ես - իմ |
ኣነ - -ተይ
ኣ_ - ና__
ኣ- - ና-ይ
--------
ኣነ - ናተይ
0
a-------t--i
a__ - n_____
a-e - n-t-y-
------------
ane - nateyi
|
ես - իմ
ኣነ - ናተይ
ane - nateyi
|
Ես իմ բանալին չեմ գտնում: |
ና----ፍ-ሕ --ዮ ።
ና__ መ___ ሲ__ ።
ና-ይ መ-ት- ሲ-ዮ ።
--------------
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ።
0
nat----mefi-iḥ--s-n-y--።
n_____ m_______ s_____ ።
n-t-y- m-f-t-h-i s-n-y- ።
-------------------------
nateyi mefitiḥi sīneyo ።
|
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ።
nateyi mefitiḥi sīneyo ።
|
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում: |
ና-ይ ቲከ- ---ተ-- ----።
ና__ ቲ__ (_____ ሲ__ ።
ና-ይ ቲ-ት (-ኬ-ይ- ሲ-ዮ ።
--------------------
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ።
0
nat--i-t-ke-i-(-----e-----ī-e-o-።
n_____ t_____ (_________ s_____ ።
n-t-y- t-k-t- (-i-ē-e-i- s-n-y- ።
---------------------------------
nateyi tīketi (tikēteyi) sīneyo ።
|
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ።
nateyi tīketi (tikēteyi) sīneyo ።
|
դու - քո |
ንስ--- --ካ
ን__ - ና__
ን-ኻ - ና-ካ
---------
ንስኻ - ናትካ
0
n-si-̱- - n-tika
n_____ - n_____
n-s-h-a - n-t-k-
----------------
nisiẖa - natika
|
դու - քո
ንስኻ - ናትካ
nisiẖa - natika
|
Դու քո բանալին գտե՞լ ես: |
መ---- ረ-ብ-ዮ-ዶ?
መ____ ረ____ ዶ_
መ-ት-ካ ረ-ብ-ዮ ዶ-
--------------
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ?
0
me---i--ik----h-īb-k-----o?
m_________ r_________ d__
m-f-t-h-i-a r-h-ī-i-a-o d-?
---------------------------
mefitiḥika reẖībikayo do?
|
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ?
mefitiḥika reẖībikayo do?
|
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես: |
ቲ--- ረ-----ዶ?
ቲ___ ረ____ ዶ_
ቲ-ት- ረ-ብ-ዮ ዶ-
-------------
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ?
0
tī----k- -e--ī-ik-y----?
t_______ r_________ d__
t-k-t-k- r-h-ī-i-a-o d-?
------------------------
tīkētika reẖībikayo do?
|
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ?
tīkētika reẖībikayo do?
|
նա - նրա |
ንሱ ---ሳ
ን_ - ን_
ን- - ን-
-------
ንሱ - ንሳ
0
n---------a
n___ - n___
n-s- - n-s-
-----------
nisu - nisa
|
նա - նրա
ንሱ - ንሳ
nisu - nisa
|
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է: |
መፍት- ኣበ- --ዘሎ--ፈ-ጥ -ኻ?
መ___ ኣ__ ከ___ ት___ ዲ__
መ-ት- ኣ-ይ ከ-ዘ- ት-ል- ዲ-?
----------------------
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
0
m-f-t-h-- --eyi-k-mi-elo t------’i --h-a?
m_______ a____ k_______ t________ d____
m-f-t-h-u a-e-i k-m-z-l- t-f-l-t-i d-h-a-
-----------------------------------------
mefitiḥu abeyi kemizelo tifelit’i dīẖa?
|
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
mefitiḥu abeyi kemizelo tifelit’i dīẖa?
|
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է: |
ቲኬ------ከ--- ---- --?
ቲ__ ኣ__ ከ___ ት___ ዲ__
ቲ-ቱ ኣ-ይ ከ-ዘ- ት-ል- ዲ-?
---------------------
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
0
tī--t--ab-yi -em-ze-- t-f--i--i d--̱a?
t_____ a____ k_______ t________ d____
t-k-t- a-e-i k-m-z-l- t-f-l-t-i d-h-a-
--------------------------------------
tīkētu abeyi kemizelo tifelit’i dīẖa?
|
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ?
tīkētu abeyi kemizelo tifelit’i dīẖa?
|
նա - իր |
ን- - -ታ
ን_ - ና_
ን- - ና-
-------
ንሳ - ናታ
0
n------n--a
n___ - n___
n-s- - n-t-
-----------
nisa - nata
|
նա - իր
ንሳ - ናታ
nisa - nata
|
Նրա գումարը չկա: |
ገ--ባ-ጠፊ-።
ገ___ ጠ___
ገ-ዘ- ጠ-ኡ-
---------
ገንዘባ ጠፊኡ።
0
g--iz--a-t--f--u።
g_______ t_______
g-n-z-b- t-e-ī-u-
-----------------
genizeba t’efī’u።
|
Նրա գումարը չկա:
ገንዘባ ጠፊኡ።
genizeba t’efī’u።
|
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա: |
ክ-ዲት ካር-------ኡ።
ክ___ ካ_____ ጠ___
ክ-ዲ- ካ-ዳ-ው- ጠ-ኡ-
----------------
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ።
0
ki-i---- ka-id-‘-ini --e----።
k_______ k__________ t_______
k-r-d-t- k-r-d-‘-i-i t-e-ī-u-
-----------------------------
kiridīti karida‘wini t’efī’u።
|
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ።
kiridīti karida‘wini t’efī’u።
|
մենք - մեր |
ንሕና - -ትና
ን__ - ና__
ን-ና - ና-ና
---------
ንሕና - ናትና
0
n-h--n- - n-t-na
n_____ - n_____
n-h-i-a - n-t-n-
----------------
niḥina - natina
|
մենք - մեր
ንሕና - ናትና
niḥina - natina
|
Մեր պապիկը հիվանդ է: |
ኣ-ሓ-- -ሚ--ኣሎ።
ኣ____ ሓ__ ኣ__
ኣ-ሓ-ና ሓ-ሙ ኣ-።
-------------
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ።
0
a-oḥ---na --am-mu--l-።
a________ ḥ_____ a___
a-o-̣-g-n- h-a-ī-u a-o-
-----------------------
aboḥagona ḥamīmu alo።
|
Մեր պապիկը հիվանդ է:
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ።
aboḥagona ḥamīmu alo።
|
Մեր տատիկը առողջ է: |
ዓ--ና-----ኣ--።
ዓ___ ጥ__ ኣ___
ዓ-ይ- ጥ-ና ኣ-ዋ-
-------------
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ።
0
‘----in-----‘-n--a----።
‘_______ t______ a_____
‘-b-y-n- t-i-i-a a-e-a-
-----------------------
‘abayina t’i‘ina alewa።
|
Մեր տատիկը առողջ է:
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ።
‘abayina t’i‘ina alewa።
|
դուք - ձեր |
ን-ኻት---- ናትኩም
ን_____ - ና___
ን-ኻ-ኩ- - ና-ኩ-
-------------
ንስኻትኩም - ናትኩም
0
n-sih----k-mi-- nat----i
n___________ - n_______
n-s-h-a-i-u-i - n-t-k-m-
------------------------
nisiẖatikumi - natikumi
|
դուք - ձեր
ንስኻትኩም - ናትኩም
nisiẖatikumi - natikumi
|
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը: |
ቆ--- ባ--ም-ኣበይ ኣ-?
ቆ___ ባ___ ኣ__ ኣ__
ቆ-ዑ- ባ-ኹ- ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ?
0
k’o-i--- --------- --ey- a-o?
k_______ b_______ a____ a___
k-o-i-u- b-b-h-u-i a-e-i a-o-
-----------------------------
k’oli‘u፥ babaẖumi abeyi alo?
|
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ?
k’oli‘u፥ babaẖumi abeyi alo?
|
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը: |
ቆልዑ፥ ማማ-ም ኣበ- ኣላ?
ቆ___ ማ___ ኣ__ ኣ__
ቆ-ዑ- ማ-ኹ- ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ?
0
k’o----፥-m-maẖu-i -bey- -l-?
k_______ m_______ a____ a___
k-o-i-u- m-m-h-u-i a-e-i a-a-
-----------------------------
k’oli‘u፥ mamaẖumi abeyi ala?
|
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ?
k’oli‘u፥ mamaẖumi abeyi ala?
|