արտահայտությունների գիրք

hy Running errands   »   ky Running errands

51 [հիսունմեկ]

Running errands

Running errands

51 [элүү бир]

51 [elüü bir]

Running errands

[Tapşırmalardı atkaruu]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ գրադարան գնալ: Ме- к----кан--а-б--гы- --лет. Мен китепканага баргым келет. М-н к-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-т- ----------------------------- Мен китепканага баргым келет. 0
M-n k--e-kan--a -ar--m------. Men kitepkanaga bargım kelet. M-n k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-t- ----------------------------- Men kitepkanaga bargım kelet.
Ես ուզում եմ գրախանութ գնալ: Мен---теп дүк----- б--г-- -е-е-. Мен китеп дүкөнүнө баргым келет. М-н к-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-т- -------------------------------- Мен китеп дүкөнүнө баргым келет. 0
Men---tep d--önü-ö--a------ele-. Men kitep dükönünö bargım kelet. M-n k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-t- -------------------------------- Men kitep dükönünö bargım kelet.
Ես ուզում եմ կրպակ գնալ: М-н киос-к--баргым------. Мен киоскко баргым келет. М-н к-о-к-о б-р-ы- к-л-т- ------------------------- Мен киоскко баргым келет. 0
M-n-k-osk-----rgım-k--et. Men kioskko bargım kelet. M-n k-o-k-o b-r-ı- k-l-t- ------------------------- Men kioskko bargım kelet.
Ես ուզում եմ մի գիրք վերցնել: М-н-к-теп-и-----а а-гым ---ет. Мен китеп ижарага алгым келет. М-н к-т-п и-а-а-а а-г-м к-л-т- ------------------------------ Мен китеп ижарага алгым келет. 0
Me- -it---i--r-ga -lgı--ke-et. Men kitep ijaraga algım kelet. M-n k-t-p i-a-a-a a-g-m k-l-t- ------------------------------ Men kitep ijaraga algım kelet.
Ես ուզում եմ մի գիրք գնել: Мен-ки-еп -а-ы- ------к---т. Мен китеп сатып алгым келет. М-н к-т-п с-т-п а-г-м к-л-т- ---------------------------- Мен китеп сатып алгым келет. 0
Me--k--ep--a--p-a-g----el-t. Men kitep satıp algım kelet. M-n k-t-p s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men kitep satıp algım kelet.
Ես ուզում եմ մի թերթ գնել: М-- ге--т---т---алг-м ке-е-. Мен гезит сатып алгым келет. М-н г-з-т с-т-п а-г-м к-л-т- ---------------------------- Мен гезит сатып алгым келет. 0
M----ez----at-- a------ele-. Men gezit satıp algım kelet. M-n g-z-t s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men gezit satıp algım kelet.
Ես ուզում եմ գրադարան գնալ, որպեսզի մի գիրք վերցնեմ: Ките--а-у-----н к------н-га --ргым -ел-т. Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет. К-т-п а-у- ү-ү- к-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-т- ----------------------------------------- Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет. 0
Ki--p a--- --ün ---epka-a-a b--g----e---. Kitep aluu üçün kitepkanaga bargım kelet. K-t-p a-u- ü-ü- k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-t- ----------------------------------------- Kitep aluu üçün kitepkanaga bargım kelet.
Ես ուզում եմ գրախանութ գնալ, որպեսզի մի գիրք գնեմ: К--еп -а-ы- ал---үчү- -ит-п д--өн--ө б-ргы- к-лет. Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет. К-т-п с-т-п а-у- ү-ү- к-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-т- -------------------------------------------------- Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет. 0
K-tep s--ıp -luu--ç-n-k-te- dü---ü-- --r-ım ----t. Kitep satıp aluu üçün kitep dükönünö bargım kelet. K-t-p s-t-p a-u- ü-ü- k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-t- -------------------------------------------------- Kitep satıp aluu üçün kitep dükönünö bargım kelet.
Ես ուզում եմ կրպակ գնալ, որպեսզի մի թերթ գնեմ: М-н------ -а--п -л----ч-- к---к-о б-рг-м келе-. Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет. М-н г-з-т с-т-п а-у- ү-ү- к-о-к-о б-р-ы- к-л-т- ----------------------------------------------- Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет. 0
Me---e-i---at---a--u-ü-ün--i-s-k--b--gım-kel--. Men gezit satıp aluu üçün kioskko bargım kelet. M-n g-z-t s-t-p a-u- ü-ü- k-o-k-o b-r-ı- k-l-t- ----------------------------------------------- Men gezit satıp aluu üçün kioskko bargım kelet.
Ես ուզում եմ օպտիկա գնամ: Оптика---бар--м---л-т. Оптикага баргым келет. О-т-к-г- б-р-ы- к-л-т- ---------------------- Оптикага баргым келет. 0
Op-i--ga-ba-gı---e-e-. Optikaga bargım kelet. O-t-k-g- b-r-ı- k-l-t- ---------------------- Optikaga bargım kelet.
Ես ուզում սուպերմարկետ գնամ: М-н су-е------тке---р----к-л-т. Мен супермаркетке баргым келет. М-н с-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-т- ------------------------------- Мен супермаркетке баргым келет. 0
Me- ---er----etke--argım ke-e-. Men supermarketke bargım kelet. M-n s-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-t- ------------------------------- Men supermarketke bargım kelet.
Ես ուզում եմ հացի խանութ գնամ: Мен--а--ай---а---бар-ы- к-л--. Мен наабайканага баргым келет. М-н н-а-а-к-н-г- б-р-ы- к-л-т- ------------------------------ Мен наабайканага баргым келет. 0
M------b-y----ga ---g------et. Men naabaykanaga bargım kelet. M-n n-a-a-k-n-g- b-r-ı- k-l-t- ------------------------------ Men naabaykanaga bargım kelet.
Ես ուզում եմ մի ակնոց գնեմ: Мен-көз--й-ек--л--м-кел-т. Мен көз айнек алгым келет. М-н к-з а-н-к а-г-м к-л-т- -------------------------- Мен көз айнек алгым келет. 0
Me- -öz-a--e- a-g-m-ke-et. Men köz aynek algım kelet. M-n k-z a-n-k a-g-m k-l-t- -------------------------- Men köz aynek algım kelet.
Ես ուզում եմ միրգ և բանջարեղեն գնեմ: Мен --шы--а-жеми--саты- а-гым---л--. Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет. М-н ж-ш-л-а-ж-м-ш с-т-п а-г-м к-л-т- ------------------------------------ Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет. 0
M---j-ş--ç--j--iş sat-- ----- k-le-. Men jaşılça-jemiş satıp algım kelet. M-n j-ş-l-a-j-m-ş s-t-p a-g-m k-l-t- ------------------------------------ Men jaşılça-jemiş satıp algım kelet.
Ես ուզում եմ հաց գնեմ: Мен --ло-к---ан- нан-с-т-- ал----к----. Мен булочка жана нан сатып алгым келет. М-н б-л-ч-а ж-н- н-н с-т-п а-г-м к-л-т- --------------------------------------- Мен булочка жана нан сатып алгым келет. 0
M-n ---o-k----na-n-n s-t-p ---ı--k-l-t. Men buloçka jana nan satıp algım kelet. M-n b-l-ç-a j-n- n-n s-t-p a-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men buloçka jana nan satıp algım kelet.
Ես ուզում եմ օպտիկա գնամ, որպեսզի ակնոց գնեմ: К---айн-к -атып--луу---ү- оп-икага -а---м --л-т. Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет. К-з а-н-к с-т-п а-у- ү-ү- о-т-к-г- б-р-ы- к-л-т- ------------------------------------------------ Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет. 0
Kö- ay-e- sa-ı---l-- -ç-n -p--k-g- -ar-ım-----t. Köz aynek satıp aluu üçün optikaga bargım kelet. K-z a-n-k s-t-p a-u- ü-ü- o-t-k-g- b-r-ı- k-l-t- ------------------------------------------------ Köz aynek satıp aluu üçün optikaga bargım kelet.
Ես ուզում սուպերմարկետ գնամ, որպեսզի միրգ և բանջարեղեն գնեմ: Жа-ыл---жем----а-ы--а-у---ч-- -уп-рма-к---е-б-р--м-к-лет. Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет. Ж-ш-л-а-ж-м-ш с-т-п а-у- ү-ү- с-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-т- --------------------------------------------------------- Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет. 0
J--ı-ça--emi--sa--p -l---üç-n-s--erma-----e--a-gım -elet. Jaşılça-jemiş satıp aluu üçün supermarketke bargım kelet. J-ş-l-a-j-m-ş s-t-p a-u- ü-ü- s-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-t- --------------------------------------------------------- Jaşılça-jemiş satıp aluu üçün supermarketke bargım kelet.
Ես ուզում եմ հացի խանութ գնամ, որպեսզի հաց գնեմ: Н----ы--р--ч---а-га -а--п,-бу----а-ж--а -ан-----п-а-г-м-к-л--. Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет. Н-н б-ш-р-у-у ж-й-а б-р-п- б-л-ч-а ж-н- н-н с-т-п а-г-м к-л-т- -------------------------------------------------------------- Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет. 0
Na- ---ır---u-j-y-a-ba--p--b-loç-a--an- --- s-tıp al-ı---el-t. Nan bışıruuçu jayga barıp, buloçka jana nan satıp algım kelet. N-n b-ş-r-u-u j-y-a b-r-p- b-l-ç-a j-n- n-n s-t-p a-g-m k-l-t- -------------------------------------------------------------- Nan bışıruuçu jayga barıp, buloçka jana nan satıp algım kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -