արտահայտությունների գիրք

hy զգացմունքներ   »   bg Чувства

56 [հիսունվեց]

զգացմունքներ

զգացմունքներ

56 [петдесет и шест]

56 [petdeset i shest]

Чувства

Chuvstva

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bulgarian Խաղալ Ավելին
Հաճույք ունենալ: и-а- -е---и- ---а--р--ние и___ ж______ / н_________ и-а- ж-л-н-е / н-с-р-е-и- ------------------------- имам желание / настроение 0
i-a--z-e---ie - -as--oe--e i___ z_______ / n_________ i-a- z-e-a-i- / n-s-r-e-i- -------------------------- imam zhelanie / nastroenie
Մենք հաճույք ունենք: Н---и-ам- -ела-и--- н--т-о---е. Н__ и____ ж______ / н__________ Н-е и-а-е ж-л-н-е / н-с-р-е-и-. ------------------------------- Ние имаме желание / настроение. 0
N-e-imam- --e-ani- - na--r-----. N__ i____ z_______ / n__________ N-e i-a-e z-e-a-i- / n-s-r-e-i-. -------------------------------- Nie imame zhelanie / nastroenie.
Մենք տրամադրություն չունենք: Н-е -я-а-е-жел--и-----астро----. Н__ н_____ ж______ / н__________ Н-е н-м-м- ж-л-н-е / н-с-р-е-и-. -------------------------------- Ние нямаме желание / настроение. 0
Ni- -yam-m- z--l-ni- --n-st--en--. N__ n______ z_______ / n__________ N-e n-a-a-e z-e-a-i- / n-s-r-e-i-. ---------------------------------- Nie nyamame zhelanie / nastroenie.
վախ ունենալ с-рах-----се с________ с_ с-р-х-в-м с- ------------ страхувам се 0
s-ra---va- se s_________ s_ s-r-k-u-a- s- ------------- strakhuvam se
Ես վախենում եմ: А-----с------а-. А_ с_ с_________ А- с- с-р-х-в-м- ---------------- Аз се страхувам. 0
Az-s---tra-hu-am. A_ s_ s__________ A- s- s-r-k-u-a-. ----------------- Az se strakhuvam.
Ես չեմ վախենում: А--не се --ра--в-м. А_ н_ с_ с_________ А- н- с- с-р-х-в-м- ------------------- Аз не се страхувам. 0
Az -e -e --r--h-vam. A_ n_ s_ s__________ A- n- s- s-r-k-u-a-. -------------------- Az ne se strakhuvam.
ժամանակ ունենալ им-м----ме и___ в____ и-а- в-е-е ---------- имам време 0
ima------e i___ v____ i-a- v-e-e ---------- imam vreme
Նա ժամանակ ունի: Т-й и-а-в-еме. Т__ и__ в_____ Т-й и-а в-е-е- -------------- Той има време. 0
Toy ima----me. T__ i__ v_____ T-y i-a v-e-e- -------------- Toy ima vreme.
Նա ժամանակ չունի: Т-й-ня-а -р---. Т__ н___ в_____ Т-й н-м- в-е-е- --------------- Той няма време. 0
T-y nyam---r---. T__ n____ v_____ T-y n-a-a v-e-e- ---------------- Toy nyama vreme.
ձանձրույթ ունենալ скуч-я с_____ с-у-а- ------ скучая 0
sk--haya s_______ s-u-h-y- -------- skuchaya
Նրա համար ձանձրալի է : Т- -ку-а-. Т_ с______ Т- с-у-а-. ---------- Тя скучае. 0
Ty- s--c-ae. T__ s_______ T-a s-u-h-e- ------------ Tya skuchae.
Նրա համար ձանձրալի չէ: Т--н- --у-ае. Т_ н_ с______ Т- н- с-у-а-. ------------- Тя не скучае. 0
T-a--e sk---a-. T__ n_ s_______ T-a n- s-u-h-e- --------------- Tya ne skuchae.
քաղցած լինել гладен -----д-а---м г_____ / г_____ с__ г-а-е- / г-а-н- с-м ------------------- гладен / гладна съм 0
g-ad-n----l--n--s-m g_____ / g_____ s__ g-a-e- / g-a-n- s-m ------------------- gladen / gladna sym
Քաղցա՞ծ եք: Гла-ни ---сте? Г_____ л_ с___ Г-а-н- л- с-е- -------------- Гладни ли сте? 0
G---n- l--st-? G_____ l_ s___ G-a-n- l- s-e- -------------- Gladni li ste?
Քաղցա՞ծ չեք: Не --е ли-г--д--? Н_ с__ л_ г______ Н- с-е л- г-а-н-? ----------------- Не сте ли гладни? 0
N--st---i -lad--? N_ s__ l_ g______ N- s-e l- g-a-n-? ----------------- Ne ste li gladni?
Ծարավել жа------ж---а-с-м ж____ / ж____ с__ ж-д-н / ж-д-а с-м ----------------- жаден / жадна съм 0
z-ad---- ---dn- s-m z_____ / z_____ s__ z-a-e- / z-a-n- s-m ------------------- zhaden / zhadna sym
Նա ծարավ է: Те -а-жад-и. Т_ с_ ж_____ Т- с- ж-д-и- ------------ Те са жадни. 0
T- ----h----. T_ s_ z______ T- s- z-a-n-. ------------- Te sa zhadni.
Նա ծարավ չէ: Т---е ---ж-дни. Т_ н_ с_ ж_____ Т- н- с- ж-д-и- --------------- Те не са жадни. 0
Te----sa zhadn-. T_ n_ s_ z______ T- n- s- z-a-n-. ---------------- Te ne sa zhadni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -