Ինչքա՞ն եք խմել: |
Πό-ο--πιατ-;
Π___ ή______
Π-σ- ή-ι-τ-;
------------
Πόσο ήπιατε;
0
Pó----pi--e?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
Ինչքա՞ն եք խմել:
Πόσο ήπιατε;
Póso ḗpiate?
|
Ինչքա՞ն եք աշխատել: |
Πό---δ-υλ---τε;
Π___ δ_________
Π-σ- δ-υ-έ-α-ε-
---------------
Πόσο δουλέψατε;
0
Pó-o--ouléps-te?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
Πόσο δουλέψατε;
Póso doulépsate?
|
Ինչքա՞ն եք գրել: |
Πό-ο-γ-ά-ατ-;
Π___ γ_______
Π-σ- γ-ά-α-ε-
-------------
Πόσο γράψατε;
0
Pós------s--e?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
Ինչքա՞ն եք գրել:
Πόσο γράψατε;
Póso grápsate?
|
Ինչպե՞ս եք քնել: |
Π-- ---μ-θ---τε;
Π__ κ___________
Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε-
----------------
Πώς κοιμηθήκατε;
0
P-s ---mēt-ḗ-at-?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
Ինչպե՞ս եք քնել:
Πώς κοιμηθήκατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել: |
Π-ς-π--ά--τ-------ξ-τ-σε-ς;
Π__ π_______ τ__ ε_________
Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς-
---------------------------
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
0
Pṓs --r-s--- tis -----seis?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել: |
Π-- -ρ----ε-τ--δ-ό--;
Π__ β______ τ_ δ_____
Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο-
---------------------
Πώς βρήκατε το δρόμο;
0
P---b-ḗk-t---o-dróm-?
P__ b______ t_ d_____
P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o-
---------------------
Pṓs brḗkate to drómo?
|
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Πώς βρήκατε το δρόμο;
Pṓs brḗkate to drómo?
|
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել: |
Μ-----ον----ήσατ-;
Μ_ π____ μ________
Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-;
------------------
Με ποιον μιλήσατε;
0
M--po-o- m-lḗsa--?
M_ p____ m________
M- p-i-n m-l-s-t-?
------------------
Me poion milḗsate?
|
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
Με ποιον μιλήσατε;
Me poion milḗsate?
|
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել: |
Μ- π---ν -χετ------ε--ύ;
Μ_ π____ έ____ ρ________
Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-;
------------------------
Με ποιον έχετε ραντεβού;
0
Me--o--n éc-ete--------ú?
M_ p____ é_____ r________
M- p-i-n é-h-t- r-n-e-o-?
-------------------------
Me poion échete ranteboú?
|
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
Με ποιον έχετε ραντεβού;
Me poion échete ranteboú?
|
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել: |
Μ- πο-ον--ι--τ-σατ- -- γ--------σα-;
Μ_ π____ γ_________ τ_ γ_______ σ___
Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς-
------------------------------------
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
0
M---oi-- --o-t-s--e--- g-né-hliá--as?
M_ p____ g_________ t_ g________ s___
M- p-i-n g-o-t-s-t- t- g-n-t-l-á s-s-
-------------------------------------
Me poion giortásate ta genéthliá sas?
|
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
Me poion giortásate ta genéthliá sas?
|
Որտե՞ղ եք եղել: |
Πού ήσ-στ--;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
P-ú-----ta-?
P__ ḗ_______
P-ú ḗ-a-t-n-
------------
Poú ḗsastan?
|
Որտե՞ղ եք եղել:
Πού ήσασταν;
Poú ḗsastan?
|
Որտե՞ղ եք ապրել: |
Πού-μ---τε;
Π__ μ______
Π-ύ μ-ν-τ-;
-----------
Πού μένατε;
0
P-ú -é-a--?
P__ m______
P-ú m-n-t-?
-----------
Poú ménate?
|
Որտե՞ղ եք ապրել:
Πού μένατε;
Poú ménate?
|
Որտե՞ղ եք աշխատել: |
Π-ύ-δο-----τε;
Π__ δ_________
Π-ύ δ-υ-ε-α-ε-
--------------
Πού δουλεύατε;
0
P-ú -o---úate?
P__ d_________
P-ú d-u-e-a-e-
--------------
Poú douleúate?
|
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Πού δουλεύατε;
Poú douleúate?
|
Ի՞նչ եք առաջարկել: |
Τ- ---τή-α-ε;
Τ_ σ_________
Τ- σ-σ-ή-α-ε-
-------------
Τι συστήσατε;
0
T--s-stḗsate?
T_ s_________
T- s-s-ḗ-a-e-
-------------
Ti systḗsate?
|
Ի՞նչ եք առաջարկել:
Τι συστήσατε;
Ti systḗsate?
|
Ի՞նչ եք կերել: |
Τ---ά--τ-;
Τ_ φ______
Τ- φ-γ-τ-;
----------
Τι φάγατε;
0
Ti p-ág--e?
T_ p_______
T- p-á-a-e-
-----------
Ti phágate?
|
Ի՞նչ եք կերել:
Τι φάγατε;
Ti phágate?
|
Ի՞նչ եք իմացել: |
Τι--ά----;
Τ_ μ______
Τ- μ-θ-τ-;
----------
Τι μάθατε;
0
T- -á----e?
T_ m_______
T- m-t-a-e-
-----------
Ti máthate?
|
Ի՞նչ եք իմացել:
Τι μάθατε;
Ti máthate?
|
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել: |
Π-σ---ρήγορ----η--ύ--τε;
Π___ γ______ ο__________
Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-;
------------------------
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
0
P--o-gr---r- od----sat-?
P___ g______ o__________
P-s- g-ḗ-o-a o-ē-o-s-t-?
------------------------
Póso grḗgora odēgoúsate?
|
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
Póso grḗgora odēgoúsate?
|
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել: |
Π------ή--εσ- - π-ήση --ς;
Π___ δ_______ η π____ σ___
Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς-
--------------------------
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
0
P-so----r------ -t-s--s-s?
P___ d_______ ē p____ s___
P-s- d-ḗ-k-s- ē p-ḗ-ē s-s-
--------------------------
Póso diḗrkese ē ptḗsē sas?
|
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
Póso diḗrkese ē ptḗsē sas?
|
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել: |
Π--ο-ψη-ά-πη--ξατ-;
Π___ ψ___ π________
Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-;
-------------------
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
0
P-----s-lá-pēd--a--?
P___ p____ p________
P-s- p-ē-á p-d-x-t-?
--------------------
Póso psēlá pēdḗxate?
|
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
Póso psēlá pēdḗxate?
|