արտահայտությունների գիրք

hy դիսկոտեկում   »   ky Дискотекада

46 [քառասունվեց]

դիսկոտեկում

դիսկոտեկում

46 [кырк алты]

46 [kırk altı]

Дискотекада

Diskotekada

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Այս տեղն ազա՞տ է: Б-л о----ук -ошпу? Б__ о______ б_____ Б-л о-у-д-к б-ш-у- ------------------ Бул орундук бошпу? 0
B----r--d-- -o-pu? B__ o______ b_____ B-l o-u-d-k b-ş-u- ------------------ Bul orunduk boşpu?
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: Ме--с----------ңыз-а ----с-- -ол-бу? М__ с_____ ж________ о______ б______ М-н с-з-и- ж-н-ң-з-а о-у-с-м б-л-б-? ------------------------------------ Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? 0
Me- s-z--n----ıŋ-zga-otur--m--o--bu? M__ s_____ j________ o______ b______ M-n s-z-i- j-n-ŋ-z-a o-u-s-m b-l-b-? ------------------------------------ Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
Հաճույքով: Куб-н-ч -ене-. К______ м_____ К-б-н-ч м-н-н- -------------- Кубаныч менен. 0
K---n-ç-----n. K______ m_____ K-b-n-ç m-n-n- -------------- Kubanıç menen.
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: Му------ ка--ай--еп-эс----йс-з? М_______ к_____ д__ э__________ М-з-к-н- к-н-а- д-п э-е-т-й-и-? ------------------------------- Музыканы кандай деп эсептейсиз? 0
Muzık-----an------p esep-eys--? M_______ k_____ d__ e__________ M-z-k-n- k-n-a- d-p e-e-t-y-i-? ------------------------------- Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
Մի քիչ բարձր է: Б-р--- өт---атуу. Б__ а_ ө__ к_____ Б-р а- ө-ө к-т-у- ----------------- Бир аз өтө катуу. 0
Bir--- öt- -at--. B__ a_ ö__ k_____ B-r a- ö-ö k-t-u- ----------------- Bir az ötö katuu.
Բայց խումբը լավ է նվագում: Б-рок-т-п-аб-а----кшы ойн-й-. Б____ т__ а____ ж____ о______ Б-р-к т-п а-д-н ж-к-ы о-н-й-. ----------------------------- Бирок топ абдан жакшы ойнойт. 0
B-ro--top-a-dan ------oy--y-. B____ t__ a____ j____ o______ B-r-k t-p a-d-n j-k-ı o-n-y-. ----------------------------- Birok top abdan jakşı oynoyt.
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: Сиз б-л жерге-к---к-л--и-б-? С__ б__ ж____ к__ к_________ С-з б-л ж-р-е к-п к-л-с-з-и- ---------------------------- Сиз бул жерге көп келесизби? 0
Si- bu--j-rge--öp -e--s-z-i? S__ b__ j____ k__ k_________ S-z b-l j-r-e k-p k-l-s-z-i- ---------------------------- Siz bul jerge köp kelesizbi?
Ոչ, սա առաջին անգամն է: Ж--, бул-бир-нчи----у-к-ли-и-. Ж___ б__ б______ ж___ к_______ Ж-к- б-л б-р-н-и ж-л- к-л-ш-м- ------------------------------ Жок, бул биринчи жолу келишим. 0
Jok,-bul--i-inç- j-------işim. J___ b__ b______ j___ k_______ J-k- b-l b-r-n-i j-l- k-l-ş-m- ------------------------------ Jok, bul birinçi jolu kelişim.
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: М-н -уга -е----б---же----эч -ол-он --ес---. М__ б___ ч____ б__ ж____ э_ б_____ э_______ М-н б-г- ч-й-н б-л ж-р-е э- б-л-о- э-е-м-н- ------------------------------------------- Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. 0
Me- -uga-çey-n --l--e-d---ç -o-g---eme-m--. M__ b___ ç____ b__ j____ e_ b_____ e_______ M-n b-g- ç-y-n b-l j-r-e e- b-l-o- e-e-m-n- ------------------------------------------- Men buga çeyin bul jerde eç bolgon emesmin.
Պարու՞մ եք: Бийлей-----? Б___________ Б-й-е-с-з-и- ------------ Бийлейсизби? 0
Bi---y--z--? B___________ B-y-e-s-z-i- ------------ Biyleysizbi?
Միգուցե ավելի ուշ: Б-лк-- ки--нч-р--к. Б_____ к___________ Б-л-и- к-й-н-е-э-к- ------------------- Балким кийинчерээк. 0
Ba-k-- k--i--e----. B_____ k___________ B-l-i- k-y-n-e-e-k- ------------------- Balkim kiyinçereek.
Ես լավ չեմ պարում: Мен--н---ык --к-ы б-й-е---лб-йм. М__ а______ ж____ б_____ а______ М-н а-ч-л-к ж-к-ы б-й-е- а-б-й-. -------------------------------- Мен анчалык жакшы бийлей албайм. 0
M-----ça--k-j---ı ----ey -lb-y-. M__ a______ j____ b_____ a______ M-n a-ç-l-k j-k-ı b-y-e- a-b-y-. -------------------------------- Men ançalık jakşı biyley albaym.
Դա շատ հասարակ բան է: Бул а-----о---. Б__ а____ о____ Б-л а-д-н о-о-. --------------- Бул абдан оңой. 0
B-l-a-d-- oŋ--. B__ a____ o____ B-l a-d-n o-o-. --------------- Bul abdan oŋoy.
Ես Ձեզ ցույց կտամ: Ме- с-----көр---ө-. М__ с____ к________ М-н с-з-е к-р-ө-ө-. ------------------- Мен сизге көрсөтөм. 0
M-n--i--- -ö-sötö-. M__ s____ k________ M-n s-z-e k-r-ö-ö-. ------------------- Men sizge körsötöm.
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: Жок, --ш-а----у-жа-ш-раа-. Ж___ б____ ж___ ж_________ Ж-к- б-ш-а ж-л- ж-к-ы-а-к- -------------------------- Жок, башка жолу жакшыраак. 0
J--, --şka -o-u-j-kş-ra-k. J___ b____ j___ j_________ J-k- b-ş-a j-l- j-k-ı-a-k- -------------------------- Jok, başka jolu jakşıraak.
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: Б--өөнү -үтүп---т-сыз--? Б______ к____ ж_________ Б-р-ө-ү к-т-п ж-т-с-з-ы- ------------------------ Бирөөнү күтүп жатасызбы? 0
B-r--nü k---p---ta--z-ı? B______ k____ j_________ B-r-ö-ü k-t-p j-t-s-z-ı- ------------------------ Biröönü kütüp jatasızbı?
Այո, իմ ընկերոջը: Ооба, до----у. О____ д_______ О-б-, д-с-м-у- -------------- Ооба, досумду. 0
Oo--, d---m--. O____ d_______ O-b-, d-s-m-u- -------------- Ooba, dosumdu.
Ահա նա գալիս է: Т--инд---л(-ала) к--- -а-ат. Т______ а_______ к___ ж_____ Т-г-н-е а-(-а-а- к-л- ж-т-т- ---------------------------- Тигинде ал(бала) келе жатат. 0
Tiginde al-b-----kele j--at. T______ a_______ k___ j_____ T-g-n-e a-(-a-a- k-l- j-t-t- ---------------------------- Tiginde al(bala) kele jatat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -