Ես մի հոբբի ունեմ:
म--ा ---शौक--ै
म-र- एक श-क ह-
म-र- ए- श-क ह-
--------------
मेरा एक शौक है
0
m-ra e--------h-i
mera ek shauk hai
m-r- e- s-a-k h-i
-----------------
mera ek shauk hai
Ես մի հոբբի ունեմ:
मेरा एक शौक है
mera ek shauk hai
Ես թենիս եմ խաղում:
मै--ट---- खे-त--/-खे-त- ह-ँ
म-- ट-न-स ख-लत- / ख-लत- ह--
म-ं ट-न-स ख-ल-ा / ख-ल-ी ह-ँ
---------------------------
मैं टेनिस खेलता / खेलती हूँ
0
m-i- -enis-k-el--a-----e-at------n
main tenis khelata / khelatee hoon
m-i- t-n-s k-e-a-a / k-e-a-e- h-o-
----------------------------------
main tenis khelata / khelatee hoon
Ես թենիս եմ խաղում:
मैं टेनिस खेलता / खेलती हूँ
main tenis khelata / khelatee hoon
Որտե՞ղ կա այստեղ թենիսի դաշտ:
टे-िस-क- ------क--ँ-है?
ट-न-स क- म-द-न कह-- ह-?
ट-न-स क- म-द-न क-ा- ह-?
-----------------------
टेनिस का मैदान कहाँ है?
0
ten-s-ka --ida-n kaha-n-h-i?
tenis ka maidaan kahaan hai?
t-n-s k- m-i-a-n k-h-a- h-i-
----------------------------
tenis ka maidaan kahaan hai?
Որտե՞ղ կա այստեղ թենիսի դաշտ:
टेनिस का मैदान कहाँ है?
tenis ka maidaan kahaan hai?
Դու հոբբի ունե՞ս:
क्------्ह-र--को- श-क--ै?
क-य- त-म-ह-र- क-ई श-क ह-?
क-य- त-म-ह-र- क-ई श-क ह-?
-------------------------
क्या तुम्हारा कोई शौक है?
0
ky- -u--aa-a -o-- s--u---ai?
kya tumhaara koee shauk hai?
k-a t-m-a-r- k-e- s-a-k h-i-
----------------------------
kya tumhaara koee shauk hai?
Դու հոբբի ունե՞ս:
क्या तुम्हारा कोई शौक है?
kya tumhaara koee shauk hai?
Ես ֆուտբոլ եմ խաղում:
म-ं--ुटब-ल-खेलता-- ----ी -ूँ
म-- फ-टब-ल ख-लत- / ख-लत- ह--
म-ं फ-ट-ॉ- ख-ल-ा / ख-ल-ी ह-ँ
----------------------------
मैं फुटबॉल खेलता / खेलती हूँ
0
main--hu-abo--k--lat- /----lat-- hoon
main phutabol khelata / khelatee hoon
m-i- p-u-a-o- k-e-a-a / k-e-a-e- h-o-
-------------------------------------
main phutabol khelata / khelatee hoon
Ես ֆուտբոլ եմ խաղում:
मैं फुटबॉल खेलता / खेलती हूँ
main phutabol khelata / khelatee hoon
Որտե՞ղ կա այստեղ ֆուտբոլի դաշտ:
फुटबॉ--क- मै-ान -ह-- -ै?
फ-टब-ल क- म-द-न कह-- ह-?
फ-ट-ॉ- क- म-द-न क-ा- ह-?
------------------------
फुटबॉल का मैदान कहाँ है?
0
p--ta----ka-maid-an-ka--an -ai?
phutabol ka maidaan kahaan hai?
p-u-a-o- k- m-i-a-n k-h-a- h-i-
-------------------------------
phutabol ka maidaan kahaan hai?
Որտե՞ղ կա այստեղ ֆուտբոլի դաշտ:
फुटबॉल का मैदान कहाँ है?
phutabol ka maidaan kahaan hai?
Իմ ձեռքը ցավում է:
मेर---ा-ह-द-्- -र -ह- -ै
म-र- ब--ह दर-द कर रह- ह-
म-र- ब-ं- द-्- क- र-ी ह-
------------------------
मेरी बांह दर्द कर रही है
0
me-e- b--n--dard -ar-r-he- h-i
meree baanh dard kar rahee hai
m-r-e b-a-h d-r- k-r r-h-e h-i
------------------------------
meree baanh dard kar rahee hai
Իմ ձեռքը ցավում է:
मेरी बांह दर्द कर रही है
meree baanh dard kar rahee hai
Իմ ոտքն ու ձեռքն էլ է ցավում:
म-रे प-ँ---- --थ-भी दर्द--र -ह- -ैं
म-र- प--व और ह-थ भ- दर-द कर रह- ह--
म-र- प-ँ- औ- ह-थ भ- द-्- क- र-े ह-ं
-----------------------------------
मेरे पाँव और हाथ भी दर्द कर रहे हैं
0
mere---a-- a-r---a-h ---e d--d---r----e-hain
mere paanv aur haath bhee dard kar rahe hain
m-r- p-a-v a-r h-a-h b-e- d-r- k-r r-h- h-i-
--------------------------------------------
mere paanv aur haath bhee dard kar rahe hain
Իմ ոտքն ու ձեռքն էլ է ցավում:
मेरे पाँव और हाथ भी दर्द कर रहे हैं
mere paanv aur haath bhee dard kar rahe hain
Որտե՞ղ կա այստեղ բժիշկ:
डॉ--ट--क-ाँ----?
ड-क-टर कह-- ह--?
ड-क-ट- क-ा- ह-ं-
----------------
डॉक्टर कहाँ हैं?
0
d-k--- -a-aa- ----?
doktar kahaan hain?
d-k-a- k-h-a- h-i-?
-------------------
doktar kahaan hain?
Որտե՞ղ կա այստեղ բժիշկ:
डॉक्टर कहाँ हैं?
doktar kahaan hain?
Ես մեքենա ունեմ:
म--- --स--- ग-----ै
म-र- प-स एक ग-ड़- ह-
म-र- प-स ए- ग-ड़- ह-
-------------------
मेरे पास एक गाड़ी है
0
m--e p-a- ek---a--- --i
mere paas ek gaadee hai
m-r- p-a- e- g-a-e- h-i
-----------------------
mere paas ek gaadee hai
Ես մեքենա ունեմ:
मेरे पास एक गाड़ी है
mere paas ek gaadee hai
Ես էլ մոտոցիկլ ունեմ:
म------- एक --ट--स---िल-भी-है
म-र- प-स एक म-टर स-इक-ल भ- ह-
म-र- प-स ए- म-ट- स-इ-ि- भ- ह-
-----------------------------
मेरे पास एक मोटर साइकिल भी है
0
mere p-a---- --t-r sai--l---ee--ai
mere paas ek motar saikil bhee hai
m-r- p-a- e- m-t-r s-i-i- b-e- h-i
----------------------------------
mere paas ek motar saikil bhee hai
Ես էլ մոտոցիկլ ունեմ:
मेरे पास एक मोटर साइकिल भी है
mere paas ek motar saikil bhee hai
Որտե՞ղ կա այստեղ մեքենայի կանգնեցման տեղ:
ग--ी ख-ी-क--- -ी---ह-क-ाँ-ह-?
ग-ड़- खड़- करन- क- जगह कह-- ह-?
ग-ड़- ख-ी क-न- क- ज-ह क-ा- ह-?
-----------------------------
गाड़ी खड़ी करने की जगह कहाँ है?
0
gaa-ee k-ad-e kara-e-k------ah k-h--n hai?
gaadee khadee karane kee jagah kahaan hai?
g-a-e- k-a-e- k-r-n- k-e j-g-h k-h-a- h-i-
------------------------------------------
gaadee khadee karane kee jagah kahaan hai?
Որտե՞ղ կա այստեղ մեքենայի կանգնեցման տեղ:
गाड़ी खड़ी करने की जगह कहाँ है?
gaadee khadee karane kee jagah kahaan hai?
Ես սվիտեր ունեմ:
म-र- --स-ए--स्व-ट---ै
म-र- प-स एक स-व-टर ह-
म-र- प-स ए- स-व-ट- ह-
---------------------
मेरे पास एक स्वेटर है
0
mere-paas -k-----a--h-i
mere paas ek svetar hai
m-r- p-a- e- s-e-a- h-i
-----------------------
mere paas ek svetar hai
Ես սվիտեր ունեմ:
मेरे पास एक स्वेटर है
mere paas ek svetar hai
Ես ունեմ նաև բաճկոն և ջինս:
म-र--पा- ए-----ेट-और ज-न-स भ---ैं
म-र- प-स एक ज-क-ट और ज-न-स भ- ह--
म-र- प-स ए- ज-क-ट औ- ज-न-स भ- ह-ं
---------------------------------
मेरे पास एक जाकेट और जीन्स भी हैं
0
m--e -a-s--- j-aket--ur--e-n----e- --in
mere paas ek jaaket aur jeens bhee hain
m-r- p-a- e- j-a-e- a-r j-e-s b-e- h-i-
---------------------------------------
mere paas ek jaaket aur jeens bhee hain
Ես ունեմ նաև բաճկոն և ջինս:
मेरे पास एक जाकेट और जीन्स भी हैं
mere paas ek jaaket aur jeens bhee hain
Որտե՞ղ է լվացքի մեքենան:
कप-े -ोन---ी ---न क-ा--है?
कपड़- ध-न- क- मश-न कह-- ह-?
क-ड़- ध-न- क- म-ी- क-ा- ह-?
--------------------------
कपड़े धोने की मशीन कहाँ है?
0
ka-ad- ---n----e--a-h--- -----n--ai?
kapade dhone kee masheen kahaan hai?
k-p-d- d-o-e k-e m-s-e-n k-h-a- h-i-
------------------------------------
kapade dhone kee masheen kahaan hai?
Որտե՞ղ է լվացքի մեքենան:
कपड़े धोने की मशीन कहाँ है?
kapade dhone kee masheen kahaan hai?
Ես ափսե ունեմ:
म--े-पास-एक ----ट है
म-र- प-स एक प-ल-ट ह-
म-र- प-स ए- प-ल-ट ह-
--------------------
मेरे पास एक प्लेट है
0
me----aas-e--ple- --i
mere paas ek plet hai
m-r- p-a- e- p-e- h-i
---------------------
mere paas ek plet hai
Ես ափսե ունեմ:
मेरे पास एक प्लेट है
mere paas ek plet hai
Ես ունեմ մի դանակ, պատառաքաղ և մի գդալ:
मेर- प-स-ए- छु--- ----- और चम्---है
म-र- प-स एक छ-र-, क--ट- और चम-मच ह-
म-र- प-स ए- छ-र-, क-ँ-ा औ- च-्-च ह-
-----------------------------------
मेरे पास एक छुरी, काँटा और चम्मच है
0
mer- ---s ------ur--- -aanta-a----ha-mac- -ai
mere paas ek chhuree, kaanta aur chammach hai
m-r- p-a- e- c-h-r-e- k-a-t- a-r c-a-m-c- h-i
---------------------------------------------
mere paas ek chhuree, kaanta aur chammach hai
Ես ունեմ մի դանակ, պատառաքաղ և մի գդալ:
मेरे पास एक छुरी, काँटा और चम्मच है
mere paas ek chhuree, kaanta aur chammach hai
Որտե՞ղ է աղն ու պղպեղը:
नमक--र--ा-ी---र-च-क-ाँ --?
नमक और क-ल- म-र-च कह-- ह-?
न-क औ- क-ल- म-र-च क-ा- ह-?
--------------------------
नमक और काली मिर्च कहाँ है?
0
na-a--aur----l-e mirch----a-n-h--?
namak aur kaalee mirch kahaan hai?
n-m-k a-r k-a-e- m-r-h k-h-a- h-i-
----------------------------------
namak aur kaalee mirch kahaan hai?
Որտե՞ղ է աղն ու պղպեղը:
नमक और काली मिर्च कहाँ है?
namak aur kaalee mirch kahaan hai?