արտահայտությունների գիրք

hy կենդանաբանական այգում   »   he ‫בגן החיות‬

43 [քառասուներեք]

կենդանաբանական այգում

կենդանաբանական այգում

‫43 [ארבעים ושלוש]‬

43 [arba'im w'shalosh]

‫בגן החיות‬

b'gan haxayot

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hebrew Խաղալ Ավելին
Այնտեղ կենդանաբանական այգի է: ‫ש- ---א----הח--ת-‬ ‫__ נ___ ג_ ה______ ‫-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-‬ ------------------- ‫שם נמצא גן החיות.‬ 0
sha- -i-----ga- --xay-t. s___ n_____ g__ h_______ s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t- ------------------------ sham nimtsa gan haxayot.
Այնտեղ ընձուղտներն են: ‫ש- נ----ת -ג--ר-ו-.‬ ‫__ נ_____ ה_________ ‫-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.- --------------------- ‫שם נמצאות הג’ירפות.‬ 0
sha- n---s-'o---ajirafot. s___ n________ h_________ s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t- ------------------------- sham nimtsa'ot hajirafot.
Որտե՞ղ են արջերը: ‫-יכן-נמ-אי- -ד-----‬ ‫____ נ_____ ה_______ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?- --------------------- ‫היכן נמצאים הדובים?‬ 0
h-----n---mt--'i---a--bim? h______ n________ h_______ h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m- -------------------------- heykhan nimtsa'im hadubim?
Որտե՞ղ են փղերը: ‫ה----ה-ילים-‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-י-י-?- -------------- ‫היכן הפילים?‬ 0
h--k--n-h-pi-im? h______ h_______ h-y-h-n h-p-l-m- ---------------- heykhan hapilim?
Որտե՞ղ են օձերը: ‫-י-ן -נח---?‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ח-י-?- -------------- ‫היכן הנחשים?‬ 0
heykhan----e-a-hi-? h______ h__________ h-y-h-n h-n-x-s-i-? ------------------- heykhan hanexashim?
Որտե՞ղ են առյուծները: ‫ה--- -אר-ות-‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ר-ו-?- -------------- ‫היכן האריות?‬ 0
he-kh-n--a-a-----? h______ h_________ h-y-h-n h-'-r-y-t- ------------------ heykhan ha'areyot?
Ես ունեմ ֆոտոխցիկ: ‫-- -- מצלמ-.‬ ‫__ ל_ מ______ ‫-ש ל- מ-ל-ה-‬ -------------- ‫יש לי מצלמה.‬ 0
yes- -- m-----m--. y___ l_ m_________ y-s- l- m-t-l-m-h- ------------------ yesh li matslemah.
Ես ունեմ տեսախցիկ: ‫-- -י--ם--סרטה.‬ ‫__ ל_ ג_ מ______ ‫-ש ל- ג- מ-ר-ה-‬ ----------------- ‫יש לי גם מסרטה.‬ 0
y-sh--i -am--a--e--h. y___ l_ g__ m________ y-s- l- g-m m-s-e-a-. --------------------- yesh li gam masretah.
Որտե՞ղ է լիցքավորման գլանակը: ‫---- -סולל-?‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ו-ל-?- -------------- ‫היכן הסוללה?‬ 0
h-------h--olel-h? h______ h_________ h-y-h-n h-s-l-l-h- ------------------ heykhan hasolelah?
Որտե՞ղ են պինգվինները: ‫-י-- נ-צאים -פ-נ--ו-נ--?‬ ‫____ נ_____ ה____________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-‬ -------------------------- ‫היכן נמצאים הפינגווינים?‬ 0
hey-------m----im ---in--in-m? h______ n________ h___________ h-y-h-n n-m-s-'-m h-p-n-w-n-m- ------------------------------ heykhan nimtsa'im hapingwinim?
Որտե՞ղ են կենգուրուները: ‫הי-- נמ--י- -קנגו--?‬ ‫____ נ_____ ה________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-‬ ---------------------- ‫היכן נמצאים הקנגורו?‬ 0
h-y-------mt-a'im---q--g--ru? h______ n________ h__________ h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-n-e-r-? ----------------------------- heykhan nimtsa'im haqengewru?
Որտե՞ղ են ռնգեղջյուները: ‫-יכ--נ--א-----רנ-י--‬ ‫____ נ_____ ה________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-‬ ---------------------- ‫היכן נמצאים הקרנפים?‬ 0
h-ykhan --m-sa'-m -aqar-afi-? h______ n________ h__________ h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-r-a-i-? ----------------------------- heykhan nimtsa'im haqarnafim?
Որտե՞ղ է զուգարանը: ‫היכ-------ת--?‬ ‫____ ה_________ ‫-י-ן ה-י-ו-י-?- ---------------- ‫היכן השירותים?‬ 0
h--kha- --shey----m? h______ h___________ h-y-h-n h-s-e-r-t-m- -------------------- heykhan hasheyrutim?
Այնտե՞ղ մի սրճարան է: ‫-- נ--- -י- ה--ה.‬ ‫__ נ___ ב__ ה_____ ‫-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.- ------------------- ‫שם נמצא בית הקפה.‬ 0
s-a- ni-t------t h--af-h. s___ n_____ b___ h_______ s-a- n-m-s- b-y- h-q-f-h- ------------------------- sham nimtsa beyt haqafeh.
Այնտե՞ղ մի ռեստորան է: ‫-ם--ש מסעדה-‬ ‫__ י_ מ______ ‫-ם י- מ-ע-ה-‬ -------------- ‫שם יש מסעדה.‬ 0
sh-m --s- -is'-da-. s___ y___ m________ s-a- y-s- m-s-a-a-. ------------------- sham yesh mis'adah.
Որտե՞ղ են ուղտերը: ‫ה--ן-נ-צ-י--הג-ל---‬ ‫____ נ_____ ה_______ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?- --------------------- ‫היכן נמצאים הגמלים?‬ 0
h-y-----n-m--a'i- -agm-l--? h______ n________ h________ h-y-h-n n-m-s-'-m h-g-a-i-? --------------------------- heykhan nimtsa'im hagmalim?
Որտե՞ղ են գորիլլաները և զեբրերը: ‫ה--- -מצאו- ה-ור-ל---ו--ב--ת-‬ ‫____ נ_____ ה_______ ו________ ‫-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-‬ ------------------------------- ‫היכן נמצאות הגורילות והזברות?‬ 0
h--k-a- n--t----y----gor-------hazeb-ot? h______ n_________ h________ w__________ h-y-h-n n-m-s-'-y- h-g-r-l-t w-h-z-b-o-? ---------------------------------------- heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
Որտե՞ղ են վագրերը և կոկորդիլոսները: ‫-י-ן-נ-צאי- הנמ-י- -ה--יני-?‬ ‫____ נ_____ ה_____ ו_________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?- ------------------------------ ‫היכן נמצאים הנמרים והתנינים?‬ 0
he-kha--ni-ts---m-ha-eme--m--'h-tanini-? h______ n________ h________ w___________ h-y-h-n n-m-s-'-m h-n-m-r-m w-h-t-n-n-m- ---------------------------------------- heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -