արտահայտությունների գիրք

hy փոստում   »   bg В пощата

59 [հիսունինը]

փոստում

փոստում

59 [петдесет и девет]

59 [petdeset i devet]

В пощата

V poshchata

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bulgarian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: К--е - най-бли-к-та-по-ен--а--лужба? К___ е н___________ п_______ с______ К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-? ------------------------------------ Къде е най-близката пощенска служба? 0
K--e--e nay-b--z---a-po-hc---s-a -luzh-a? K___ y_ n___________ p__________ s_______ K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a- ----------------------------------------- Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: Д-ле--л--е -о-най-бл--к-т- -ощ--ск- ----б-? Д____ л_ е д_ н___________ п_______ с______ Д-л-ч л- е д- н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-? ------------------------------------------- Далеч ли е до най-близката пощенска служба? 0
Da---h l- -e-----ay--l-z-at--poshc--nsk- sl--hb-? D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______ D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a- ------------------------------------------------- Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: Къд--е на---л--ка---по--н-ка --т--? К___ е н___________ п_______ к_____ К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- к-т-я- ----------------------------------- Къде е най-близката пощенска кутия? 0
Kyd- -- --y-b--z-a-a--o-h-hen----kut-y-? K___ y_ n___________ p__________ k______ K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-? ---------------------------------------- Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: Т-я-ва- -и ня-о--- ---енск- ма--и. Т______ м_ н______ п_______ м_____ Т-я-в-т м- н-к-л-о п-щ-н-к- м-р-и- ---------------------------------- Трябват ми няколко пощенски марки. 0
Try----- ---n-ak---o--osh--enski-m--ki. T_______ m_ n_______ p__________ m_____ T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i- --------------------------------------- Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
Մի բացիկի և նամակի համար: З- -д---к--т--к- и -д-о -исмо. З_ е___ к_______ и е___ п_____ З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о- ------------------------------ За една картичка и едно писмо. 0
Za --dna--ar--chk- i-ye-no------. Z_ y____ k________ i y____ p_____ Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o- --------------------------------- Za yedna kartichka i yedno pismo.
Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: Ко-к- е--ощ-----т--та----до--м-р---? К____ е п_________ т____ д_ А_______ К-л-о е п-щ-н-к-т- т-к-а д- А-е-и-а- ------------------------------------ Колко е пощенската такса до Америка? 0
Ko-ko-ye--o-h-h-n---t--tak-a -o-----ika? K____ y_ p____________ t____ d_ A_______ K-l-o y- p-s-c-e-s-a-a t-k-a d- A-e-i-a- ---------------------------------------- Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?
Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: Ко--о-теж--ко-е--т? К____ т___ к_______ К-л-о т-ж- к-л-т-т- ------------------- Колко тежи колетът? 0
Ko-----ezhi--o-e-y-? K____ t____ k_______ K-l-o t-z-i k-l-t-t- -------------------- Kolko tezhi koletyt?
Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: М-га л--да-го--зпр-т------зд-ш---п---? М___ л_ д_ г_ и______ с в_______ п____ М-г- л- д- г- и-п-а-я с в-з-у-н- п-щ-? -------------------------------------- Мога ли да го изпратя с въздушна поща? 0
M--a-li -a--o i--r-ty- s vyz--s-----o-----? M___ l_ d_ g_ i_______ s v________ p_______ M-g- l- d- g- i-p-a-y- s v-z-u-h-a p-s-c-a- ------------------------------------------- Moga li da go izpratya s vyzdushna poshcha?
Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: З--к-л-о-в-е-- щ- ----ти--е? З_ к____ в____ щ_ п_________ З- к-л-о в-е-е щ- п-и-т-г-е- ---------------------------- За колко време ще пристигне? 0
Za --lko --e-e---ch-----s--gn-? Z_ k____ v____ s____ p_________ Z- k-l-o v-e-e s-c-e p-i-t-g-e- ------------------------------- Za kolko vreme shche pristigne?
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: Къд-----а--а--е -ба----о-т-----н? К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______ К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н- --------------------------------- Къде мога да се обадя по телефон? 0
Ky-- -oga -a -------ya -o--e-efon? K___ m___ d_ s_ o_____ p_ t_______ K-d- m-g- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n- ---------------------------------- Kyde moga da se obadya po telefon?
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: Къде-е--ай-б-и--а-а-тел-фон-а----ина? К___ е н___________ т________ к______ К-д- е н-й-б-и-к-т- т-л-ф-н-а к-б-н-? ------------------------------------- Къде е най-близката телефонна кабина? 0
K--- -e-n-y-bliz--ta-telef-nna -abina? K___ y_ n___________ t________ k______ K-d- y- n-y-b-i-k-t- t-l-f-n-a k-b-n-? -------------------------------------- Kyde ye nay-blizkata telefonna kabina?
Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: Има-е -и --нока-т-? И____ л_ ф_________ И-а-е л- ф-н-к-р-и- ------------------- Имате ли фонокарти? 0
I--te--i-f---k---i? I____ l_ f_________ I-a-e l- f-n-k-r-i- ------------------- Imate li fonokarti?
Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: И--т- ли те----нен у-а-а-е-? И____ л_ т________ у________ И-а-е л- т-л-ф-н-н у-а-а-е-? ---------------------------- Имате ли телефонен указател? 0
Im--e-li -e--fo--- --az-tel? I____ l_ t________ u________ I-a-e l- t-l-f-n-n u-a-a-e-? ---------------------------- Imate li telefonen ukazatel?
Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: Зна-те-ли-т-ле---н-я к-д--- -в-т--я? З_____ л_ т_________ к__ н_ А_______ З-а-т- л- т-л-ф-н-и- к-д н- А-с-р-я- ------------------------------------ Знаете ли телефонния код на Австрия? 0
Z-a--e -- t--efon-iya -o- na-A-s-r---? Z_____ l_ t__________ k__ n_ A________ Z-a-t- l- t-l-f-n-i-a k-d n- A-s-r-y-? -------------------------------------- Znaete li telefonniya kod na Avstriya?
Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: М-м---,-ще прове-я. М______ щ_ п_______ М-м-н-, щ- п-о-е-я- ------------------- Момент, ще проверя. 0
Mom-nt-----he-p----r--. M______ s____ p________ M-m-n-, s-c-e p-o-e-y-. ----------------------- Moment, shche proverya.
Գիծը միշտ զբաղված է: Те-е-о-н-т- лин---п-с-оянно е---е-а. Т__________ л____ п________ е з_____ Т-л-ф-н-а-а л-н-я п-с-о-н-о е з-е-а- ------------------------------------ Телефонната линия постоянно е заета. 0
Te--fo-n--- --n-ya-p-s-oy---o-ye z-eta. T__________ l_____ p_________ y_ z_____ T-l-f-n-a-a l-n-y- p-s-o-a-n- y- z-e-a- --------------------------------------- Telefonnata liniya postoyanno ye zaeta.
Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: Ко- н---р -з-ра-те? К__ н____ и________ К-й н-м-р и-б-а-т-? ------------------- Кой номер избрахте? 0
K-y-n-me- -z--ak--e? K__ n____ i_________ K-y n-m-r i-b-a-h-e- -------------------- Koy nomer izbrakhte?
Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: Пъ-в- тр------а--збе---е -у--! П____ т_____ д_ и_______ н____ П-р-о т-я-в- д- и-б-р-т- н-л-! ------------------------------ Първо трябва да изберете нула! 0
Py-v- -----v--da--zbe--te n---! P____ t______ d_ i_______ n____ P-r-o t-y-b-a d- i-b-r-t- n-l-! ------------------------------- Pyrvo tryabva da izberete nula!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -