արտահայտությունների գիրք

hy գնումներ   »   he ‫לעשות קניות‬

54 [հիսունչորս]

գնումներ

գնումներ

‫54 [חמישים וארבע]‬

54 [xamishim w'arba]

‫לעשות קניות‬

la'assot qniot

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hebrew Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել: ‫--- ---ה ----- ---ה.‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.- ---------------------- ‫אני רוצה לקנות מתנה.‬ 0
a-- ro------o-sah---------atanah. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Բայց ոչ թանկ: ‫אב- ------- --- -ד--‬ ‫___ ל_ מ___ י__ מ____ ‫-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-‬ ---------------------- ‫אבל לא משהו יקר מדי.‬ 0
av-- l- ----e-u ----r m---y. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Միգուցե մի պայուսա՞կ: ‫א-ל----ק----‬ ‫____ ת__ י___ ‫-ו-י ת-ק י-?- -------------- ‫אולי תיק יד?‬ 0
ula- tiq ya-? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
Ո՞ր գույնն եք ուզում: ‫ב--ז----ע-‬ ‫_____ צ____ ‫-א-ז- צ-ע-‬ ------------ ‫באיזה צבע?‬ 0
b--yz----se--? b______ t_____ b-e-z-h t-e-a- -------------- b'eyzeh tseva?
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ: ‫-חו-, ח----ו-ל-ן?‬ ‫_____ ח__ א_ ל____ ‫-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-‬ ------------------- ‫שחור, חום או לבן?‬ 0
sh---r,-xum-- -a--n? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Փո՞քր թե մե՞ծ: ‫--ול או --ן?‬ ‫____ א_ ק____ ‫-ד-ל א- ק-ן-‬ -------------- ‫גדול או קטן?‬ 0
ga------qata-? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Կարելի՞ է սա տեսնեմ: ‫א-שר ל-א-- א--ו-‬ ‫____ ל____ א_____ ‫-פ-ר ל-א-ת א-ת-?- ------------------ ‫אפשר לראות אותו?‬ 0
ef--ar l--'ot -t-? e_____ l_____ o___ e-s-a- l-r-o- o-o- ------------------ efshar lir'ot oto?
Սա կաշվի՞ց է: ‫-----וא -שוי-מעור-‬ ‫___ ה__ ע___ מ_____ ‫-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?- -------------------- ‫האם הוא עשוי מעור?‬ 0
ha'im -u-a-su--me'or? h____ h_ a____ m_____ h-'-m h- a-s-y m-'-r- --------------------- ha'im hu assuy me'or?
Թե՞ արհեստական կաշվից: ‫או --ו---- -ינ--ים?‬ ‫__ מ______ ס________ ‫-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-‬ --------------------- ‫או מחומרים סינטטים?‬ 0
o mixo----m -in--t--? o m________ s________ o m-x-m-r-m s-n-e-i-? --------------------- o mixomarim sintetim?
Կաշվե իհարկե: ‫וד----מע---‬ ‫____ ש______ ‫-ד-י ש-ע-ר-‬ ------------- ‫ודאי שמעור.‬ 0
wa-a----he--'-r. w_____ s________ w-d-'- s-e-e-o-. ---------------- wada'i sheme'or.
Սա հատկապես լավ որակի է: ‫-א-כ---טו-ה -מיוחד.‬ ‫______ ט___ ב_______ ‫-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.- --------------------- ‫האיכות טובה במיוחד.‬ 0
h-'ey-h----ov----im---a-. h________ t____ b________ h-'-y-h-t t-v-h b-m-u-a-. ------------------------- ha'eykhut tovah bimyuxad.
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է: ‫והמח---ב-מ- ------‬ ‫______ ב___ מ______ ‫-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-‬ -------------------- ‫והמחיר באמת מציאה.‬ 0
w-ham--ir-v-e------t-i-a-. w________ v_____ m________ w-h-m-x-r v-e-e- m-t-i-a-. -------------------------- w'hamexir v'emet metsi'ah.
Սա ինձ դուր է գալիս: ‫---מ--א-ח--ב-ינ-.‬ ‫__ מ___ ח_ ב______ ‫-ה מ-צ- ח- ב-י-י-‬ ------------------- ‫זה מוצא חן בעיני.‬ 0
zeh m---e-xe-------nay. z__ m____ x__ b________ z-h m-t-e x-n b-'-y-a-. ----------------------- zeh motse xen be'eynay.
Սա վերցնում եմ: ‫אני-א--ה-א---.‬ ‫___ א___ א_____ ‫-נ- א-נ- א-ת-.- ---------------- ‫אני אקנה אותו.‬ 0
a-i-e--e--ot-. a__ e____ o___ a-i e-n-h o-o- -------------- ani eqneh oto.
Կարո՞ղ եմ փոխանակել: ‫--שר----ה לה-ל-ף-‬ ‫____ י___ ל_______ ‫-פ-ר י-י- ל-ח-י-?- ------------------- ‫אפשר יהיה להחליף?‬ 0
efsha----yeh-l-h--l--? e_____ i____ l________ e-s-a- i-y-h l-h-x-i-? ---------------------- efshar ihyeh l'haxlif?
Իհարկե: ‫-ו-א-.‬ ‫_______ ‫-ו-א-.- -------- ‫בודאי.‬ 0
b-wad-'-. b________ b-w-d-'-. --------- bewada'y.
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք: ‫א-ח------ו- --ר--ת ---ה.‬ ‫_____ נ____ ב_____ מ_____ ‫-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.- -------------------------- ‫אנחנו נארוז באריזת מתנה.‬ 0
a----u-n-----z--e'ariza- m-tan--. a_____ n______ b________ m_______ a-a-n- n-'-r-z b-'-r-z-t m-t-n-h- --------------------------------- anaxnu ne'eroz be'arizat matanah.
Այնտեղ դրամարկղն է: ‫הק-פ-----א---ם-‬ ‫_____ נ____ ש___ ‫-ק-פ- נ-צ-ת ש-.- ----------------- ‫הקופה נמצאת שם.‬ 0
h----ah n----e-t -h-m. h______ n_______ s____ h-q-p-h n-m-s-'- s-a-. ---------------------- haqupah nimtse't sham.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -