սովորել |
ي--لم
ي____
ي-ع-م
-----
يتعلم
0
yat-ea-am
y________
y-t-e-l-m
---------
yataealam
|
|
Աշակերտները շատ են սովորում: |
هل --عل-----ل--ي- كث-ر-ً؟
__ ي____ ا_______ ك______
-ل ي-ع-م ا-ت-ا-ي- ك-ي-ا-؟-
---------------------------
هل يتعلم التلاميذ كثيراً؟
0
h- y----a--- -l--lam-d--kt-y----?
h_ y________ a_________ k________
h- y-t-e-l-m a-t-l-m-d- k-h-r-a-?
---------------------------------
hl yataealam altalamidh kthyraan?
|
Աշակերտները շատ են սովորում:
هل يتعلم التلاميذ كثيراً؟
hl yataealam altalamidh kthyraan?
|
Ոչ , քիչ են սովորում: |
لا، إ--- ----مو- قل--اً-
___ إ___ ي______ ق______
-ا- إ-ه- ي-ع-م-ن ق-ي-ا-.-
--------------------------
لا، إنهم يتعلمون قليلاً.
0
la-, '-i-ahu- y--ae-l--u- q-yla-n.
l___ '_______ y__________ q_______
l-a- '-i-a-u- y-t-e-l-m-n q-y-a-n-
----------------------------------
laa, 'iinahum yataealamun qlylaan.
|
Ոչ , քիչ են սովորում:
لا، إنهم يتعلمون قليلاً.
laa, 'iinahum yataealamun qlylaan.
|
հարցնել |
يسأ-
ي____
ي-أ-
-----
يسأل
0
yas--l
y_____
y-s-a-
------
yas'al
|
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: |
أت-أل المدرس-كث-راً؟
_____ ا_____ ك______
-ت-أ- ا-م-ر- ك-ي-ا-؟-
----------------------
أتسأل المدرس كثيراً؟
0
at---al -----ar-- -t-----n?
a______ a________ k________
a-i-'-l a-m-d-r-s k-h-r-a-?
---------------------------
atis'al almudaris kthyraan?
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
أتسأل المدرس كثيراً؟
atis'al almudaris kthyraan?
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: |
لا---- -س-ل- -------
___ ل_ أ____ ك______
-ا- ل- أ-أ-ه ك-ي-ا-.-
----------------------
لا، لا أسأله كثيراً.
0
la-, -a 'a-'-luh kth-ra-n.
l___ l_ '_______ k________
l-a- l- '-s-a-u- k-h-r-a-.
--------------------------
laa, la 'as'aluh kthyraan.
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
لا، لا أسأله كثيراً.
laa, la 'as'aluh kthyraan.
|
պատասխանել |
ي--ب.
ي____
ي-ي-.
-----
يجيب.
0
yajib.
y_____
y-j-b-
------
yajib.
|
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ: |
-جب- من --لك!
____ م_ ف_____
-ج-، م- ف-ل-!-
---------------
أجب، من فضلك!
0
aja-, m-n-f-d--ka!
a____ m__ f_______
a-a-, m-n f-d-l-a-
------------------
ajab, min fadalka!
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
أجب، من فضلك!
ajab, min fadalka!
|
Ես պատասխանում եմ: |
-ن- --ي--
___ أ_____
-ن- أ-ي-.-
-----------
إني أجيب.
0
'-----'-----.
'____ '______
'-i-i '-j-b-.
-------------
'iini 'ajiba.
|
Ես պատասխանում եմ:
إني أجيب.
'iini 'ajiba.
|
աշխատել |
يش-غ-.
ي_____
ي-ت-ل-
------
يشتغل.
0
y-s--a----.
y__________
y-s-t-g-i-.
-----------
yashtaghil.
|
աշխատել
يشتغل.
yashtaghil.
|
Այս պահին նա աշխատում է: |
--ش-غ- الآ-؟
______ ا_____
-ي-ت-ل ا-آ-؟-
--------------
أيشتغل الآن؟
0
a-s-tag--l --an-?
a_________ a_____
a-s-t-g-i- a-a-a-
-----------------
ayshtaghil alana?
|
Այս պահին նա աշխատում է:
أيشتغل الآن؟
ayshtaghil alana?
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է: |
--م،-إنه -ش-غل ا---.
____ إ__ ي____ ا_____
-ع-، إ-ه ي-ت-ل ا-آ-.-
----------------------
نعم، إنه يشتغل الآن.
0
ne-m, --inah --shta---- --ana.
n____ '_____ y_________ a_____
n-i-, '-i-a- y-s-t-g-i- a-a-a-
------------------------------
neim, 'iinah yashtaghil alana.
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
نعم، إنه يشتغل الآن.
neim, 'iinah yashtaghil alana.
|
գալ |
يأ--.
ي____
ي-ت-.
-----
يأتي.
0
y--i.
y____
y-t-.
-----
yati.
|
|
Գալի՞ս եք: |
ه---تأت-ن؟
ه_ س______
ه- س-أ-و-؟
----------
هل ستأتون؟
0
h-- sa----n?
h__ s_______
h-l s-t-t-n-
------------
hal satatun?
|
Գալի՞ս եք:
هل ستأتون؟
hal satatun?
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: |
-ع-،----ت----ل-ً-
____ س____ ح_____
-ع-، س-أ-ي ح-ل-ً-
-------------------
نعم، سنأتي حالاً.
0
n-im- s-n-'a-i ha-aan.
n____ s_______ h______
n-i-, s-n-'-t- h-l-a-.
----------------------
neim, sana'ati halaan.
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
نعم، سنأتي حالاً.
neim, sana'ati halaan.
|
ապրել |
يس--.
ي____
ي-ك-.
-----
يسكن.
0
y----n.
y______
y-s-a-.
-------
yaskan.
|
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում: |
أ-----ف- ب-لين-
_____ ف_ ب______
-ت-ك- ف- ب-ل-ن-
-----------------
أتسكن في برلين؟
0
a--sa-u---i-b----na?
a_______ f_ b_______
a-a-a-u- f- b-r-i-a-
--------------------
atasakun fi barlina?
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
أتسكن في برلين؟
atasakun fi barlina?
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: |
ن--- -ني-أس-- ف- برلين-
____ إ__ أ___ ف_ ب______
-ع-، إ-ي أ-ك- ف- ب-ل-ن-
-------------------------
نعم، إني أسكن في برلين.
0
n-i-- 'i--iy ----u--fi b-rl--a.
n____ '_____ '_____ f_ b_______
n-i-, '-i-i- '-s-u- f- b-r-i-a-
-------------------------------
neim, 'iiniy 'askun fi birlina.
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
نعم، إني أسكن في برلين.
neim, 'iiniy 'askun fi birlina.
|