սովորել |
يتع-م
ي____
ي-ع-م
-----
يتعلم
0
y---eal-m
y________
y-t-e-l-m
---------
yataealam
|
|
Աշակերտները շատ են սովորում: |
هل -ت-لم-ال--ام-ذ -ثي-ا-؟
__ ي____ ا_______ ك______
-ل ي-ع-م ا-ت-ا-ي- ك-ي-ا-؟-
---------------------------
هل يتعلم التلاميذ كثيراً؟
0
hl -at-ea----alt-----dh---------?
h_ y________ a_________ k________
h- y-t-e-l-m a-t-l-m-d- k-h-r-a-?
---------------------------------
hl yataealam altalamidh kthyraan?
|
Աշակերտները շատ են սովորում:
هل يتعلم التلاميذ كثيراً؟
hl yataealam altalamidh kthyraan?
|
Ոչ , քիչ են սովորում: |
لا--إن-- --ع--ون-قليل-ً-
___ إ___ ي______ ق______
-ا- إ-ه- ي-ع-م-ن ق-ي-ا-.-
--------------------------
لا، إنهم يتعلمون قليلاً.
0
l-a, 'ii----- ---aeala--n -l--aan.
l___ '_______ y__________ q_______
l-a- '-i-a-u- y-t-e-l-m-n q-y-a-n-
----------------------------------
laa, 'iinahum yataealamun qlylaan.
|
Ոչ , քիչ են սովորում:
لا، إنهم يتعلمون قليلاً.
laa, 'iinahum yataealamun qlylaan.
|
հարցնել |
ي--ل
ي____
ي-أ-
-----
يسأل
0
y---al
y_____
y-s-a-
------
yas'al
|
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: |
أ---ل ال--ر---ثيراً-
_____ ا_____ ك______
-ت-أ- ا-م-ر- ك-ي-ا-؟-
----------------------
أتسأل المدرس كثيراً؟
0
a-is'a------d-ri- ---yr-a-?
a______ a________ k________
a-i-'-l a-m-d-r-s k-h-r-a-?
---------------------------
atis'al almudaris kthyraan?
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
أتسأل المدرس كثيراً؟
atis'al almudaris kthyraan?
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: |
ل-، ل- -س--ه---ي-اً-
___ ل_ أ____ ك______
-ا- ل- أ-أ-ه ك-ي-ا-.-
----------------------
لا، لا أسأله كثيراً.
0
l-----a----'-lu- k--y--a-.
l___ l_ '_______ k________
l-a- l- '-s-a-u- k-h-r-a-.
--------------------------
laa, la 'as'aluh kthyraan.
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
لا، لا أسأله كثيراً.
laa, la 'as'aluh kthyraan.
|
պատասխանել |
ي--ب.
ي____
ي-ي-.
-----
يجيب.
0
y-j--.
y_____
y-j-b-
------
yajib.
|
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ: |
-ج-، م- فضلك!
____ م_ ف_____
-ج-، م- ف-ل-!-
---------------
أجب، من فضلك!
0
a-ab--m------al--!
a____ m__ f_______
a-a-, m-n f-d-l-a-
------------------
ajab, min fadalka!
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
أجب، من فضلك!
ajab, min fadalka!
|
Ես պատասխանում եմ: |
--ي-أ--ب-
___ أ_____
-ن- أ-ي-.-
-----------
إني أجيب.
0
'--n- --ji--.
'____ '______
'-i-i '-j-b-.
-------------
'iini 'ajiba.
|
Ես պատասխանում եմ:
إني أجيب.
'iini 'ajiba.
|
աշխատել |
ي-ت--.
ي_____
ي-ت-ل-
------
يشتغل.
0
yas-t-gh--.
y__________
y-s-t-g-i-.
-----------
yashtaghil.
|
աշխատել
يشتغل.
yashtaghil.
|
Այս պահին նա աշխատում է: |
-ي-ت----لآ--
______ ا_____
-ي-ت-ل ا-آ-؟-
--------------
أيشتغل الآن؟
0
a-----gh----l-n-?
a_________ a_____
a-s-t-g-i- a-a-a-
-----------------
ayshtaghil alana?
|
Այս պահին նա աշխատում է:
أيشتغل الآن؟
ayshtaghil alana?
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է: |
--م،-------تغ---لآن.
____ إ__ ي____ ا_____
-ع-، إ-ه ي-ت-ل ا-آ-.-
----------------------
نعم، إنه يشتغل الآن.
0
nei-----i-ah yas---g----a-a--.
n____ '_____ y_________ a_____
n-i-, '-i-a- y-s-t-g-i- a-a-a-
------------------------------
neim, 'iinah yashtaghil alana.
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
نعم، إنه يشتغل الآن.
neim, 'iinah yashtaghil alana.
|
գալ |
ي-تي.
ي____
ي-ت-.
-----
يأتي.
0
y--i.
y____
y-t-.
-----
yati.
|
|
Գալի՞ս եք: |
ه-----تون؟
ه_ س______
ه- س-أ-و-؟
----------
هل ستأتون؟
0
h-- sa-atun?
h__ s_______
h-l s-t-t-n-
------------
hal satatun?
|
Գալի՞ս եք:
هل ستأتون؟
hal satatun?
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: |
نع-------ي ح----.
____ س____ ح_____
-ع-، س-أ-ي ح-ل-ً-
-------------------
نعم، سنأتي حالاً.
0
ne--- ----'----h-l--n.
n____ s_______ h______
n-i-, s-n-'-t- h-l-a-.
----------------------
neim, sana'ati halaan.
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
نعم، سنأتي حالاً.
neim, sana'ati halaan.
|
ապրել |
ي-ك-.
ي____
ي-ك-.
-----
يسكن.
0
y--k--.
y______
y-s-a-.
-------
yaskan.
|
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում: |
-تسكن ف--ب-لين-
_____ ف_ ب______
-ت-ك- ف- ب-ل-ن-
-----------------
أتسكن في برلين؟
0
a--sak-n -i barl---?
a_______ f_ b_______
a-a-a-u- f- b-r-i-a-
--------------------
atasakun fi barlina?
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
أتسكن في برلين؟
atasakun fi barlina?
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: |
نع-، -ني--سكن--ي -ر----
____ إ__ أ___ ف_ ب______
-ع-، إ-ي أ-ك- ف- ب-ل-ن-
-------------------------
نعم، إني أسكن في برلين.
0
n-im- --i--y---s--n -- bi--i-a.
n____ '_____ '_____ f_ b_______
n-i-, '-i-i- '-s-u- f- b-r-i-a-
-------------------------------
neim, 'iiniy 'askun fi birlina.
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
نعم، إني أسكن في برلين.
neim, 'iiniy 'askun fi birlina.
|