha-af-h. s___ n_____ b___ h_______ s-a- n-m-s- b-y- h-q-f-h- ------------------------- sham nimtsa beyt haqafeh.
Այնտե՞ղ մի ռեստորան է: ‫-- יש מ--ד--‬ ‫__ י_ מ______ ‫-ם י- מ-ע-ה-‬ -------------- ‫שם יש מסעדה.‬ 0
sh-m yes---i-'a-a-. s___ y___ m________ s-a- y-s- m-s-a-a-. ------------------- sham yesh mis'adah.
Որտե՞ղ են ուղտերը: ‫הי-ן נמ---ם-הגמלי-?‬ ‫____ נ_____ ה_______ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?- --------------------- ‫היכן נמצאים הגמלים?‬ 0
he-k--- --m-----m -a-m--im? h______ n________ h________ h-y-h-n n-m-s-'-m h-g-a-i-? --------------------------- heykhan nimtsa'im hagmalim?
Որտե՞ղ են գորիլլաները և զեբրերը: ‫-יכן----א-ת--ג-רי--- ו-ז-ר--?‬ ‫____ נ_____ ה_______ ו________ ‫-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-‬ ------------------------------- ‫היכן נמצאות הגורילות והזברות?‬ 0
h-y-h-- -i---a'oy------rilo---'-a-e-rot? h______ n_________ h________ w__________ h-y-h-n n-m-s-'-y- h-g-r-l-t w-h-z-b-o-? ---------------------------------------- heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
Որտե՞ղ են վագրերը և կոկորդիլոսները: ‫--כ- ---א-- ה---------ני----‬ ‫____ נ_____ ה_____ ו_________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?- ------------------------------ ‫היכן נמצאים הנמרים והתנינים?‬ 0
h--k-a--ni-tsa-----a-e-er-- -'-ata-i---? h______ n________ h________ w___________ h-y-h-n n-m-s-'-m h-n-m-r-m w-h-t-n-n-m- ---------------------------------------- heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -