արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 2   »   tl Pagtatanggi 2

65 [վաթսունհինգ]

ժխտում 2

ժխտում 2

65 [animnapu’t lima]

Pagtatanggi 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Tagalog Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: M-ha- ba an- sing----? M____ b_ a__ s________ M-h-l b- a-g s-n-s-n-? ---------------------- Mahal ba ang singsing? 0
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: Hi-----i--n--d--ng -u---lang-ang --laga-ni--. H_____ i____ d____ e___ l___ a__ h_____ n____ H-n-i- i-a-g d-a-g e-r- l-n- a-g h-l-g- n-t-. --------------------------------------------- Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. 0
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: Ngunit-mer-n lama---ak-ng--i-a-pu-----ro. N_____ m____ l_____ a____ l________ e____ N-u-i- m-r-n l-m-n- a-o-g l-m-m-u-g e-r-. ----------------------------------------- Ngunit meron lamang akong limampung euro. 0
Արդեն պատրա՞ստ ես: T-p-s-ka n- --? T____ k_ n_ b__ T-p-s k- n- b-? --------------- Tapos ka na ba? 0
Ոչ, դեռ ոչ: H-n-i--a. H____ p__ H-n-i p-. --------- Hindi pa. 0
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: Ngu-i- -atat-pos ----ko --m-ya. /-Ng---t pat-pos--- a--. N_____ m________ n_ a__ m______ / N_____ p______ n_ a___ N-u-i- m-t-t-p-s n- a-o m-m-y-. / N-u-i- p-t-p-s n- a-o- -------------------------------------------------------- Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. 0
Ապուր ուզու՞մ ես: G-sto m- pa --------b-w? G____ m_ p_ b_ n_ s_____ G-s-o m- p- b- n- s-b-w- ------------------------ Gusto mo pa ba ng sabaw? 0
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: Hi--i,-ay-ko na. H_____ a____ n__ H-n-i- a-o-o n-. ---------------- Hindi, ayoko na. 0
Բայց մեկ պաղպաղակ: N-u--- is--pa---so--e-e-.-- -e---gus-o--o-p-----so--et--. N_____ i__ p___ s________ / P___ g____ k_ p_ n_ s________ N-u-i- i-a p-n- s-r-e-e-. / P-r- g-s-o k- p- n- s-r-e-e-. --------------------------------------------------------- Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. 0
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: Ma--g-l----n---ang-n-ka-ir--d--o? M______ k_ n_ b___ n_______ d____ M-t-g-l k- n- b-n- n-k-t-r- d-t-? --------------------------------- Matagal ka na bang nakatira dito? 0
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: Hind-,-i-----b-w-n----l----g. H_____ i____ b____ p_ l______ H-n-i- i-a-g b-w-n p- l-m-n-. ----------------------------- Hindi, isang buwan pa lamang. 0
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: Ng---t--a------a-a-o-g-k-lala--a-m---ta-. N_____ m_____ n_ a____ k_____ n_ m__ t___ N-u-i- m-r-m- n- a-o-g k-l-l- n- m-a t-o- ----------------------------------------- Ngunit marami na akong kilala na mga tao. 0
Վաղը տու՞ն ես գնում: Uuwi--a -a--g-b-ha- -u-a-? U___ k_ b_ n_ b____ b_____ U-w- k- b- n- b-h-y b-k-s- -------------------------- Uuwi ka ba ng bahay bukas? 0
Ոչ, շաբաթավերջին: Hin-i- -- k--a--san--a -g----g--. H_____ s_ k________ p_ n_ l______ H-n-i- s- k-t-p-s-n p- n- l-n-g-. --------------------------------- Hindi, sa katapusan pa ng linggo. 0
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: N-u----b-b--i----o -- Ling-o. N_____ b______ a__ s_ L______ N-u-i- b-b-l-k a-o s- L-n-g-. ----------------------------- Ngunit babalik ako sa Linggo. 0
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: M--------- ba a-----on- -nak-na bab-e? M______ n_ b_ a__ i____ a___ n_ b_____ M-t-n-a n- b- a-g i-o-g a-a- n- b-b-e- -------------------------------------- Matanda na ba ang iyong anak na babae? 0
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: Hi-d-,-lab-ng-p-t- -- l--- si-a. H_____ l__________ p_ l___ s____ H-n-i- l-b-n---i-o p- l-n- s-y-. -------------------------------- Hindi, labing-pito pa lang siya. 0
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: P--o-may n---o n- s-y-. P___ m__ n____ n_ s____ P-r- m-y n-b-o n- s-y-. ----------------------- Pero may nobyo na siya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -