արտահայտությունների գիրք

hy անձնական դերանուններ 1   »   sk Privlastňovacie zámená 1

66 [վաթսունվեց]

անձնական դերանուններ 1

անձնական դերանուններ 1

66 [šesťdesiatšesť]

Privlastňovacie zámená 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
ես - իմ ja-–-m-j j_ – m__ j- – m-j -------- ja – môj 0
Ես իմ բանալին չեմ գտնում: Ne--ž-m -á--- s-----ľúč. N______ n____ s___ k____ N-m-ž-m n-j-ť s-o- k-ú-. ------------------------ Nemôžem nájsť svoj kľúč. 0
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում: N-----m n--sť svoj --s-o-n- --st--. N______ n____ s___ c_______ l______ N-m-ž-m n-j-ť s-o- c-s-o-n- l-s-o-. ----------------------------------- Nemôžem nájsť svoj cestovný lístok. 0
դու - քո t--– tvoj t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoj 0
Դու քո բանալին գտե՞լ ես: Naši-l s--už s-oje---ú-e? N_____ s_ u_ s____ k_____ N-š-e- s- u- s-o-e k-ú-e- ------------------------- Našiel si už svoje kľúče? 0
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես: Naš--- -i ----v-je --s-o-né lístk-? N_____ s_ u_ s____ c_______ l______ N-š-e- s- u- s-o-e c-s-o-n- l-s-k-? ----------------------------------- Našiel si už svoje cestovné lístky? 0
նա - նրա o--– jeho o_ – j___ o- – j-h- --------- on – jeho 0
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է: V-e----de j-----o k-úč? V____ k__ j_ j___ k____ V-e-, k-e j- j-h- k-ú-? ----------------------- Vieš, kde je jeho kľúč? 0
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է: V--š---de j- je---c-sto--- lí-tok? V____ k__ j_ j___ c_______ l______ V-e-, k-e j- j-h- c-s-o-n- l-s-o-? ---------------------------------- Vieš, kde je jeho cestovný lístok? 0
նա - իր on--–-j-j o__ – j__ o-a – j-j --------- ona – jej 0
Նրա գումարը չկա: J-j -en-az- sú-p---. J__ p______ s_ p____ J-j p-n-a-e s- p-e-. -------------------- Jej peniaze sú preč. 0
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա: A j-j--redi--- --r-- je t--ž ---č. A j__ k_______ k____ j_ t___ p____ A j-j k-e-i-n- k-r-a j- t-e- p-e-. ---------------------------------- A jej kreditná karta je tiež preč. 0
մենք - մեր m- –-ná-- n-ša---a-e m_ – n___ n____ n___ m- – n-š- n-š-, n-š- -------------------- my – náš, naša, naše 0
Մեր պապիկը հիվանդ է: Náš--e--o--e c-o--. N__ d____ j_ c_____ N-š d-d-o j- c-o-ý- ------------------- Náš dedko je chorý. 0
Մեր տատիկը առողջ է: N-š----b-- -e-zdr---. N___ b____ j_ z______ N-š- b-b-a j- z-r-v-. --------------------- Naša babka je zdravá. 0
դուք - ձեր vy---v-š--v--a, v--e v_ – v___ v____ v___ v- – v-š- v-š-, v-š- -------------------- vy – váš, vaša, vaše 0
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը: De----k-- je--áš--c-o? D____ k__ j_ v__ o____ D-t-, k-e j- v-š o-k-? ---------------------- Deti, kde je váš ocko? 0
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը: Det-- k-- j- v-ša---m--ka? D____ k__ j_ v___ m_______ D-t-, k-e j- v-š- m-m-č-a- -------------------------- Deti, kde je vaša mamička? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -