Ես բառը չեմ հասկանում:
ആ വ---ക് -ന-ക-ക് മനസ--ി--ക-ന്-ി--ല.
ആ വാ__ എ___ മ__________
ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
-----------------------------------
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
au --akku en--k- ma-asil-akun-i--a.
a_ v_____ e_____ m_________________
a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Ես բառը չեմ հասկանում:
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում:
വാച-ം -നിക-ക് --സ-സിലാക-ന്--ല്ല.
വാ__ എ___ മ__________
വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
va-ch---m -n-kku----a-ila-k--n--l-.
v________ e_____ m_________________
v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում:
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Ես իմաստը չեմ հասկանում:
എ-ിക്ക- അ-ത--------സി--ക-ന---ല-ല.
എ___ അ___ മ__________
എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
---------------------------------
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
en---- ar---- m--asi--akunn-lla.
e_____ a_____ m_________________
e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
--------------------------------
enikku ardham manasilaakunnilla.
Ես իմաստը չեմ հասկանում:
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
enikku ardham manasilaakunnilla.
ուսուցիչ
അ---ാ--ൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
ad--aap--an
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
ուսուցիչ
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք:
ട-ച---- --സ്സ--ാ-ോ?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
t-a-ure --nas-l-a-o?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք:
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
അത-- ഞാൻ -വന- -ന്-ാ-ി---സ-സി----കു-്നു.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
athe- -j--- av-ne-n-nn-ay- man--il-akk----.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
ուսուցչուհի
അധ--ാ--ൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
adh-a-p--an
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
ուսուցչուհի
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք:
ടീ--ച-െ മന---ില--ോ?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
tea---- -a--sil--yo?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք:
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
അതെ,-ഞാൻ-അ-രെ--ന---യി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന--ു.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
a--e--n-aan-a-a-e-n--na-yi-man---la-k-u---.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում:
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
մարդիկ
ജ-ങ-ങൾ
ജ____
ജ-ങ-ങ-
------
ജനങ്ങൾ
0
j--angal
j_______
j-n-n-a-
--------
janangal
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք:
ന-ങ-ങൾ-്-- ആ---ളെ മ-സ്സ-ല---?
നി_____ ആ___ മ______
ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-?
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
0
ni--al-ku---lu-------nasi--a--?
n________ a_______ m___________
n-n-a-k-u a-l-k-l- m-n-s-l-a-o-
-------------------------------
ningalkku aalukale manasilaayo?
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք:
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
ningalkku aalukale manasilaayo?
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում:
ഇ----------ക---വളെ അ--ര-നന---യി-മ-സ്-ില-ക---ന-ല--.
ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________
ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------------------------
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
i-l---enikk---va-- -thra-na---a-- m---s--a-k--n--la.
i____ e_____ a____ a____ n_______ m_________________
i-l-, e-i-k- a-a-e a-h-a n-n-a-y- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
----------------------------------------------------
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում:
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
ընկերուհի
കാ-ുകി
കാ__
ക-മ-ക-
------
കാമുകി
0
k--muki
k______
k-a-u-i
-------
kaamuki
Ընկերուհի ունե՞ս:
നി-------്-ഒ-ു-ക---കി-ഉ----?
നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ-
----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
0
n--g---ku--ru--aa--ki-----?
n________ o__ k______ u____
n-n-a-k-u o-u k-a-u-i u-d-?
---------------------------
ningalkku oru kaamuki undo?
Ընկերուհի ունե՞ս:
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
ningalkku oru kaamuki undo?
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ:
അ--, എ----ക----െണ--ം -ണ---.
അ__ എ___ ഒ___ ഉ___
അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്-
---------------------------
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
0
at--,---ik-- ------- und-.
a____ e_____ o______ u____
a-h-, e-i-k- o-e-n-m u-d-.
--------------------------
athe, enikku orennam undu.
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ:
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
athe, enikku orennam undu.
դուստր
മകൾ
മ__
മ-ൾ
---
മകൾ
0
m-k-l
m____
m-k-l
-----
makal
Դուստր ունե՞ս:
ന-ങ്ങൾ---- ഒര- മക------?
നി_____ ഒ_ മ_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-?
------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
0
n-----k-------m--------?
n________ o__ m_________
n-n-a-k-u o-u m-k-l-n-o-
------------------------
ningalkku oru makalundo?
Դուստր ունե՞ս:
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
ningalkku oru makalundo?
Ոչ, ես դուստր չունեմ:
ഇല്ല, ---ക--ില്-.
ഇ___ എ______
ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-.
-----------------
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
0
il--,---ik--ll-.
i____ e_________
i-l-, e-i-k-l-a-
----------------
illa, enikkilla.
Ոչ, ես դուստր չունեմ:
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
illa, enikkilla.