արտահայտությունների գիրք

hy Possessive pronouns 2   »   sq Pёremrat pronor 2

67 [վաթսունյոթ]

Possessive pronouns 2

Possessive pronouns 2

67 [gjashtёdhjetёeshtatё]

Pёremrat pronor 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Albanian Խաղալ Ավելին
ակնոց s--et syzet s-z-t ----- syzet 0
Նա իր ակնոցը մոռացել է: Ka -a-ru-r-s---t-e-t--. Ka harruar syzet e tij. K- h-r-u-r s-z-t e t-j- ----------------------- Ka harruar syzet e tij. 0
Որտե՞ղ է նրա ակնոցը: K- - ka -- ---e- - --j-? Ku i ka ai syzet e tij ? K- i k- a- s-z-t e t-j ? ------------------------ Ku i ka ai syzet e tij ? 0
ժամացույց o-a ora o-a --- ora 0
Նրա ժամացույց փչացել է: Or- e -i- --h-ё----ri---r. Ora e tij ёshtё e prishur. O-a e t-j ё-h-ё e p-i-h-r- -------------------------- Ora e tij ёshtё e prishur. 0
Ժամացույցը կախված է պատից: Ora-ё--t--n----r. Ora ёshtё nё mur. O-a ё-h-ё n- m-r- ----------------- Ora ёshtё nё mur. 0
անձնագիր pa-hap-r-a pashaporta p-s-a-o-t- ---------- pashaporta 0
Նա կորցրել է իր անձնագիրը: A--- -- -u---r-p-s--p-r--- e----. Ai e ka humbur pashaportёn e tij. A- e k- h-m-u- p-s-a-o-t-n e t-j- --------------------------------- Ai e ka humbur pashaportёn e tij. 0
Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը: Ku---k- -a-h-portё- a-? Ku e ka pashaportёn ai? K- e k- p-s-a-o-t-n a-? ----------------------- Ku e ka pashaportёn ai? 0
նա - իր ata, -to-- i-/-e t-re ata, ato – i / e tyre a-a- a-o – i / e t-r- --------------------- ata, ato – i / e tyre 0
Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին: F-m--ёt-nuk -- i---e-n----in--r---- -y--. Fёmijёt nuk po i gjejnё prindёrit e tyre. F-m-j-t n-k p- i g-e-n- p-i-d-r-t e t-r-. ----------------------------------------- Fёmijёt nuk po i gjejnё prindёrit e tyre. 0
Ահա գալիս են նրանց ծնողները: J- ku -o---jn---rin-ё-i--e-ty--! Ja ku po vijnё prindёrit e tyre! J- k- p- v-j-ё p-i-d-r-t e t-r-! -------------------------------- Ja ku po vijnё prindёrit e tyre! 0
Դուք - Ձեր J- --J-aj Ju – Juaj J- – J-a- --------- Ju – Juaj 0
Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր: S--is--e -dhё---i-jua-,--ot- --le-? Si ishte udhёtimi juaj, zoti Myler? S- i-h-e u-h-t-m- j-a-, z-t- M-l-r- ----------------------------------- Si ishte udhёtimi juaj, zoti Myler? 0
Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր: K- --htё-g-u--- -u----z-------e-? Ku ёshtё gruaja juaj, zoti Myler? K- ё-h-ё g-u-j- j-a-, z-t- M-l-r- --------------------------------- Ku ёshtё gruaja juaj, zoti Myler? 0
Դուք - Ձեր Ju-– J--j Ju – Juaj J- – J-a- --------- Ju – Juaj 0
Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ: S--i-hte---h-------u-j, --nja-Sh---? Si ishte udhёtimi juaj, zonja Shmid? S- i-h-e u-h-t-m- j-a-, z-n-a S-m-d- ------------------------------------ Si ishte udhёtimi juaj, zonja Shmid? 0
Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ: S--ёshtё-bur----uaj--zo-ja--hmid? Si ёshtё burri juaj, zonja Shmid? S- ё-h-ё b-r-i j-a-, z-n-a S-m-d- --------------------------------- Si ёshtё burri juaj, zonja Shmid? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -