արտահայտությունների գիրք

hy բանկում   »   lt Banke

60 [վաթսուն]

բանկում

բանկում

60 [šešiasdešimt]

Banke

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Lithuanian Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: No----a------aryt- są-ka--ą. N_______ a________ s________ N-r-č-a- a-i-a-y-i s-s-a-t-. ---------------------------- Norėčiau atidaryti sąskaitą. 0
Այստեղ իմ անձնագիրն է: Šta--man- p---s. Š___ m___ p_____ Š-a- m-n- p-s-s- ---------------- Štai mano pasas. 0
Եվ ահա իմ հասցեն: I- š--i-m----ad---a-. I_ š___ m___ a_______ I- š-a- m-n- a-r-s-s- --------------------- Ir štai mano adresas. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: N-rė-ia--įmokė-i-pi------ savo sąska-tą. N_______ į______ p_____ į s___ s________ N-r-č-a- į-o-ė-i p-n-g- į s-v- s-s-a-t-. ---------------------------------------- Norėčiau įmokėti pinigų į savo sąskaitą. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: Norėčia- -us----i pin----i- sav--sąska-t--. N_______ n_______ p_____ i_ s___ s_________ N-r-č-a- n-s-i-t- p-n-g- i- s-v- s-s-a-t-s- ------------------------------------------- Norėčiau nusiimti pinigų iš savo sąskaitos. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: No-ė--a-----ti išr-šą------skait-s. N_______ g____ i_____ i_ s_________ N-r-č-a- g-u-i i-r-š- i- s-s-a-t-s- ----------------------------------- Norėčiau gauti išrašą iš sąskaitos. 0
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: N--ė-ia---š---k-i-k----n-- č-----. N_______ i_______ k_______ č______ N-r-č-a- i-p-r-t- k-l-o-ė- č-k-u-. ---------------------------------- Norėčiau išpirkti kelionės čekius. 0
Որքա՞ն են վարձավճարները: K-k-e -ra -o-e--i--? K____ y__ m_________ K-k-e y-a m-k-s-i-i- -------------------- Kokie yra mokesčiai? 0
Որտե՞ղ ստորագրեմ: K-- -a- -a-ira---i? K__ m__ p__________ K-r m-n p-s-r-š-t-? ------------------- Kur man pasirašyti? 0
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: (-š)----kiu-p-n-gų---r-e--m---š -o----ijos. (___ l_____ p_____ p________ i_ V__________ (-š- l-u-i- p-n-g- p-r-e-i-o i- V-k-e-i-o-. ------------------------------------------- (Aš) laukiu pinigų pervedimo iš Vokietijos. 0
Սա իմ հաշվի համարն է: Št----ano są-k--t----um-ri-. Š___ m___ s________ n_______ Š-a- m-n- s-s-a-t-s n-m-r-s- ---------------------------- Štai mano sąskaitos numeris. 0
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: A--pinig-i--e----t-? A_ p______ p________ A- p-n-g-i p-r-e-t-? -------------------- Ar pinigai pervesti? 0
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: (-š-----ėčia---š-ikeisti-š--os pi-i---. (___ n_______ i_________ š____ p_______ (-š- n-r-č-a- i-s-k-i-t- š-u-s p-n-g-s- --------------------------------------- (Aš) norėčiau išsikeisti šiuos pinigus. 0
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: Man rei--a---eri-o- -oler-ų. M__ r_____ A_______ d_______ M-n r-i-i- A-e-i-o- d-l-r-ų- ---------------------------- Man reikia Amerikos dolerių. 0
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: Pr-šo- --oti-m-n-s-u--i---s-kupiūr-m-s. P_____ d____ m__ s_________ k__________ P-a-o- d-o-i m-n s-u-k-o-i- k-p-ū-o-i-. --------------------------------------- Prašom duoti man smulkiomis kupiūromis. 0
Այստեղ բանկոմատ կա՞: A--č-a -ra--a-koma-a-? A_ č__ y__ b__________ A- č-a y-a b-n-o-a-a-? ---------------------- Ar čia yra bankomatas? 0
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: K-e--pi--gų ga---a-p---i--i? K___ p_____ g_____ p________ K-e- p-n-g- g-l-m- p-s-i-t-? ---------------------------- Kiek pinigų galima pasiimti? 0
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: Koki--is-----i---k-----ėm-- g--i-a -a-dotis? K_______ k______ k_________ g_____ n________ K-k-o-i- k-e-i-o k-r-e-ė-i- g-l-m- n-u-o-i-? -------------------------------------------- Kokiomis kredito kortelėmis galima naudotis? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -